bclass=maintext卷第一百三報應二(金剛經)/b
司馬喬卿孫壽李觀豆盧夫人尼修行陳文達高紙白仁皙竇德玄宋義倫李岡王陁王令望陳惠妻何澋張玄素李丘一
司馬喬卿
唐大理司直河內司馬喬卿,天性純謹,有志行。永徽中,為揚州司戶曹。丁母憂,居喪毀瘠骨立,刺血寫金剛般若經二卷。未幾,於廬側生芝草二莖,九日長尺有八寸,綠莖朱蓋,日瀝汁一升食之,味甘如蜜,取而復生。喬卿同寮數人並目睹其事。(出《法苑珠林》)
唐代大理寺直河內司馬喬卿,本性純厚謹慎,有志氣有品德。唐高宗永徽年間,做了揚州司戶曹。他的母親死了,他為母親守孝,悲傷憂愁,瘦得皮包骨頭。為了超度母親,他刺出鮮血寫了金剛般若經兩卷。不久,在他為母親守墳所搭蓋的草房旁邊生長出兩棵靈芝草來。九天長了一尺八寸,綠莖紅頂,每天流出汁液一升,喝下去,味道象蜜那樣甜,今天取了,明天又生出來。喬卿的同事幾個人都親眼看到了這件事。
孫壽
唐顯慶中,平州人孫壽於海濱遊獵,遇野火,草木蕩盡。唯有一叢茂草,獨不焚,疑草中有伏獸。遂燭之以火,竟不爇。壽甚怪之,入草中窺視,乃獲一函金剛般若經,其傍又有一死僧,顏色不變。火不延燎,蓋由此也。始知經像非凡所測,孫壽親自說之。(出《法苑珠林》)
唐高宗顯慶年間,平州人孫壽在海邊打獵,遇到野火,草樹全被燒盡,只有一處草叢茂盛,卻不被燒燬。他便疑心草中趴著的是野獸,就用火點著它,竟然點不著。孫壽感到很奇怪,進入草叢中窺探。找到了一卷金剛般若經,它的旁邊又有一個死了的和尚。面色不變,火燒不到他,大概是因為有這卷金剛般若經了。才知道這經的法力不是凡人所能猜測到的。孫壽親自說了這件事。
李觀
唐隴西李觀,顯慶中寓止滎陽。丁父憂,乃刺血寫《金剛般若心經》、《隨願往生經》各一卷,自後院中恆有異香,非常馥烈,鄰側亦常聞之,無不稱歎。中山郎徐(明抄本「徐」作「餘」。)令過鄭州,見彼親友,具陳其事。(出《法苑珠林》)
唐朝隴西的李觀,高宗顯慶年間住在滎陽。他的父親死了,他在守孝期間刺血寫《金剛般若心經》、《隨願往生經》各一卷。從此庭院之中總是有一股奇異的香味,香氣非常濃,連鄰居也常常能聞到,沒有不稱讚的。中山郎徐令過鄭州,去看望那裡的親友,就都把這件事告訴了他。
豆盧夫人
唐陳國竇公夫人豆盧氏,芮公寬之姊也。夫人信罪福,常誦金剛般若經,未盡卷一紙許,忽頭痛,至夜愈甚。夫人自念,倘死遂不得終經,欲起誦之。令婢然燭,而火悉已滅,婢空還,夫人深益嘆恨。忽見廚中有燭炬,漸升堂陛,直入臥內,去地三尺許,而無人執,光明若晝。夫人驚喜,取經誦之。有頃,家人鑽燧得火,燭光即滅。自此日誦五遍,以為常法。後芮公將死,夫人往視,公謂夫人曰:「吾姊以誦經之福,當壽萬歲,生好處也。」夫人年至八十,無疾而終。(出《法苑珠林》)
