第十四次航行

「聽見了嗎?」嚮導低聲說。

「是斯誇姆獸?」

「對。斯誇姆獸幼崽。」

我們非常小心地緩慢前進。方才的轟鳴消失了,託戈區域內再次安靜下來。最終我們穿過矮樹叢,來到開闊地。在空地邊緣,我的同伴找到一個合適的地點,然後給我撒上調料,確保我拿穩了掃帚和定時炸彈,然後大家躡手躡腳地離開了,我耐心等著。周圍一片寂靜,除了八足波庫爾的低鳴以外,沒有任何聲響,我的腿漸漸麻了。突然間,地面再次顫動起來。我看到遠處有東西在動——空地遠處的樹木搖晃著倒了下去,給巨獸讓路。這一個很大,不錯。斯誇姆獸此時朝空地上看了看,踩著一些倒下的樹木往前走。它威嚴地左右搖擺,朝我這裡徑直走來,同時發出喧囂的呼吸聲。我雙手抓著那個雙耳罐形狀的炸彈平靜地等著。斯誇姆獸在距我一百五十英尺遠處停下,舔了舔嘴唇。透過它透明的內臟,我清楚地看到一位獵手的殘骸,命運沒有對那個人微笑。

斯誇姆獸似乎思考了一會兒。我擔心它會走開,但它還是走上前嚐了嚐我。我聽見吸溜吸溜的聲音,接著腳下一空。

「放倒它!」我心想。那個斯誇姆獸體內還是一點兒也沒有變暗。我把身上的調料掃掉,我舉起那個沉重的定時炸彈,正要設定時間,忽然有人「咳咳」了一聲。我抬頭一看,驚訝地發現自己面前站著一個陌生的阿德利特,那人也在設定炸彈。我們互相盯著彼此呆了一會兒。

「你在這裡幹什麼?」我問。

「狩獵斯誇姆獸。」他回答。

「我也是,」我說,「不過你先去吧,你先來的。」

「胡說,」他回答,「你是客人。」

「其實不用。」我表示反對,「我留著炸彈下次用吧。別讓我妨礙了你。」

「這話我可不愛聽,」他回答,「你是我們的客人。」

「我首先是個獵人。」

「而我,作為主人,決不允許你因為我而放棄這頭斯誇姆獸!快點,藥膏發揮作用了!」

事實上那頭斯誇姆獸變得緊張起來,它沉重的喘息聲傳到我們這裡,聲音好像幾十個火車頭同時鳴響。我可能永遠也說服不了阿德利特,於是我設定好了炸彈,等待新夥伴離開,他卻堅持我先走。接下來我們很快離開了斯誇姆獸。從兩層樓那麼高的地方掉下來,我稍微扭到了腳。那頭斯誇姆獸顯然放鬆了些,它又朝樹叢方向走去,以驚人的力量撞倒樹木。突然間傳來猛烈的爆炸聲,接著就是一片寂靜。

「幹得好,老兄!恭喜你!」那位獵人喊道,他大力握住我的手。此時獵場看守和我的嚮導也來了。

天黑了,我們趕緊回去了。獵場看守保證說他會把那頭斯誇姆獸做成填制標本,趕上下一班貨船送回地球。

5.Ⅺ.四天都沒寫日記了,我太忙了。每天早晨,和宇宙文化合作委員會(cccc)、博物館、展覽、廣播節目等等地方的人見面,下午遊覽,官方接待,演說。我很疲倦。cccc負責和我對接的代表說昨天我們該準備好應對巨異期,但是我忘了問他巨異期到底是什麼。我該去見普克教授,一位著名的阿德利特科學家,但是不知道是什麼時候見面。

6.Ⅺ.在酒店,一大早被嚇人的聲響吵醒了。我從床上跳下來,看到一團巨大的煙霧從城市上空升起來。我打電話問前臺是發生什麼了。

「沒什麼,」接待回答,「沒什麼可擔心的,先生。只不過是一個巨異期。」

「一個巨異期?」

「是的,一個巨異期,流星雨,每十個月就有一次。」

「太可怕了!」我喊道,「我是不是該找個地方躲避?」

「不用,任何地方都擋不住流星雨。但是說真的先生,你有備用品,所有市民都有備用品,不用害怕。」

我問:「你說有備用品是什麼意思?」可是她已經結束通話了。我趕緊穿好衣服跑到城裡。城裡交通很正常,行人各忙各的事情,大人物們佩戴著色彩斑斕的徽章趕往辦公室,孩子們在公園裡玩,一邊閃著光一邊唱歌。片刻後,爆炸的景象消失了,只是還能隱約聽見遠處不斷的轟鳴。一個巨異期,我心想,很顯然不是什麼恐怖嚴肅的現象,誰都不在乎。所以我按照計劃去了動物園。

