第三十章 人質

金銀島 史蒂文森 第1頁,共2頁

樹林邊一聲清晰的招呼驚醒了我——應該說是我們大家。

「木屋裡的人聽著,」那聲音叫道,「大夫來了。」

來人確實是李維西大夫。雖然我很高興聽到他的聲音,但我覺得自己簡直沒臉見他。

我跑到一個槍眼前向外望去,看到大夫站在齊膝高的霧靄中,就像當初謝爾夫來談判時一樣。

「是您呀,大夫!早上好,先生!」謝爾夫大聲叫道,他一下子完全清醒了過來,臉上掛著親切的笑容,「您可真早啊!喬治,打起精神來,幫李維西大夫翻過柵欄。您的病人情況不錯——都有所好轉,心情也都很好……」

謝爾夫就這樣拄著柺杖站在山丘頂上,一隻手扶著木屋的牆壁,喋喋不休地說著——無論聲調、姿態或表情跟原來的他沒有任何區別。

「我們還為您準備了一樣意想不到的東西呢,先生,」他接著說,「我們這裡來了小客人——嘿嘿!一位新房客,先生,而且看上去又精神又健康,昨晚上睡得就像一根木頭。」

李維西大夫這時已經翻過柵欄靠近了謝爾夫,我可以聽出他說話時聲音都變了。

「不會是吉姆吧?」

「正是那個吉姆。」謝爾夫說。

大夫雖然沒有說話,但立刻停住了腳步,幾秒鐘後似乎才有力氣重新邁動步子。

「行了,行了,」他終於說道,「謝爾夫,我們還是按你說的,先辦公事,先來看看你的病人吧。」

不一會兒他就走進了木屋,向我點了點頭,便開始給病人看病。雖然他肯定知道,在這幫出爾反爾的惡魔當中,自己的性命繫於一髮之上,他卻似乎毫不在意。他詢問海盜們的病情,就像他平常在某個恬靜的英國家庭出診一樣。海盜們對待他也像什麼都沒有發生過似的——彷彿他依舊是船上的醫生,他們也依舊是忠實可靠的船員。

「你恢復得不錯,我的朋友,」他對那個頭上裹著繃帶的人說,「如果有誰死裡逃生的話,那就是你了。你的腦袋簡直像鐵打的一樣硬。對了,喬治,你的感覺怎麼樣?你的臉色還是不好,你的肝有些問題,你吃那藥了嗎?夥計們,他吃了那藥沒有?」

「吃了,吃了,先生,真的吃了。」摩根說。

「你們聽我說,自從我當上你們這些海盜的醫生——我更願意被稱作獄醫,」李維西大夫以極其討人喜歡的口氣說,「我要將你們安全地交給喬治國王(願上帝保佑他)和他的絞架,一個也不能少。」

那些惡棍們面面相覷,什麼也說不出來。

「迪克感到不舒服,先生。」一個海盜說。

「看到了吧,」摩根說,「就是撕《聖經》撕出來的!」

「這是因為他像你們所說的那樣蠢得像頭驢,」大夫反駁道,「竟敢在瘴氣重重的沼澤地裡露營!謝爾夫,你真讓我感到吃驚。你連最起碼的衛生概念都沒有。」

大夫給他們一一配了藥。他們恭敬的樣子,根本不像殺人不眨眼的海盜,倒像學校裡的孩童。

然後大夫說:「好了,今天就看到這裡。現在請你們允許我和這孩子說幾句話。」

說著,他隨意朝我這個方向點了點頭。

喬治·麥利正在門口,被某種很難吃的藥弄得又是吐又是嘔。可一聽到大夫的話,他立刻轉過身來,叫了一聲「不行」便破口大罵起來。

謝爾夫猛地一巴掌拍在酒桶上。

「住口!」他吼道,像頭雄獅一樣環視著四周,「大夫,」他又換上平常的口氣說道,「我剛才也在考慮這件事,因為我知道你非常喜歡這孩子。我們對你好心地給我們治病真是感激不盡,而且,你看,我們是多麼相信你,把你給的藥全都像酒一樣吞進了肚子裡。我倒是有個兩全其美的辦法。霍金斯,你能不能以你的名譽向我保證決不逃跑?」

我立刻爽快地作了保證。