麼直僵僵的。他面色死灰,兩隻眼上都結著一層翳,分不清哪一隻瞎、哪一隻不瞎。說
得可笑些,他簡直像棺材裡倒出來的,就像我想象裡的殭屍,骷髏上繃著一層枯黃的幹
皮,打上一棍就會散成一堆白骨。我吃驚說:“啊呀,老王,你好些了嗎?”
他“嗯”了一聲,直著腳往裡走,對我伸出兩手。他一手提著個瓶子,一手提著一
包東西。
我忙去接。瓶子裡是香油,包裹裡是雞蛋。我記不清是十個還是二十個,因為在我
記憶裡多得數不完。我也記不起他是怎麼說的,反正意思很明白,那是他送我們的。
我強笑說:“老王,這麼新鮮的大雞蛋,都給我們吃?”
他只說:“我不吃。”
我謝了他的好香油,謝了他的大雞蛋,然後轉身進屋去。他趕忙上住我說:“我不
是要錢。”
我也趕忙解釋:“我知道,我知道——不過你既然來了,就免得託人捎了。”
他也許覺得我這話有理,站著等我。
我把他包雞蛋的一方灰不灰、藍不藍的方格子破布疊好還他。他一手拿著布,一手
攥著錢,滯笨地轉過身子。我忙去給他開了門,站在樓梯口,看他直著腳一級一級下樓
去,直擔心他半樓梯摔倒。等到聽不見腳步聲,我回屋才感到抱歉,沒請他坐坐喝口茶
水。可是我害怕得糊塗了。那直僵僵的身體好像不能坐,稍一彎曲就會散成一堆骨頭。
我不能想象他是怎麼回家的。
過了十多天,我碰見老王同院的老李。我問“老王怎麼了?好些沒有?”
“早埋了。”
“呀,他什麼時候……”
“什麼時候死的?就是到您那兒的第二天。”
他還講老王身上纏了多少尺全新的白布——因為老王是回民,埋在什麼溝裡。我也
不懂,沒多問。
我回家看著還沒動用的那瓶香油和沒吃完的雞蛋,一再追憶老王和我對答的話,捉
摸他是否知道我領受他的謝意。我想他是知道的。但不知為什麼,每想起老王,總覺得
心上不安。因為吃了他的香油和雞蛋?因為他來表示感謝,我卻拿錢去侮辱他?都不是。
幾年過去了,我漸漸明白:那是一個幸運的人對一個不幸者的愧怍。
一九八四年三月