第十六章 嘉蒂雅之二

66

事後回顧,根據準確的估計,貝萊失去意識的時間,介於十到二十分鐘之間。

不過,在他當下的感覺中,那段時間則有可能從零到無限大。然後,他聽到一個聲音,卻只知道那是有人在說話,聽不清楚說些什麼。那聲音聽起來很古怪,但他還是設法解開了這個謎,因為他終於聽出那是個女子的聲音。

好幾隻手開始抓住他,慢慢將他抬起來。其中一隻手——他自己的右手——無力地垂蕩著,而他的腦袋也一樣。

他試著抬起頭,偏偏毫無反應。不久,他又聽到那女子的聲音。

他睏倦地睜開眼睛。雖然仍舊覺得又溼又冷,但他忽然驚覺雨水不再打到身上。而且,周遭已不再是全然的黑暗。藉著一點昏暗的光線,他看到了一個機器人的臉孔。

他立刻認出來,輕聲叫道:「吉斯卡。」隨著這聲呼喚,他想起了那場暴風雨,以及逃亡的過程。所以說,吉斯卡的確先一步找到自己,他的確搶在那些機器人前面了。

貝萊滿意地想到,我就知道他會搶先一步。

他再度閉上眼睛,隨即感到自己正在迅速移動。一路上都有輕微(但很明確)的顛簸,代表抱著他的人正在步行。然後他們停下來,慢慢做了一些調整,最後讓他躺到一個相當溫暖舒適的物件上。他知道那是車內的座椅,上面或許還蓋著毛巾,但他並未追究自己是怎麼知道的。

他感到進行了一段安穩的飛行,接著又出現了一連串的感覺:柔軟的毛巾(或類似的布料)壓向他的臉龐和雙手、上身的衣服被撕開、胸膛接觸到冷空氣、毛巾隨即又壓下來。

然後,更多的感覺接踵而至。

他置身於一座宅邸。每當他睜開眼睛,便會瞥見一堵又一堵的牆壁,一團又一團的燈光,以及許多形狀各異的東西(想必是各式各樣的傢俱)。

他覺得身上的衣服被一件件脫下來,雖然他勉強試著配合,卻幫不上什麼忙。然後他的肌膚感到了水的溫暖,以及強有力的擦拭動作——來來回回好舒服,他希望永遠別停下來。

突然間,他想到了一件事,立刻抓住抱著自己的那隻手。「吉斯卡!吉斯卡!」

他果然聽見吉斯卡的聲音。「我在這裡,先生。」

「吉斯卡,丹尼爾安全嗎?」

「他相當安全,先生。」

「很好。」貝萊再度閉上眼睛,再也不管自己會被怎樣擺佈了。不久,他覺得自己在乾燥的氣流中翻來覆去,最後被披上一件溫暖的、想必是睡袍之類的衣服。

真享受!唯有在嬰兒時期,他才享受過這樣的待遇。他突然為那些寶寶感到遺憾:雖說事事有人服侍,他們並未充分意識到自己多麼幸福。

真是這樣嗎?嬰兒時期的美好記憶,雖然塵封已久,仍會決定成年後的行為嗎?他現在這種感受,象徵著他樂於重溫嬰兒時期的舊夢嗎?

而且,他曾聽到一個女子的聲音。是母親嗎?

不,不可能。

——媽?

現在他坐在一張椅子上,他的感官至少能確定這一點。此外,他還察覺到「重溫舊夢」的短暫快樂時光即將結束。他必須回到悲慘的現實世界,自行面對一切真實的喜怒哀樂。

但他的確聽到過一個女子的聲音——究竟是誰呢?

貝萊猛然張開雙眼。「嘉蒂雅?」

67

那並非呼喚,而是個疑問,一個令他驚訝的疑問,可是在他內心深處,其實並不真的驚訝。只要回想一下就知道,他當然早已認出了她的聲音。

他環顧四周,看到吉斯卡站在壁凹內,但他暫時不理會他,因為事有輕重緩急。

他問:「丹尼爾在哪裡?」

嘉蒂雅說:「他已經洗淨烘乾,換上一身乾衣服了。現在他待在機器人的房間,我派了好些管家機器人陪他,他們都奉有明確的命令。我可以告訴你,外人無論從哪個方向接近我的宅邸,一旦來到方圓五十米內,我們都會立刻知道——吉斯卡同樣洗淨烘乾了。」

「對,我看得出來。」貝萊說。現在他只關心丹尼爾,無心想到吉斯卡。嘉蒂雅似乎也同意確有必要把丹尼爾保護好,因此他不必多費唇舌解釋這件事,這使他鬆了一口氣。

然而,這個保護網還是有個漏洞,於是他帶著一絲埋怨的口吻說:「你為什麼要離開他,嘉蒂雅?你一走,你的宅邸若闖進一幫外來的機器人,就沒有人類能阻止他們了,而丹尼爾就有可能被強行帶走。」

「亂講。」嘉蒂雅中氣十足地說,「我們並沒有走開多遠,而且事先還通知了法斯陀夫博士。他派了許多機器人來我這兒,和我的機器人合作,若有必要,他自己也能在幾分鐘內抵達——我倒想看看外來的機器人要怎樣對付他。」

「你回來之後,有沒有見過丹尼爾,嘉蒂雅?」

「當然有!我告訴你,他很安全。」

「謝謝你!」貝萊閉上眼睛,總算放心了。說也奇怪,他竟然想到,這樣也不壞。

當然不壞。他歷劫歸來了,對不對?當他想到這裡,心中忍不住竊笑竊喜了一番。

他歷劫歸來了,對不對?

