他們搬開架子和裝置,在工作室清理出一塊四十英尺見方的區域,喬恩•格萊迪站在這塊區域中,擺出摔跤手的姿勢。他身穿帶引力鏡裝置的護具,那是科頓從莫里森受損的裝甲服上拆下來的。格萊迪還穿上了莫里森那身裝甲服的靴子和手套。靴子偏大,他用泡沫塑膠填充物塞滿了縫隙。再說他也不會穿著這雙靴子走太多路。
裝置上的顯微電路在燈光下閃閃發亮,格萊迪打量著電路:「這確實是引力鏡不假,但我的天哪,尺寸上縮小了一千倍。怎麼會有足夠多的能量驅動它呢?」
科頓拍拍護具上的一個部件:「六十兆瓦的聚變反應堆。」
「這麼個小東西?」
「是啊,其實比這個還小,因為反應堆外要有保護層。」
「厲害。我帶著足夠點亮一整個小城的能量走來走去。」
阿萊克夏從兩人之間擠過去:「咱們先幹正經事。」
幾條尼龍安全繩一頭連著格萊迪的護具,另一頭連著前後左右的金屬桿和地上的鐵環,還有一根安全繩繞過房梁。無論他朝哪個方向掉落,都不會飛出去太遠。
阿萊克夏檢查他的裝備,稍微鬆了鬆護具。「引具(gravis)不需要綁這麼緊。記住這和垂降挽具不一樣,你不是掛在這上面的;它會改變‘下’的方向,你會跟著它一起墜落。」
格萊迪做個鬼臉:「引具,這名字是誰想出來的?」
「不知道。技控局引力鏡小組的某個人吧。」
「這鬼東西是我發明的。命名的機會應該留給我。」
科頓站在旁邊:「這就是你的第一個錯誤了,格萊迪先生。一件東西在有了名字之後才會存在於人們的腦海中。但一件東西只要有名字,它不需要真的存在也可以存在於人們的腦海中。以後你要是再想發明什麼東西,記得先想好名字。」
格萊迪皺起眉頭。「說起來,gravis這個詞是什麼意思?」
阿萊克夏在檢查他的靴子:「拉丁文裡的‘沉重’。」
他跳了兩下,掂量分量:「好吧,這個名字也挺貼切。這東西至少重四十磅。」
「開啟後就不重了。這是軍用引具,帶有護甲。我的就輕得多。這個引具是軍用裝甲服的一部分,它有用來承重的電活性聚合物肌肉系統。」
科頓嘟囔道:「要是事情出了差錯,我們很快就會見到很多這種東西了。」
「別理他。」阿萊克夏跪在格萊迪靴子前,「腳趾能感覺到控制介面嗎?」
填充物使得特大號靴子還算合腳,格萊迪用腳趾壓下兩個小按鈕。「能,按下去了。」
阿萊克夏指著另一隻靴子說:「這隻呢?」
他點點頭,用左腳腳趾也壓下按鈕。
「行了。預設的操控配置是這樣的:控制偏航是——」
「偏航?偏航是什麼?」
「航空術語,是你前方的水平方向。」阿萊克夏優雅地轉了個三百六十度,「控制偏航方向降落是把腳擺到這個角度。」
「降落?你不是說水平方向嗎?」
她瞪了格萊迪一眼。
「哦,明白了。‘下’是可以自由選擇的。」
科頓嗤笑道:「格萊迪先生,這東西是你發明的。你不能表現得這麼遜。」
阿萊克夏抬起右腳,先偏向右側,然後轉回左側。
格萊迪抬起右腳,跟著這麼做。
「很好。用左腳控制俯仰——也就是垂直方向。」她拍拍格萊迪的左腿。
格萊迪抬起左腳。
阿萊克夏示意道:「上下活動左腳,你的腳趾指向哪裡,身體就會去哪裡。」
「明白了。聽起來很簡單。控制系統在鞋裡?」
「每隻鞋都有一個按鈕和一個滑動控制器。暫時別管按鈕,那是鎖定,用於保留目前所用的設定。但在室內,對新手來說就太危險了。所以你先學會使用滑動控制器再說。能感覺到嗎?」
格萊迪用腳趾試了試,點頭道:「能。」
「右腳的控制器設定引力鏡直徑,可以剛好能覆蓋自己,也可以稍微擴大一點,容納額外的物質。左腳的控制器設定焦點,用腳趾向前推,引力會朝那個方向百分之百聚焦,向後拉,引力就開始分散。」
「所以就是半個地球引力、四分之一地球引力這樣的?」
「按百分比,不過是這個意思。」
格萊迪皺眉道:「等一等。哪怕是在微重力狀態下,我也會持續加速,最後達到相對終速。」
「通常情況下是這樣,但引具內的軟體會抵消加速度。」
「怎麼做到的?」
「它以微秒級為單位翻轉引力鏡,保持相對靜止引力場的恆定速度。」
格萊迪思考片刻:「啊哈。給我一點時間,我應該也能想到的……」
「集中注意力,喬恩。」阿萊克夏指著自己的腳說,「把滑動控制器向回拉到頭,你可以完全抵消地球重力。」
「意思就是說我會飄浮在半空中。」
「嗯,你應該知道,這個平衡態無法抵消你原本具有的衝量。要慢下來,你必須暫時調轉下降方向。」她上下打量格萊迪,「現在想試試看嗎?」
他扯了扯固定身體的尼龍安全繩,看起來很結實。「當然。能難到哪兒去呢?」
科頓哧哧笑道:「著名的最後臺詞。」
「你一開始應該把右腳的控制器向回拉到頭,儘量縮小引力場的範圍,這樣引力場會在剛過你頭頂的位置。」
