平行世界《西遊記》

四大名著裡面,除了紅樓夢是原創之外,其他三部的故事都是先在民間進化了許多年,碰到大手,始成奇書,終成正果。無論在任何時代,廣大勞動人民的想象力都是奔放的,所以這些故事在流傳期間,被民間創作者們衍生出各種奇葩,讓人歎為觀止。比如《三國演義》之前的《全相三國志平話》,裡面講龐統去荊州投奔劉備,被分到歷陽做縣令。龐統心懷怨憤胡亂斷案,被人投訴到張飛那去。張飛一怒之下,闖入縣衙臥室,聽見有人打呼嚕,隔著被子猛砍幾刀,發現龐統變成了一條死狗……諸葛亮一聽說完蛋了你把他惹惱了,要出大亂子。過了一陣傳來急報,說龐統突然現身,遊說荊南四郡造反,這才引出打四郡收魏延黃忠的故事。

所以羅貫中寫到這段,一臉黑線地要把劇情給改了,心情也是可以理解的。

平話如此奔放,同時代的另外一種藝術形式——元雜劇也不能免俗。元末明初有一位雜劇名家,叫做楊景賢,一共只有兩部作品流傳下來,一部是前面說的《劉行首》,還有一部作品,號稱元雜劇最巨。

尋常元雜劇的演出長度,一般是四折一楔——四場戲加個引子,稱為一本。比如《竇娥冤》就是標準的四折一楔,稱為竇娥一本道(這裡是笑點)。《趙氏孤兒》稍微長一點,有五折一本。《西廂記》算是超火大戲,有五本二十一折。而楊景賢的這部作品,達到了元雜劇的極限:一共有六本,二十四折。

這部作品叫做《西遊記》。

西遊記在當時是個熱門題材,許多人都以此為主題創作過,但元素比較散亂,故事散見於各本,獨立成戲。楊景賢把這些東西匯聚到一起,編撰成一個完整的取經故事結構。

對於看慣了經典版本西遊記的我們來說,楊景賢的雜劇版《西遊記》,是一個既熟悉又陌生的世界,裡面天雷陣陣、奇葩叢生,低俗不堪,值得去探探險。

在第一本第一折,一上來設定就不太一樣。觀音現身,說唐僧是西天毗廬伽尊者,託化於中國海州弘農縣陳光蕊家裡,日後要上西天取經,沒金蟬子什麼事。

接下來的三折故事,講的是陳光蕊帶著八個月身孕的妻子去赴任,半路被船伕劉洪打死。陳夫人等到生下孩子,拋入江中。江裡龍王曾經被陳光蕊救過,又有觀音法旨,先救下陳光蕊屍身,又一路把小孩子護送到金山寺。陳玄奘長大成人,告到太守虞世南處,這才算報了父仇。陳光蕊復活,夫妻團聚。第一本,就是把江流兒的來歷給說清楚了。

第二本,沒有唐太宗遊地府那一套故事鋪墊,唐僧一上來就被派去西天取經。

從這開始,故事變得有意思起來。在送別之時,一大群人圍著唐僧,求他說兩句臨別贈言,法語儆戒。唐僧也不吝,每人都送了幾句。

官員求法語,唐僧說的是「為臣盡忠,為子盡孝。忠孝兩全,餘無所報。」算是平常之言。

然後一個做斛斗的求贈言,唐僧說:「十合一升,十升一斗。量盡大倉粟,人心猶未朽。萬事休將一概看,自然壽算能長久。」以稱量說人心,說的頗為巧妙。

又來了一個釘稱的,唐僧說:「二八春秋分,一斤十六兩。星星要見利,物物喜騰長。一權到手便均平,自然天地長培養」十分大氣。可見唐長老並不是個不通事務之人,各行各業都門兒清。

唐僧說完贈言正要走,忽然又來了個女子說小人是個開洞的,求贈言。唐長老糊塗了,摸著光頭問開洞是啥意思啊?