他睜開眼睛,又問:「你是怎麼找到我的,嘉蒂雅?」

「多虧了吉斯卡。他們來到這裡——兩人一起來的——吉斯卡很快對我說明了當時的情形。我立刻想要把丹尼爾藏起來,不過,直到我答應會命令吉斯卡去找你,他才終於願意配合。他非常會說話,而且一提到你,他的反應就非常強烈,以利亞。

「當然,丹尼爾再也沒有離開,這令他非常不高興。但吉斯卡堅持要我用最高的音量,命令他務必留下來。你一定對吉斯卡下了萬分嚴格的命令。然後我們和法斯陀夫博士取得了聯絡,再然後,我們就上了我自己的氣翼車。」

貝萊有氣無力地搖了搖頭。「你不該來找我,嘉蒂雅。你應該堅守在這裡,確保丹尼爾的安全。」

嘉蒂雅做了一個不以為然的表情。「什麼也不做,任由你死在風雨中?或是被法斯陀夫博士的敵人抓走?我無法想象自己會坐視那種事。不,以利亞,如果其他機器人搶先找到你,我就能派上用場,不會讓他們碰你一根汗毛。或許我有許多事做不好,可是讓我告訴你,任何一個索拉利人都能輕易應付一大堆機器人,我們從小就習慣了。」

「但你到底是怎麼找到我的?」

「並沒有多麼困難。事實上,你的氣翼車停得並不太遠,如果沒有風雨,其實走都走得到。我們……」

貝萊問:「你的意思是,我們幾乎開到了法斯陀夫家?」

「對。」嘉蒂雅說,「有可能是因為你們的氣翼車損壞得不太嚴重,並未太早拋錨,也可能是因為吉斯卡技術高明,讓氣翼車的表現出乎對方意料之外。這真是萬幸,如果車子迫降在研究院附近,你們三個或許都被他們抓去了。總之,我們駕著我的氣翼車前往你們停車的地點。吉斯卡當然知道正確位置,於是我們下了車……」

「你們都淋溼了,是嗎,嘉蒂雅?」

「完全沒有。」她答道,「我帶著一個很大的雨篷,還有一個光球。我的鞋子的確沾到了泥巴,腳也弄溼了一點,那是因為我沒時間噴上乳膠,但這絲毫不礙事——總之,我們很快趕到了你們停車的位置,距離吉斯卡和丹尼爾離開你還不到半小時。當然,你已經不在那裡了。」

「我試著……」貝萊只說了三個字。

「對,我們知道。我原本以為他們——對方——把你帶走了,因為吉斯卡曾說有人跟蹤你們。可是後來,在距離氣翼車大約五十米的地方,吉斯卡發現了你的手帕,便一口咬定你朝那個方向跑了。吉斯卡還說,那是不合邏輯的行為,不過人類行事經常不合邏輯,所以我們應該去找你。於是藉著光球的照明,我們——我和他——開始四下尋找,但最後是他找到你的。他說,他遠遠看到一棵樹下發出紅外線,認出了那是你的體熱,我們便趕緊把你抱回來。」

貝萊帶著些許惱怒說:「我的做法為什麼不合邏輯?」

「他沒有說,以利亞,你想問他嗎?」她指了指吉斯卡。

貝萊問:「吉斯卡,你是什麼意思?」

吉斯卡立刻跳脫了呆滯狀態,兩隻眼睛緊盯著貝萊,答道:「我覺得你沒必要闖進風雨中,如果你等在原地,我們會更早把你接到這裡來。」

「對方的機器人有可能先找到我。」

「他們的確找到了——但又被你趕走了,先生。」

「你怎麼知道?」

「兩側車門附近的地面,先生,都有許多機器人的腳印,但氣翼車內卻幾乎沒有水跡,由此可知那些機器人並未伸手進來抓你。而根據我的判斷,你絕不會自行走出氣翼車,主動跟他們離去,先生。所以說,一旦把他們趕走了,你就不必擔心他們很快會再回來,因為他們要找的是丹尼爾,而不是你——這是你自己對情勢的分析。此外,你應該可以確定,我很快就會回來找你。」

