當嘉莉走進去時,她發現有幾個男人閒散地坐在那裡——不說話,也不幹事。過了一會兒,櫃檯後面的女職員發現嘉莉不和她說話,就同她打了個招呼。
「你來做什麼?」她就問。
「我想找個舞臺上的角色做做,」嘉莉說。
「啊,」女職員說,「也許你要找伯繆臺茲太太吧。」
「就是要找她,」嘉莉回答。
「哦,她眼下不在。出去吃中飯了。」
「她什麼時候回來?」
「我看,兩點鐘左右吧。」
嘉莉回頭走了出去,那幾個男人目送著她。
聽到她去吃中飯了,嘉莉知道其他的人也會不在的,但她還是走訪了詹克斯先生的辦公室。這兒比上一處要小得多。那是在二十七街一間很小的房間裡,在曲折盤旋的樓梯頂上,黑暗而且齷齪。嘉莉一個勁地爬上去,在屏風後面發現了另一個辦事員,顯然在寫什麼。這個傢伙是個猶太人。另一個人坐在一個小角落的火爐邊。
「什麼事?」這個傢伙問。
「詹克斯先生在嗎?」
「不,他出去吃中飯了。」
「你知道他什麼時候回來嗎?」
「大約兩點鐘。」
在第三處簡陋、陰暗的辦公室裡情況也是這樣,所以嘉莉就決定在路上走走,等待時間過去。
到二點差一刻,她回到伯繆臺茲太太的辦公室裡。
當她走進去時,這裡彷彿也滿是一片沉悶的景象,但是,就在她等待人家注意到她的時候,前臥室的門開了,從那裡走出兩個模樣很像男子的婦女來,穿著非常緊的衣服,戴著白硬領和白袖口。她們身後跟著一位胖太太,大約四十五歲,淡色的頭髮、銳利的目光,看上去是心地和善的人。至少她正在微笑。
「可不要忘記那事情,」一個像男子的婦女說。
「不會的,」胖女人說,「讓我想一想,」她又補充一句,「二月的第一個星期,你們要到哪裡去?」
「到匹茲堡,」那個婦人說。
「我會寫信給你們的。」
「好吧,」對方說,兩人就走出去了。
這位胖太太的面孔立即變得極其清醒、精明。她轉過身來,以銳利的目光凝視著嘉莉。
「哦,」她說,「年輕人,我能為你效勞嗎?」
「你是伯繆臺茲太太嗎?」
「是的。」
「那末,」嘉莉說,不知怎麼說起,「你能介紹人上臺演戲嗎?」
「是的。」
「能給我找一個角色嗎?」
「你有演戲的經驗沒有?」
「略微有一點,」嘉莉說。
「你在哪個劇團幹過?」
「哦,一個也沒有,」嘉莉說,「只是一種客串,在——」
「啊,我明白了,」那個女人打斷她說,「不,現在我不知道有什麼機會。」
嘉莉的臉色變了樣。
「你要在紐約登過臺才行,」和藹的伯繆臺茲太太最後說,「話雖如此,我們可以把你的名字記下來。」
當這位太太回進辦公室去時,嘉莉站在那裡望著她。
「你住在哪裡?」在櫃檯後面的年輕女人接過中斷的談話,問她說。
「喬治·惠勒太太,」嘉莉說著,走到她在寫字的地方。那個女人把她的地址詳細地寫下了,然後就讓她隨意回去。
她在詹克斯先生的辦公室裡的遭遇,跟這十分相似,只是在結束時稍有不同,他說了句:「倘使你能在什麼地方戲院演出或者有一張印有你名字的節目單,我可能效些勞的。」
在第三處,那個傢伙問道:
「你想幹什麼樣的工作?」
「你這話是什麼意思?」嘉莉說。
「哦,你想演喜劇,還是雜耍劇,還是當群舞演員?」
「啊,我倒希望在一齣話劇裡演一個角色,」嘉莉說。
「那末,」這個人說,「要花些代價才辦得到。」
「多少錢?」嘉莉說,看起來好像很可笑,她就是沒有想到過這一點。
「哦,那要看你了,」他狡猾地回答。
嘉莉驚奇地望著他。她不知道怎麼問下去。
「倘使我付了錢,你能給我一個角色嗎?」
「倘使不給你,你可以把錢拿回去。」
「啊!」她說。
這個代理人知道他是在和一個沒有經驗的人打交道,因此就這樣說下去:
「反正你得付五十塊錢。少了誰都不高興為你奔忙的。」
嘉莉懂得了意思。
「謝謝你,」她說。「讓我考慮一下。」
她要動身走了,可是又想起了一件事。
「要多久才可以弄到一個角色呢?」
「哦,那就很難說啦,」那人說,「可能一星期就弄到,也可能要一個月。我們一找到你能夠乾的工作就會給你的。」
「我懂了,」嘉莉說,於是半含微笑,露出愉快的神色,走了出來。
代理人揣摩了一會兒,然後在心裡想:「這幫娘們如此急於想上舞臺,真是好笑。」
嘉莉關於五十塊錢的要求東想西想,想個不停。她沒有五十塊錢,而且越想越覺得她很難弄到這筆錢。再說,她不喜歡提出這個建議的傢伙的神色。
「也許他們拿了我的錢,而不給我事情做,」她想。這使她的希望萎縮了下去。
「事情這麼難,真是可笑,」她想。「伯繆臺茲太太不肯談下去,也許就是為了這個緣故。倘使我帶著五十塊錢,她可能會說的。」
她回到公寓裡,想起她有些珠寶——一隻鑽石戒指和別針,還有幾件別的首飾。倘使把這些東西送進當鋪,可以當五十塊錢的。
赫斯渥比她早回家。他沒想到她出去找工作會花這麼多時間。
「哦,」他說,不敢探問有什麼訊息。
「我今天什麼也沒有找到,」嘉莉說著,一面脫下手套。「他們都要拿了錢才肯給你一份工作。」
「要多少?」赫斯渥問。
「五十塊。」
「他們不要什麼別的東西,對嗎?」
「啊,他們也和別的人一樣。即使付了錢,也說不定究竟會不會給你什麼事情呢。」
「嗯,我就不願意因此就拿出五十塊錢,」赫斯渥說,好像正手裡拿著錢在作決定。
「我可說不準,」嘉莉說,「我想找幾個經理試試看。」
赫斯渥聽著這句話,並沒有覺察到這樣做有什麼可怕。他略微向前後搖了搖,啃著他的手指。到了這山窮水盡的地步,這彷彿都是極其自然的。他以後會好起來的。
薩拉·伯恩哈特(1844—1923)為法國的國際聞名的女演員,曾在歐美各國演出《李爾王》、《茶花女》、《哈姆雷特》等名劇。
這是1853年至1924年間在紐約出版的有關戲劇的新聞報。
作者「德萊塞」的其他小說
《珍妮姑娘》