格萊迪用腳趾把控制器向回拉到頭。「所以我周圍會有一個直徑六英尺的球形空間服從我的引力場。」
「是的。現在請壓下按鈕,鎖住當前設定。免得你不小心擴大範圍,把一堵牆砸在我們頭上。」
他壓下按鈕,試著推動滑桿——滑桿被鎖死了。「好的,我壓下去了,已經鎖死。」
「現在把左腳的控制器向回拉到頭,放在平衡位置上。這樣你就不會飛走了。」
他依言而行,然後點點頭。
「好了。現在開啟電源。」
格萊迪猶豫片刻,然後在手套上尋找控制器。靴子和手套看起來有自己的供能系統,通過量子連結與護具配對——假如護具還在突擊裝甲服上的話,應該也能與裝甲服配對。格萊迪很快就找到辦法,在手臂上方調出了全息控制面板。
阿萊克夏指著控制面板說:「記住,上天后不要進入這個介面。在空中不要關閉電源。」
「明白了。」他按下電源總控開關。
突然,他感覺彷彿進入了自由墜落。他像是從雲霄飛車的第一個峰頂向下衝,五臟六腑猛地一抖。他稍稍離開了水泥地面,「落」向上方,直到被尼龍安全繩拉住。
格萊迪不由哈哈笑道:「真是難以置信!」
科頓走到了阿萊克夏身旁,看著他說:「他的腦子在監獄裡真的被搞壞了。」
阿萊克夏揮手招呼格萊迪:「很好。現在你試一試控制方向。別調到一個地球重力試,安全繩和這種老建築的房梁天曉得靠不靠得住。你用雙腳選擇一個降落的方向……」
格萊迪集中精神,選擇了左手邊的一個方向——落向工作室的一塊開闊空間。
「很好,現在左腳慢慢向前推控制器,調到四分之一地球重力。」
格萊迪深吸一口氣,用腳趾輕輕向前推控制器。他感覺到大自然的力量陡然顯形,抓住他、拖著他飛向左側——那個方向徹底變成了「下」。他瞥了一眼阿萊克夏和科頓,他們像是站在水泥峭壁的崖面上,工作室的地面垂直向下延伸,落向一百英尺外的磚牆。「天哪!」
尼龍安全繩拉住了他,他像蛛網上的蟲子似的掛在半空中,直到心率漸漸平復。
「你的臉好像有點紅,喬恩,沒事吧?」
他笑著說:「沒事。太棒了!難以想象。正在找感覺呢,我沒事。」
格萊迪改變「下」的方向,沒有改變引力的大小,「下」的角度掃過他的水平方向,就像太陽昇起又落下。安全繩和房梁吱嘎呻吟。
「真是奇蹟……」他又試了一會兒,換著方向拉緊安全繩,最後,他抬頭看著阿萊克夏和科頓,點頭道,「我想我準備好自由飛行了。」
阿萊克夏臉色嚴肅:「當心點兒,喬恩。戴著這套裝置很容易搞死一個人,尤其是在這麼大的房間裡。你有可能摔落一百英尺撞上磚牆,要是不小心,甚至有可能弄塌那面牆。」
他深吸一口氣,回想自己對控制器的熟悉程度:「不,沒事,我覺得我已經掌握了。就算情況失控,我只需要把左腳的控制器向回拉到頭,我就會變得沒有重量。對吧?」
她點點頭:「對。要是遇到麻煩,千萬要記得這個。」
科頓皺起眉頭:「沒這麼簡單。沒有重量當然很好,但靠近牆壁和傢俱的時候你要多留意‘下’的方向。牆壁和傢俱的下方傳統又無聊,小心別碰壞東西。」
「別擔心。我能掌握住。這東西是我發明的。」
「咱們先別急著驕傲。」
「好,我先保持平衡狀態。你們開始解安全繩。」
阿萊克夏走上前,解開格萊迪引具上的安全繩,自己的大半個身子留在受改變的引力場之外。幾分鐘後,他無拘無束地懸浮在半空中。
「哈,哈!」格萊迪伸展雙臂,在半空中跳俄羅斯民族舞,「嘿!嘿!嘿!」
「可以了,別鬧了。你試著向那扇門移動。」
格萊迪最後「嘿!」了一下,抬起右腳,對準目標。他集中精神,保持左腳水平,然後慢慢增大引力。
太快了!他以每小時三十英里的速度飛向那扇門。
「左腳!向回拉!」
格萊迪用左腳的腳趾壓住控制器,向回拉到零重力的位置,但衝量帶著他繼續向前衝,速度相當可怕。
格萊迪的腦子很清醒,他扭動右腳,偏轉引力方向,同時儘量朝背後轉身,有點像溜冰者壓冰刀消耗衝量的動作。
「當心架子!」
格萊迪好不容易停下,險些撞上架子,但改變後的「下」拉著一段儲物架向側面傾斜,上面的所有東西都掉了出來。格萊迪立刻拉回平衡狀態,不計其數的微型電子管和電子元件飄浮在半空中。
科頓雙手揪住頭髮:「見鬼!你看你搞得亂七八糟的。」
阿萊克夏點頭表示鼓勵:「思路很不錯,喬恩。你的物理學知識能幫上忙。牛頓第一定律。勻速運動。」
格萊迪點頭道:「是的。」他拍拍前方的架子:「艾薩克,多謝幫忙。」
「再試一次。」
科頓說:「這次當心點,別再死裡逃生了。」
格萊迪回顧控制器的使用說明,構思他打算做的動作。最後,他抬起頭。「好,我來了。」他望著工作室另一頭的房門,指著那裡說,「我要一直飛到門口。」
「別靠太近。門說不定會掉下來。」
「好。那我停在十英尺外。」
「你確定你準備好了?」
他碰了碰兩隻鑽石護甲手套:「好了!」