貝萊喃喃道:「我正是這麼推論的,但我覺得故佈疑陣或許會有幫助。我所採取的行動,是我心目中最佳的選擇,即便如此,你終究還是找到我了。」

「是的,先生。」

貝萊說:「可是為什麼把我帶到這裡來呢?既然我們停車的地點離嘉蒂雅家很近,那麼離法斯陀夫博士家應該也不遠,或許還更近些。」

「不全然如此,先生。相較之下,這座宅邸的確比較近。由於你的命令異常急迫,在協助丹尼爾脫險的任務中,我判斷一分一秒都很珍貴。丹尼爾雖然萬分不願離開你,但他還是認同這一點。既然他來到了這裡,我覺得你應該也會想來這兒,這樣你就能親眼見到他安全無虞。」

貝萊點了點頭,沒好氣地說(他仍然對「不合邏輯」的批評耿耿於懷):「你做得很好,吉斯卡。」

嘉蒂雅說:「你是不是得儘快和法斯陀夫博士碰個面,以利亞?我可以把他請到這裡來,或者你也可以用三維顯像和他交談。」

貝萊上身靠回椅背上。他終於有機會體認到自己非常疲倦,而且腦筋也變遲鈍了。現在和法斯陀夫見面,對自己並沒有什麼幫助。於是他說:「不,明天吃完早餐後,我再跟他碰面不遲。然後,我想我還會見到那個叫凱頓・阿瑪狄洛的傢伙,也就是機器人學研究院的院長。還有那個高官——你們管他叫什麼?——主席是吧。我猜,他也會來到這裡。」

「你看起來疲倦極了,以利亞。」嘉蒂雅說,「當然啦,這裡並沒有地球上那些微生物——我是指細菌和病毒——而你全身也早已消毒乾淨,所以地球上那些常見的疾病,你通通不會染上,但你顯然很疲倦。」

貝萊心想:經過這麼一番折騰,竟然不會傷風?不會感冒?不會得肺炎?——太空族世界果然還是有些優點。

他說:「我承認我很累,但只要稍加休息,就能復元了。」

「你餓了嗎?現在是晚餐時間。」

貝萊做了個鬼臉。「我並不想吃東西。」

「我覺得這可不是什麼好主意。你或許不想大吃一頓,但喝碗熱湯如何?會對你有好處的。」

貝萊差點笑了出來。她或許是索拉利人,但在某些情況下,她的口吻像極了地球女子。他不禁懷疑,奧羅拉人也不例外吧,有些事情和文化差異是扯不上關係的。

他說:「你有現成的湯嗎?我不想給你添麻煩。」

「你怎麼會給我添麻煩?我有一班機器人——雖然不比在索拉利時那麼多,但足以在短時間內做出任何像樣的食物。你只要坐在那裡,告訴我想喝什麼湯,就能很快心想事成。」

貝萊不能再婉拒了。「雞湯可以嗎?」

「當然可以。」然後,她一派天真地說,「我正想作這個建議呢——再加上些雞塊,這樣就能填飽肚子。」

一碗雞湯以驚人的速度出現在他面前。「你不一起吃嗎,嘉蒂雅?」他問。

「剛才你在接受清理和治療時,我已經吃過了。」

「治療?」

「只是例行的生化調整罷了,以利亞。你受到的心理創傷不輕,我們可不想讓你留下後遺症。快吃吧!」

貝萊將湯匙舉到嘴邊,試著喝了一小口。算是挺好喝的雞湯,只不過對貝萊而言,它像其他奧羅拉食物一樣口味過重了些。或者,也可能是裡面的佐料都是他所不熟悉的。

他突然想起了自己的母親——在驀然湧現的回憶中,她顯得比現在的自己還年輕好幾歲。他記得,每當自己拒喝那碗「好湯」的時候,她總是會來到他身邊。

她會說:「別這樣,以利亞。這是真正的雞肉,非常珍貴,就算太空族也吃不到。」

他們吃不到。他在心裡遙遙對她呼喚:媽,他們真的吃不到!

千真萬確!如果這些記憶值得相信,而且小貝萊的味蕾確實靈光,那麼他母親所做的雞湯——除非偶爾喝膩了——真的好喝得多。

他喝了一口又一口,喝到一滴不剩時,他有點害羞地輕聲問道:「能再給我一點嗎?」

「你要多少都行,以利亞。」

「再一點就好了。」

等到他終於喝完了,嘉蒂雅開口道:「以利亞,明天早上那場會議——」

「怎麼樣,嘉蒂雅?」

「是否代表你的調查結束了?你知道詹德的死是怎麼回事了嗎?」

貝萊審慎地說:「對於這件事,我自己有個理論。不過,我想我無法說服任何人相信我是對的。」


作者「艾薩克·阿西莫夫」的其他小說

基地》《復仇女神》《星空暗流》《神們自己》《基地與地球》《銀河帝國10:裸陽》《我,機器人》《日暮》《第二基地》《基地與帝國》《曙光中的機器人》《奇妙的航程》《機器人與銀河帝國》《基地邊緣》《邁向基地》《基地前奏》《繁星若塵》《阿西莫夫短篇小說集》《你知道嗎--現代科學中的100個問題》《基地與帝國-騾