唐朝陳國公竇夫人豆盧氏是芮寬的姐姐。夫人信奉佛教的罪福觀,常常誦讀金剛般若經。有一回差一頁沒讀完一卷,忽然頭痛,到了夜裡越發痛的厲害了。夫人自己想道,倘若死了就不能唸完經書了,於是又要起來誦讀,讓婢女點燃蠟燭。可是火全都熄滅了。婢女空手回來,夫人更加悔恨嘆息。忽然看見廚房中有火炬,慢慢地升入堂階,一直到了後屋內,離地有三尺左右,可是沒有人拿著,光明得象白晝一樣。夫人驚喜,又拿出經書念起來。過了一會,家裡的人打著了火,於是燭光就滅了。從這開始,夫人每天吟誦經五遍,習以為常。以後芮公將要死了,夫人去探望,芮公對夫人說:「我姐姐因為念經得來的福,應當活百歲,託生在好的地方。」夫人年齡到八十歲,沒有什麼疾病而去世。
尼修行
唐龍朔元年,洛州景福寺比丘尼修行房中。有侍童伍五娘,死後,修行為五娘立靈座。經月餘日,其姊及弟於夜中,忽聞靈座上呻吟。其弟初甚恐懼,後乃問之,答曰:「我生時於寺中食肉,坐此大苦痛。我體上有瘡,恐汙床蓆,汝可多將灰置床上也。」弟依其言,置灰後,看床上大有膿血。又語弟曰:「姊患不能縫衣,汝太藍縷,宜將布來,我為汝作衫及襪。」弟置佈於靈床上,經宿即成。又語其姊曰:「兒小時染患,遂殺一螃蟹,取汁塗瘡得差,今入刀林地獄,肉中見有折刀七枚,願姊慈憫,為作功德救助之。姊煎迫,卒難濟辦,但隨身衣服,無益死者,今並未壞,請以用之。」姊未報間,乃曰:「兒自取去。」良久又曰:「衣服以來,見在床上。」其姊試往觀之,乃所斂之服也,遂送淨土寺寶獻師處,憑寫金剛般若經。每寫一卷了,即報雲:「已出一刀。」凡寫七捲了,乃雲:「七刀並得出訖,今蒙福業助。即往託生。」與姊及弟,哭別而去。吳興沈玄法說,淨土寺僧智整所說亦同。(出《冥報記》)
唐高宗龍朔元年,洛州景福寺尼姑修行的房中,有一個侍女伍五娘,死了之後,修行為五娘立個靈位。經過一個多月,她的姐姐及弟弟在夜裡,忽然聽到靈位上有呻吟的聲音。她的弟弟起初很害怕,後來才問它,答道:「我活著的時候在寺中偷著吃過肉,犯了這等大罪而遭受痛苦的拆磨。我身上有瘡,恐怕汙染了床。你可以多把灰放在床上。」弟弟按照她的話做,放上灰後,再看床上有很多的膿血。她又告訴弟弟說:「姐姐擔心你不能縫衣服,你穿得太破了,把布拿來,我給你作件衣服和襪子。」弟弟把布放在靈床上。過了一宿就做成了。又對她的姐姐說:「我小的時候染上了病,就殺一隻螃蟹,取它的汁塗在瘡上就病癒了。現在我已入刀林地獄。肉體中看見有七把斷刀。願姐姐大發慈善憐憫之心,為我修功德救助於我。姐姐很困難,的確很難辦成,我的隨身衣服,對於已經死去的人已經沒有什麼用處了,現在也並沒有破,用這些東西來做功德吧。」沒等姐姐答話。又說:「我自己去拿。」過了一會又說:「衣服已拿來了,在床上。」她的姐姐往床上看,的確是給她入殮時穿的衣服。於是就把它送到淨土寺寶獻禪師那裡。憑著這個去寫金剛般若經。每寫完一卷,就報告說:已經拔出一把刀了。一共寫了七卷。她才說:「七把刀都被拔出來了。現在承蒙所修功德的幫助,我就要去託生了。」於是她和姐弟灑淚而別。這件事是吳興沈玄法說的,和淨土寺的和尚智整所說的一樣。