要知道,元雜劇是劇本,不是小說。劇本的一個顯著特徵,是把人物動作和臺詞分別標記。元雜劇裡唸白叫做雲,動作叫做科。比如第一折裡陳光蕊被劉洪推下水,陳夫人嚇倒在地。劇本里是這麼寫的:(劉推陳下水科)(夫人做倒科),即在動作後加科,以做標識。

除了具體描寫動作的科以外,還有一些約定俗成的固定套路。比如趨接科,指接人做禮;見做忖科,做沉思狀;混戰科、舞科,顧名思義。

在這一折裡,楊景賢是這麼寫的:(婦雲)小人是個開洞的,求法語咱。(唐僧雲)怎生喚做開洞?(發科)

注意最後兩個字,唐僧發問啥叫開洞後,做了一個「發科」的動作

發科,指做滑稽動作,或扮鬼臉,或搖晃頭。

如果你對英文有了解,看到這裡難免會發笑,聯想到什麼不雅的諧音。

不要笑,雖然楊景賢不懂英文,這也許只是個低俗的巧合,但它已經無限接近於正確答案了。

唐僧做完「發科」這個動作後,說了一段贈言:

「陰無陽不生,陽無陰不長。陰陽配合,不分霄壤。豆有豆畦,麥有麥壠。豆麥齊栽,號曰雜種。咦!能將夫婦人倫合,免使傍人下眼看。」

說的真形象啊!!!

你對發科還挺熟啊大師!!!

還清純地不知道啥叫開洞,合著你早知道什麼是「發科」,只是不知道還有別稱對嗎?

你在金山寺真的有在好好修行嗎!!!!

於是,經驗豐富的唐長老就在開洞女依依不捨的眼神下,踏上了去西天的路途……

一路辛苦到了第二本第七折,送馬的來了。

龍王三太子因為下雨有了差池,要被送去斬龍臺。觀音把它救了下來,變成一匹龍馬,派了木叉行者給唐僧送去當坐騎。木叉行者牽著馬到了邊境驛站,正趕上唐僧和一個驛夫在聊天。這個驛夫真是個妙人,一張嘴又貧又欠。

你看看他到底怎麼貧的。

唐僧問他:「善哉!善哉!離了長安,行經半載。於路有站,如今無了馬站,只有牛站,近日這牛站也少。到化外邊境,向前去不知甚麼站?」

驛夫雲:師父,再行一月,前面是驢站。驢站再行一月,西番仛鈸地面,是狗站。狗站再行一月,是炮站。

唐僧:如何喚做炮站?

驛夫:六根木柱,做一個架子,一根長木做炮梢,梢上一個大皮兜,長木根上,墜鐵錘一萬斤。使臣到,一交捽番,把繩子綁了,入兜炮,一榔椎打動關捩子,一炮送十里遠。

就是說,此去西天路上,先騎馬,再騎牛,次騎驢,又騎狗,最後坐到投石機裡,直接往遠處扔……這特麼倒是不兇險,可實在是太貧了。

唐長老雖然精通發科,但對打炮還是不太感冒,趕緊表示:「說得怕起來。怎得一匹長行馬,不揀幾錢,罄其衣缽,買來駝載,省得打炮送了小僧。」

幸虧這時候木叉使者出現,把龍馬交給唐僧,告訴他你往前走,前頭花果山有個徒弟等著你。

接下來就到了三本九折,萬眾期待的孫悟空終於出現了。

孫行者上來就是一通自報家門,偷蟠桃、搶仙丹、大鬧天宮的履歷就不提了,還介紹了一下自己的幾個家人:大姊驪山老母,二妹巫枝祗聖母,大兄齊天大聖,小聖通天大聖,三弟耍耍三郎。這段材料,被很多《西遊記》研究學者引用,大家都覺得在這個設定背後,一定隱藏著什麼不得了的故事。驪山老母就是黎山老母,吳承恩《西遊記》裡出過場,試探過唐僧師徒四人的禪心,還磨過鐵棒,想不到和孫悟空原是一家。巫枝祗聖母是無支祁的異寫,無支祁是上古猿猴水怪,也是猴子家的。最有意思的是,齊天大聖不是孫行者本人,而是他大哥,他排行老二,叫通天大聖。他還有個三弟,叫耍耍三郎,不知為何,陡然就萌了起來。

介紹完家門,孫行者還不忘了顯擺了一下自己的能力:「九轉煉得銅筋鐵骨,火眼金睛,鍮石屁眼,擺錫雞巴。」鍮石就是黃銅,擺錫是水銀摻錫,黑中透亮。孫悟空的丁丁號稱擺錫,具體形象你們可以自己腦補。

