安提諾俄斯立即說:"各位求婚人,來吧,讓我們進行這場比賽吧.當然,拉動這張硬弓,可不是一件容易的事.我們中間沒有一個人像奧德修斯那樣健壯."他一邊說,一邊卻幻想自己拉開弓,一箭穿過了斧孔.
這時,忒勒瑪科斯站起來說:"好吧,諸位求婚人,你們將要進行一場在希臘尚無先例的比賽,為了得到全希臘最美麗的婦人.當然我不必再多費口舌稱讚我的母親了.現在張弓射箭吧!我願意參加比賽.如果我贏了,我的母親就可以永遠留在家裡了!"說著,他丟下紫金披風,解下寶劍!在大廳的地上劃了一道小溝,把斧子依次插在地上,然後把土培上踩緊.他做完這一切,便拿起硬弓,站在大廳的門檻上,連續拉了三次,但都失敗了.他剛想拉第四次,父親對他使了一下眼色,他只得放下了硬弓."神在上,"他大聲喊道,"也許我無力,也許我年輕,所以拉不動弓.現在輪到其他人了,你們比我有力,就來試試吧!"
安提諾俄斯擺出一副得意的樣子說:"朋友們,那就開始吧!"第一個站起來的是勒伊俄得斯,他是唯一不滿求婚人胡作非為的人,厭惡他們在餐飲時放肆的吵鬧.他從容地走近門檻,試著拉,但沒有拉開."還是讓別人來試試吧,"他大聲說,"我不是合適的人選!"說完,他把弓和箭袋靠在門旁,兩隻手卻累得舉不起來了.求婚人一個個地試著拉弓,但都失敗了.最後,只剩下安提諾俄斯和歐律瑪科斯兩人.
奧德修斯向忠實的牧人表明身份
牧牛人和牧豬人走了出去,奧德修斯緊跟在他們後面.等到他們走出宮殿大門和前院時,奧德修斯趕上他們,輕輕地對他們說:"朋友們,如果我沒有看錯,並可以信賴你們的話,我想告訴你們一些事情.否則,我寧願沉默.首先我問你們,如果神突然讓奧德修斯從外地歸來,你們將站在哪一邊?是站在求婚人一邊,還是站在奧德修斯一邊?你們大膽地說心裡話吧!"
"呵,奧林匹斯聖山上的宙斯喲,"牧牛人大聲說,如果神能夠實現這個願望,讓他歸來,你將會看到我要為他戰鬥!"牧豬人歐邁俄斯也向神祈禱,讓奧德修斯平安回來,以此作為對外鄉人提問的回答.
奧德修斯看到他們對自己的忠誠,便說:"那麼,請你們聽著:我就是奧德修斯!經過二十年,吃盡了辛苦,我回到故鄉了.我發現,在成群的僕人中只有你們兩人是忠誠的.因此,等我制服求婚人以後,我將給你們重賞!讓你們每人有一個妻子,一塊土地,在我宮殿附近給你們造一所房屋.將來,忒勒瑪科斯會像親兄弟一樣看待你們.為了向你們證實我說的是真話,我給你們露出我腿上的傷疤,那是我以前圍獵時被野豬咬傷的."說著,他撩起破爛的衣服,露出了那塊大傷疤.
兩個牧人激動得哭了起來.他們伸手擁抱主人,吻著他的兩肩和麵頰.奧德修斯也吻著兩個忠誠的僕人,然後叮囑他們說:"親愛的朋友,千萬要小心,不能讓宮中的人知道我在這裡!我們必須一個個地走回去.今天,求婚人一定不會同意我參加比賽的.而你,歐邁俄斯,大膽地把硬弓遞到我手裡.同時,吩咐女僕們把內廷的大門拴住.不管她們聽到大廳裡有喧鬧聲還是呻吟聲,都不準進來.而你,忠誠的菲羅提俄斯,則把守宮殿的大門,將門閂好,用繩子捆緊."
吩咐完畢,奧德修斯走回大廳.一會兒,牧人也跟著進來了.歐律瑪科斯正把弓放在火上烘烤,想使它鬆軟.可是,他仍然拉不開弓.歐律瑪科斯十分沮喪,嘆息著說:"其實,不能得到珀涅羅珀也無所謂,伊塔刻和其它地方有的是希臘女人.令人難堪的是,我們比起奧德修斯來差多了,我們的子孫後代也會嘲笑我們的!"
安提諾俄斯斥責他的朋友說:"歐律瑪科斯,別這樣說.今天是阿波羅的節日,在節日是不宜張弓搭箭進行比賽的.讓我們推遲比賽,先去喝酒吧.把斧子都留在這裡,我們明天再來比賽."
這時奧德修斯走上一步,面對求婚人說:"你們今天休息也好,明天也許會遇上好運,阿波羅也許會保佑你們取得勝利.同時我請求你們也讓我試試,看看我的可憐的身體裡是否還有一點力量."
"外鄉人,"安提諾俄斯叫起來,"你是瘋了,還是醉糊塗了?你也想參加比賽?"
珀涅羅珀打斷了他的話,溫和而平靜地說:"安提諾俄斯,你也太過分了,排斥陌生人參加比賽是不公平的!