一位老式的蒸汽機器人(路易斯xix)

主管是個瘦長且神經質的阿德利特,很帥氣地閃著光,他帶我四處參觀。烏比都布動物園經營得很好。主管自豪地告訴我,這裡有來自銀河最偏遠處的動物,包括地球生物。我深受感動,要求去看看。

「不幸的是,你現在還不行。」他見我很疑惑地看著他,於是又補充道,「現在是它們的休眠期。我們在馴化方面遇到了很大的麻煩,你知道嗎,我曾經擔心它們一個都活不下來,但是幸好我們的專家研究出的維生素供給技術圓滿解決了這個難題。」

「是啊……但是它們究竟是何種動物?」

「蒼蠅。對了,你喜歡斯誇姆獸嗎?」

他很奇怪地仔細盯了我一眼,於是我儘可能以非常熱誠的語氣回答:

「哦,我真是愛死它們了——它們真是無與倫比的生物!」

他笑起來。

「好,我們看看吧。但首先,請允許我離開片刻。」

隨後他帶著一捆繩子回來,然後領我來到斯誇姆獸的圍欄旁,那圍欄約有三百英尺高。開了門之後,他讓我先進去。

「你不用擔心,」他說,「我的斯誇姆獸非常溫順。」

我置身於一片人工託戈田裡,周圍有六七頭斯誇姆獸在看我,它們確實是非常完美的樣本,每一頭約有三公頃寬。最大的那頭聽到嚮導的叫聲,朝我們舉起尾巴。嚮導爬了上去,示意我也跟他上去——於是我照辦了。等我爬到很陡峭的地方,他就扔下繩子,讓我綁在自己身上。綁好了之後,我們又爬了兩個多小時。到了斯誇姆獸頭頂,嚮導一言不發地坐下,顯然是很感動的樣子。我也沒說話,希望尊重他的情緒。過了一會兒他才開口:「這上面風景真美啊,不是嗎?」

的確很美,整個烏比都比,所有的塔尖、寺廟、橡膠塔都在我們腳下,沿著街道行走的人好像螞蟻。

「你很喜歡斯誇姆獸。」我輕聲說。導遊輕輕撫摸著斯誇姆獸的頭頂。

「我愛它們,」他說完看著我,「畢竟,斯誇姆獸是我們文明的搖籃。」沉思了一會兒,他又補充道,「曾經,幾千年前,這裡沒有城市,沒有奢華的房子,沒有科技,沒有備用品……在那樣的日子裡,這些溫和、巨大的造物照顧著我們,保護我們安全地度過艱難的巨異期。要是沒有斯誇姆獸,沒有一個阿德利特能夠活著看到現在的幸福時光。但是,看看現在,它們是如何被狩獵,被摧毀,被趕盡殺絕的!這簡直就是殘忍的行為,是忘恩負義!」

我一句話也不敢說。他平靜了好一會兒,繼續說道:「對那些以惡還善的狩獵者們,我實在是深惡痛絕!我想,你肯定已經看到過那些標識了吧,那些介紹狩獵冒險的標識?」

「是的。」

主管的話讓我對自己感到羞恥,想到我最近所犯下的罪孽,我瑟瑟發抖了起來。畢竟,我可是真的用自己的雙手狩獵了一隻斯誇姆獸啊!為了讓主管的注意從這個稍顯棘手的話題上轉移開來,我問他:「你們真的欠它們那麼多嗎?我都沒有意識到……」

「什麼?沒有意識到?斯誇姆獸可是用它們的腹腔保護了我們整整兩萬年!我們的先輩們在它們體內生存,在它們強大外殼的保護下躲過致命的流星雨,才得以成為現如今這副具有智慧、在暗夜裡閃耀的美麗樣子。而你卻說沒有意識到?」

「我是個外星人……」我喃喃道,暗暗發誓永永遠遠不再向斯誇姆獸哪怕舉起一隻手。

「哦,確實……」主管回覆了一句,不再聽我說話,而是站起身說道,「不好意思,我們得回去了,我還有工作要做呢……」

離開動物園後我乘坐計程車去了銀河旅遊局,他們應該給我預留了幾張下午場演出的票。

市中心又傳來雷鳴般的爆炸聲,聲音越來越大,爆炸頻率似乎也越來越高。屋頂上騰起一股股黑煙,還閃耀著火光。但是行人誰都不在乎,所以我也沒說什麼。計程車停在旅遊局門口。值班的工作人員問我喜不喜歡動物園。

