第三章 彈艙內部

環遊月球 儒勒·凡爾納 第1頁,共2頁

這個解釋雖有些奇怪,但完全正確。三人明白了原因,又沉沉地睡了過去。他們到哪兒還能找到比這兒更安寧、更適宜睡覺的地方呢?在地球上,無論你是在城市的房屋還是鄉村的茅舍,地殼的任何運動都會影響到你。在海上,船隻在海浪中飄搖。在空中,受到不同密度氣層的影響,熱氣球也是搖擺不定。而彈艙處在絕對的真空中,擁有絕對的安靜,艙內的乘客也會得到絕對的休息。

所以,12月2日早上將近七點鐘的時候,也就是發射後的第八個小時,要不是被意外的聲音吵醒,這三位冒險家說不定會一直睡下去。

是奇怪的狗吠聲。

「狗兒們,這是狗兒的叫聲。」米歇爾·阿爾當趕緊爬起來。

「它們餓了。」尼切爾說道。

「天哪!我們把它們忘到一邊了。」米歇爾說。

「它們在哪兒?」巴比康問道。

他們找啊找,終於發現有一隻蜷在沙發底下。它被這一次震動嚇壞了,一直縮在角落裡,直到餓了才有力氣叫出聲來。

原來是可愛的狄安娜。米歇爾用盡了甜言蜜語去鼓勵它,它才羞羞答答地從沙發底下走出來。

米歇爾說:「出來吧,狄安娜,我的女兒!你可是犬類歷史上的驕傲啊!那些異教徒會將你視為大神阿努比斯sup/sup的伴侶,而基督教徒會將你看做聖羅克sup/sup的朋友。朱庇特的一隻狗狗換得歐羅巴女神的一吻,如果地域之神會為你打造銅像,你也當之無愧。你的聲名會超過蒙達爾紀義犬sup/sup和聖伯納犬sup/sup。你勇敢的飛向太空,說不定會成為月球犬類的‘夏娃’。你將證明圖斯內爾sup/sup的那句話:‘世界之初,上帝創造了人類,又看人類如此脆弱,便賜給他了狗。’出來吧,狄安娜,過來。」

不知是不是他奉承的話起了作用,狄安娜慢慢地走了出來,可憐地叫著。

「好,夏娃找到了,可亞當呢?」巴比康問道。

「亞當,」米歇爾回答說,「亞當不會跑遠,肯定就在附近。要喚喚它。衛星!過來,衛星!」

衛星始終沒有出來。狄安娜不停地呻吟著。但他們發現它並沒有受傷,吃了一些好吃的之後,它終於安靜下來。

衛星還是不見蹤影。大家找了很久,最後終於在炮彈頂部的一個地方找到了它,真不可思議,炮彈發射時的後座力竟然把它拋到了那裡。這個可憐的傢伙傷得挺重,看起來很悽慘。

「見鬼!」米歇爾說,「這是我們讓地球生物適應月球計劃的受害者。」

他們小心翼翼地把不幸的衛星抱了下來。它的頭撞到了艙頂上,傷勢似乎很難好轉。儘管如此,他們還是讓它躺在舒適的墊子上,它叫了一聲,好似一聲嘆息。

「我們會把你治好的,」米歇爾說,「我們要對你的生命負責。我情願用我的一隻胳膊換可憐的衛星的一個爪子。」

他一邊說著,一邊餵了衛星幾口水,衛星貪婪地喝著。

將狗兒安頓好,他們繼續仔細觀察地球和月亮。地球還是像一個一端呈月牙兒狀灰色圓盤,只不過月牙兒比前夜又縮小了一點。與越來越圓的月亮相比,地球還是顯得那麼碩大。

看到此種情形,米歇爾·阿爾當說道:「我真的很生氣,我們為什麼不在地球‘月圓’時,就是地球正對著太陽的時候出發呢?」

「為什麼這麼說?」尼切爾問道。

「因為那樣我們就可以在太陽昇起的時候看到陸地和海洋,陸地在陽光的照射下熠熠發光,而海洋的顏色會更加深暗,就像我們在一些地球儀上試驗的那樣!而且我很想看看地球的兩極是什麼樣子,人類的足跡還從沒到過那裡。」

「有可能,」巴比康回答說,「可是如果地球是‘滿月’,月球就是新月,沒有太陽光反射到月球上,我們也就看不到它。所以,與其看到我們的出發地,不如看到目的地更好一些。」

「你說的很有道理,巴比康,」尼切爾接著說道,「況且我們到了月球以後,趁著漫長的‘月球黑夜’,我們有很多時間悠閒自在地觀察我們的同類聚居的星球。」

「我們的同類?」米歇爾·阿爾當喊道,「可是現在他們不再是我們的同類了,月球人也不是我們的同類!我們現在居住在一個新世界,只有我們三個居民,這就是我們的炮彈!我是巴比康的同類,巴比康是尼切爾的同類。除了我們之外,就沒有人類,我們是住在這個小世界裡的惟一居民,直到我們成為普通的月球人為止。」

「還有八十八個小時啦!」尼切爾反唇相譏。

「也就是說……」米歇爾·阿爾當問道。

「也就是說現在已經八點半了。」尼切爾答道。

「好吧,我實在找不出什麼能阻止我們立刻用餐的理由。」米歇爾說。

的確,這顆「新星」上的居民們需要吃飯才能活下去,他們的胃還受著專橫的飢餓法則的控制。身為法國人的米歇爾·阿爾當宣佈自己是主廚,而另外兩人當然也不會跟他競爭這麼重要的職位。煤氣燈的熱度足夠烹調使用,食物箱裡有著他們第一次「盛宴」所需的各種食物。

他們的早餐以三杯美味的肉湯開始,這是由潘帕斯牛肉最肥美的部分製成的名貴的李比希sup/sup片,融在熱水中形成的。喝過肉湯之後,他們開始享用由水壓機壓縮而成的牛排,但它非常鮮嫩多汁,簡直像英國咖啡館裡烹製出來的。米歇爾真是個想像力豐富的人,竟然說這些牛排還是帶血的呢!

牛排之後,是罐裝的蔬菜,可愛的米歇爾認為這比新鮮的蔬菜還好吃。最後是美國式的茶和黃油麵包片。這醇香的茶由頂級茶葉沖泡而成,俄國皇帝送給他們的這種茶葉還有幾箱。

為了給這頓盛宴畫個完美的句號,阿爾當還拿出了一瓶夜丘葡萄酒sup/sup,他聲稱這是他「偶然」在儲物間裡發現的。三位好朋友為了地球和月球的和平而乾杯。

太陽好像認為它在勃艮第山坡上釀出如此美味的葡萄酒還不夠助興,硬是要親自參加他們的盛宴。此時,炮彈飛離了地球所投下的圓錐形陰影區,由於地球軌道和月球軌道的交角的存在,絢麗的陽光直接照在了彈艙底部。

「太陽!」米歇爾·阿爾當大叫。

「是啊,」巴比康說,「我正等著它呢。」


作者「儒勒·凡爾納」的其他小說

海底二萬里》《八十天環遊地球》《地心遊記》《烽火島》《壯麗的奧裡諾科河》《旋轉乾坤》《神秘島》《小把戲》《征服者羅比爾》《大臣號遇難者》《二十世紀的巴黎》《迎著三色旗》《金火山》《環遊黑海歷險記》《世界主宰者》《印度貴婦的五億法郎》《凡爾納短篇小說》《巴爾薩克考察隊的驚險遭遇》《沙皇的郵件》《約納丹號歷險記