陳文達
唐陳文達,梓州郪縣人。常持金剛經,願與亡父母念八萬四千卷,多有祥瑞。為人轉經,患難皆免。銅山縣人陳約曾為冥司所追,見地下築臺,問之,雲:「此是般若臺,待陳文達。」其為冥司所敬如此。(出《法苑珠林》)
唐朝陳文達,是梓州郪縣人,常念金剛經許願給死去的父母念八萬四千卷,有很多吉祥的兆頭。給別人唸經,災禍都能免除。銅山縣人陳約曾被冥司拘魂,看見地下築起一臺,一問,說:「這是般若臺,等待陳文達來唸經的。」他為冥司尊敬到如此程度。
高紙
高紙,隋僕射潁之孫也。唐龍朔二年,出長安順義門,忽逢二人乘馬,曰:「王喚。」紙不肯從去,亦不知其鬼使,策馬避之,又被驅擁。紙有兄,是化度寺僧。欲往寺內,至寺門,鬼遮不令入。紙乃毆鬼一拳。鬼怒,即拽落馬,曰:「此漢大凶粗。」身遂在地,因便昏絕。寺僧即令舁入兄院,明旦乃蘇,雲:初隨二使見王,王曰:「汝未合來,汝曾毀謗佛法,旦令生受其罪。」令左右拔其舌,以犁耕之,都無所傷。王問本吏曰:「彼有何福德如此?」曰:「曾念金剛經。」王稱善,即令放還。因與客語。言次忽悶倒,如吞物狀,嚥下有白脈一道,流入腹中,如此三度。人問之。曰:「少年盜食寺家果子,冥司罰令吞鐵丸。」後仕為翊衛,專以唸經為事。(出《報應記》)
高紙,是隋朝僕射潁的孫子。唐高宗龍朔二年,從長安順義門走出,忽然碰著兩個騎馬的人說:「大王叫你。」高紙不肯跟著他走,也不知道他們是鬼使,打馬躲開了他們,又被驅趕著。高紙有個哥哥是化度寺的和尚,想要去寺內找他。到了寺廟門口,鬼擋住門不讓他進去,高紙就打了鬼一拳,鬼發怒了,就把他拽落馬下說:「這個漢子是最野蠻粗魯的人。」紙倒在地上,昏死過去。寺廟的和尚把他抬到他哥哥的院內。第二天甦醒過來後,說:起初跟著兩個使者來見閻王,閻王說:「你本來不應該現在來。但你曾毀謗佛法,暫且讓你活著受罪。」於是就叫左右的人割掉他的舌頭,用犁耕他的身,卻沒有使他受到傷害。閻王問本吏說:「他有什麼福德能夠這樣?」回答說:「曾經念過金剛經。」閻王稱讚好,就令放他還生。說到這裡又和其他客人談話,正說著話忽然昏倒,象吞嚥東西的樣子。咽喉下面一道白線,流進腹中,象這樣三次。客人問他,他說:「少年時曾盜竊寺廟裡的果子吃,冥司懲罰讓他吞鐵丸子。」以後他出仕做了翊衛,每天專心念經。
白仁皙
唐白仁皙,龍朔中為虢州朱陽尉,差運米遼東。過海遇風,四望昏黑,仁皙憂懼,急念金剛經,得三百遍。忽如夢寐,見一梵僧,謂曰:「汝念真經,故來救汝。」須臾風定,八十餘人俱濟。(出《報應記》)
唐代的白仁皙,龍朔年中做虢州朱陽尉。被派往遼東運糧,過海時遇到大風,四下看一片昏暗,仁皙憂慮害怕,急忙念金剛經,唸了三百遍。忽然象睡夢一樣,看見一個梵僧,對他說:「你念真經,所以前來救你。」不一會風停浪靜,八十多人全都渡過了海。
竇德玄