「喜歡,很不錯,」我說,「但是……天啊!」

整個旅遊局都震了一下。透過窗戶可以清楚地看到路對面的兩座辦公樓在隕石衝擊下垮塌,我耳朵都快聾了,只能緊靠著牆。

「沒事,」辦事員說,「你很快就會習慣了。這是你的票——」

他還沒說完,又一道閃光,什麼地方被撞了,到處都是灰塵,等稍微平靜下來之後,面前跟我說話的人已經不見了,地板上只留下一個大洞。我目瞪口呆地站在那裡。沒過一分鐘,就有幾個穿著連體服的阿德利特來補好了那個洞,並推上來一個手推車,車上裝了一個大包袱。包袱解開之後,我看到原來裡頭是剛才那位辦事員,他手裡還拿著我的票。他解開身上的包裝,爬回自己的位置上說:「你的票。我說過沒關係的嘛。以防萬一,我們每個人都有複製品。你對我們的冷靜態度感到奇怪?嗯,這種情況已經持續了三萬多年,我們早就習慣了。如果你需要吃午餐,旅遊局餐廳開放。就在樓下左手邊。」

「不,謝謝了。我——我不餓。」我說話時膝蓋還發軟,但還是離開旅遊局,回到爆炸巨響接連不斷的城市裡去了。突然間,我氣憤起來。

「地球人才不退縮!」我這樣想著,隨後看了一下時間,請司機去劇場。

路上一顆流星砸爛了計程車,我又上了另一輛。昨日還是劇場的地方今天只剩一堆冒著煙的廢墟。

售票員站在路上,我上前問:「我的票錢會退嗎?」

「當然不會。演出會按時開始。」

「按時開始?但是剛才不是有一顆流星……」

「還有二十分鐘呢。」售票員指著自己的手錶說。

「是啊,可是……」

「請你不要擋在售票處好嗎?我們還要買票!」我身後的隊伍裡有人喊起來。我聳聳肩讓開。與此同時兩臺大機器剷起廢墟裝車運走。幾分鐘後那片地就被清理乾淨了。

「這是要進行露天演出嗎?」我問旁邊一個等著的人。他正用場刊給自己扇風。

「怎麼可能!一切都會照常進行。」他回答。

我氣憤地咬咬嘴,心想他肯定是在嘲笑我。此時一個巨大的箱體被放在空地上,裡頭噴出一種櫻桃紅色的東西,漸漸形成一個大塊,一些人往這個冒著蒸汽的泥狀大塊裡插入管子,把空氣灌進去。那塊東西變成了泡泡,速度飛快地擴張。片刻後,一座一模一樣的劇場複製品就出現了,只不過還很軟,風一吹就晃。但是又過了五分鐘,新建築就完全固化了,此時恰好又一顆流星砸爛了部分天花板。於是他們又吹了一個新天花板,接著就開啟門,觀眾們蜂擁而入。我坐在自己的位置上,覺得座位還有點熱。也就這點跡象表明剛才發生過大災禍了。我問旁邊的人重建劇院用的是什麼材料,對方說是阿德利特有名的強力膠。

演出開始後只過了一分鐘。隨著「咣——」的一聲,屋子裡暗了下去,彷彿一個爐子裡塞滿了行將熄滅的煤炭,演員們則個個熠熠生輝。演出的劇目充滿象徵性,是個歷史劇,說實話我沒看懂,因為其中很多內容是以顏色變化來表達的。第一幕發生在神廟裡,一群年輕的阿德利特女性為一個蒙吉雕像戴上花冠,歌唱著關於訂婚的內容。

突然間一個琥珀色的大祭司出現,趕走了眾位少女,只有最美麗的一個留了下來,她像泉水一樣清澈。大祭司把她鎖在雕像內。被囚禁的時候,她獨自唱歌召喚她心愛的人,那個人飛奔而來消滅大祭司。此時又一顆流星把屋頂砸得粉碎,部分佈景和那個美麗的少女也被砸了,但是他們立即從提詞裝置的箱子裡拿出了備用品,行動之嫻熟敏捷,要是恰好咳嗽一聲或者眨個眼睛的話,你根本就察覺不到換東西了。消滅了大祭司,這對有情人決定組建家庭。大祭司被推下懸崖,這一幕就結束了。

幕間休息之後,大幕再次開啟,我看到一個完美的球形丈夫、妻子和後代,他們前後搖晃。一個僕人進來通報說有個陌生的好心人送給這對新人一束斯庫盧浦。接著一個巨大的車子被推到舞臺上,我屏息凝氣地看著箱子開啟。就在蓋子被開啟的時候,有個東西重重地撞在我的前額上,我暈過去了。等我清醒過來的時候,發現自己還在原處。而舞臺上已經沒有了斯庫盧浦的影子,被消滅了的那個大祭司在到處轉圈,噴出非常可怕的詛咒,把那些孩子和他們的父母都燒死了。我摸摸自己的頭——沒有包。

