第14章

進退兩難 賽博·卡比 第2頁,共2頁

傑裡坐下後他不再耳語。「你安排得不錯。」

傑裡並不知道我們對彼此的反感。「他有個不錯的提議,我確定你會感興趣的。」

布里奇斯順勢演了下去,假裝相信了我偽造的身份。他假裝興致很高,問了各種跟劇本改編相關的問題。看來他也做了風土人情方面的功課。我們假意達成共識,決定喬治亞·阿根特應該立即開始擬定合同,傑裡聽了很高興。

事實上,傑裡太過高興和樂觀,他甚至留下我們倆人獨處,出去接了一個所謂的緊急電話。

布里奇斯又開始低聲私語。「我們現在可以不用假裝了。我知道你是誰,你就是我所取代的那傢伙,那個曾經擁有這一切的人。」他張開他的雙臂,表示他當時擁有的一切。

「是,我曾經擁有這一切。但現在都是你的了。」

「當初你打算為一個女人放棄這一切的時候你就該料到有今天了。你當初真該放棄她,任馬克帶走她的。可你非要感情用事。所以,我們才不得不插手。現在你成了一個置換體,才有了後來的事情。認命吧。」

我討厭他叫我「置換體」。還有他居然認為他所做的事情是理所應當的,他覺得發生在我身上的事情並不是偶然的,而且他一直在利用我的到來等著時機成熟取代我,把我變成了他如今口中的置換體,這一切都讓我生厭。我更感到不爽的是他對維多利亞毫不尊重。我提高了點嗓門:「你根本不在乎。」

「在乎什麼?」

「在乎後來發生的事情,發生在我身上的事情。」

「我為什麼要在乎,艾林?」

他居然知道我的名字。這進一步證明了他跟這事的關係絕對不只是偶然。「所以,你對我是艾林·帕斯寇一點也不訝異?」

「不。」

「為什麼我置換的偏偏是他?」

「這個問題我不會回答的。事情就這樣發生了,接受現實吧。」

傑裡回來了,臉上仍掛著微笑。「看起來你們聊得不錯。」

布里奇斯點頭說道,「簡直相見恨晚。」

所以他也說這些陳詞濫調。我站起身,假意熱情地道別,就好像我們是最要好的朋友一樣。傑裡喜不自勝。

出了酒店沿著河堤回去的一路上,我一直在想:他們把馬克·貝拉米怎麼樣了?