可別覺得粗俗,元雜劇裡類似的葷段子比比皆是。關漢卿那句著名的「我是個蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆」,其實是暗指男人的蛋蛋,引申為嫖客,此即有種之意。當初語文老師們估計都沒敢往細瞭解釋。

跟《西遊記》裡獨來獨往的無性英雄大為不同。這裡孫悟空的性慾十分鮮明:「喜時攀藤攬葛,怒時攪海翻江。金鼎國女子我為妻,玉皇殿瓊漿咱得飲……我偷得王母仙桃百顆,仙衣一套,與夫人穿著。今日作慶仙衣會也。

原來他已經娶妻,而且偷蟠桃偷仙衣什麼的,是為哄老婆高興。

緊跟著孫悟空出場的,是氣勢洶洶追來的李天王、哪吒、二十八星宿,因為「西池王母失去仙衣一套,銀絲長春帽一頂,仙桃一百顆。不知被何妖怪盜去,著令某追尋跟捕,點起天兵往下方」,可見王母娘娘最擔心的,還是被盜的那套仙衣,恐怕從款式來猜的話,應該是比較私密的那種。

孫行者老婆就跑出來對觀眾哭訴,說她是金鼎國公主,被通天大聖掠回花果山每日受用,整個兒一黃袍怪和百花公主的套路。孫悟空抱著王母娘娘內衣回到山中,正跟金鼎國公主親熱,被李天王打到洞口。孫行者倉皇出逃,誰也擒不住,最後觀音出手,拿一字把他壓在花果山下,說以後唐僧要用。是的,你沒聽錯,不是五指山而是花果山。而觀音寫的那個字,也不是什麼佛門真言,而是個「花」字……

這比起後來的孫大聖來,多了點人情味,可戰鬥力實在是太銼了,大概是金鼎國公主「每日受用」的緣故吧,色字頭上,真是一把刀啊。

到了第十折,唐僧上了花果山,與孫悟空進行了一場意味深長且資訊量巨大的對話:

唐僧(對山神)雲:小僧救他。

行者雲:愛弟子麼?(我擦!不說救弟子,為毛要說愛弟子啊!這麼幽怨的口氣,怎麼要轉瓊瑤的節奏……)

唐僧雲:愛者乃仁之根本,如何不愛物命?

行者雲:愛我是沉香亭上的纖腰。(悟空你走錯了片場吧!!這是西廂記的詞兒吧!不要對師父搔首弄姿啊!)

唐僧雲:我如何救你?

行者雲:師父則揭了這花字,弟子自出來。

(唐僧做揭字科)(行者做筋斗下來,拜謝科)(背雲):好個胖和尚,到前面吃得我一頓飽,依舊回花果山,那裡來尋我!

…………這一段對話告訴我們兩個殘酷的事實。第一,唐僧其實是個死胖子;第二,胖子容易被人騙。

所幸觀音出來救場,拿緊箍咒套出猴子,還送了他把戒刀當武器。其實孫行者耳朵裡還有一根生金棍,但地位遠不如金箍棒那麼高。

孫行者認了栽,只得跟唐僧一路西行而去。先到流沙河,收了沙和尚,還順手幹了一個銀額將軍,救了個劉大姐。

接下來的故事,碰到一個熟人。

紅孩兒登場,裝作迷路。唐僧逼悟空揹著他,結果紅孩兒化為大山壓住悟空,趁機抓走唐僧。這和後來的紅孩兒故事基本沒區別。不過紅孩兒的爹可不是牛魔王,媽也不是鐵扇公主。在這個版本的設定裡,紅孩兒的媽媽叫鬼子母,而紅孩兒的本名,叫做愛奴……

…………

…………


作者「馬伯庸」的其他小說

古董局中局》《長安十二時辰》《三國機密》《三國配角演義》《三國機密(下)潛龍在淵》《風起隴西》《三國機密(上下部)全》《三國機密(上)龍難日》《四海鯨騎》《顯微鏡下的大明》《她死在QQ上》《古都探幽》《大醫》《我讀書少你可別騙我》《長安十二時辰(全2冊)》《殷商艦隊瑪雅征服史》《馬伯庸笑翻中國簡史》《長安的荔枝》《古董局中局2:「清明上河圖」之謎》《兩京十五日