「我怎麼了?」我小聲問旁邊一位女士。

「什麼?哦,一顆流星砸到你了,不過相信我,你沒有任何損失,剛才的二重唱糟透了。當然有一點不太體面,他們得跑去旅遊局取你的備用品。」那位漂亮的阿德利特女士回答。

「什麼備用品?」我突然有些呆滯。

「什麼?當然是你的啊……」

「那我在哪裡?」

「哪裡?當然是在劇院啊。你還好嗎?」

「那我就是備用品?」

「當然了啊。」

「那之前坐在這裡的那個我去哪裡了呢?」

前排的人對我們「噓!」了一聲,於是我鄰座也不說話了。我低聲說:「拜託你,請告訴我,那個……你知道我的意思吧……那個在哪裡?」

「安靜點!別說話!我們要看戲劇呢!」四面八方的觀眾都開始噓我們。我後面那位氣得變成了橙色,甚至去叫了引座員。我半死不活地逃出劇場,隨便叫了一輛計程車回到酒店,對著鏡子仔仔細細檢查了自己。看起來沒有任何變化,我放鬆了一點,但是湊近了仔細看,我有了一個令人驚恐的發現。我的襯衣穿反了,釦子也都扣錯了——顯然給我穿衣服的人完全不知道地球的穿衣方法。最嚇人的是,我從襪子裡倒出了一些包裝的碎屑——顯然都是慌亂中留在裡頭的。我氣都快喘不過來了,這時候電話響了。

「我已經打第四次電話了,」cccc的秘書說,「普克教授今天想見你。」

「誰?普克教授?」我努力打起精神,「好。什麼時間?」

「在你方便的時候吧。可以的話,最好是現在。」

「我這就去!」我突然決定了,「還有……請準備好我的返程票!」

「你要離開了?」cccc的秘書驚訝地問。

「是的,我必須走了。我不是我自己了!」我說完砰的一聲把話筒掛了回去。

我換了衣服下樓。最近的事情極大地影響了我,我剛一坐進計程車,一顆流星就把酒店砸得粉碎,而我連眼皮都沒抖一下,冷靜地把普克教授的地址交給司機。教授住在郊區,銀色的小山上。距離他的房子還有一段路我就讓司機停下,最後幾個小時能散散步,放鬆一下緊張的神經,我覺得很不錯。在路上走著的時候,我發現一個弓腰駝背的阿德利特老人慢慢地推著一個蓋著蓋布的手推車。他禮貌地跟我打了個招呼,我也點頭致意。我們一起走了片刻。走到街道拐彎處,前方出現一片樹籬,那裡就是教授的家了,一股煙霧正從另一邊飄向天空。那位阿德利特老人在我旁邊慢慢走著,忽然,從手推車的蓋佈下面我聽見有人說話:

「到了嗎?」

「還沒有。」推車的人回答。

我很驚訝,但也沒說什麼。來到樹籬旁,我停下腳步,那團煙霧正是從原本教授的房子所在地騰起來的。推車的人見我這樣,點了點頭。

「對,一小時十五分鐘前,一顆流星落下來了。」

「不!!」我驚恐地喊道,「太可怕了!」

「橡膠混築工馬上就到。」推車的人說,「這裡是郊區,你要理解,他們總是來得慢,我們這些人都得等。」

手推車裡頭那個窸窸窣窣的聲音又問:「到了嗎?」

「還沒有。」推車的人轉頭對我說:「你能把門開啟嗎?」

我開了門,問道:「你也是來找教授……?」

「對,送備用品。」推車人說著掀開推車上的蓋布。我屏住呼吸,看了看那個包得嚴嚴實實的大型包裝。包裝紙撕開一角,一隻活生生的眼睛露出來。

「啊……你來了……是來找我的……」包裝裡頭那個老年人的聲音嘶啞地說,「跟你一起……一起……請在瞭望臺上等我……」

「好,我……好……」我只能這麼回答。推車的人繼續推著包裹往前走,我轉身,跳過籬笆,以最快的速度朝著太空港飛奔。一小時後我已經置身於太空中,在群星間倉皇逃跑了。我希望普克教授不要為這事記恨我。

此標識為日期,8為8月,下文10為10月,依此類推。

地積單位,1公頃等於1萬平方米,合15市畝。


作者「斯坦尼斯瓦夫·萊姆」的其他小說

索拉里斯星