「有時候很難跟不認識的人分擔悲痛。但我覺得……有很多人都很喜歡你的外祖母。」
愛莎讓頭髮垂下,蓋住自己的臉。女人撓了撓她的脖子。
「這……我明白這很難受。知道你外祖母離開家去幫助其他地方的人……比如……我。」
愛莎對此有點兒懷疑。女人像是在讀她的心思。
「這被稱為‘電車難題’,在倫理學上。我是指,學生們,在大學裡。它討論了為救很多人而犧牲一個人在道德上是不是正確的。你可以在維基百科上查到這個。」
愛莎沒有回答。女人變得侷促不安。
「你好像很生氣。」
愛莎聳聳肩,想弄明白她到底最氣哪件事。這清單很長。
「我不是對你生氣,我只是在氣那個傻瓜布里特-瑪麗。」她最終決定這麼選擇。
女人面露迷惑,低頭看著她手裡拿的東西。手指在那上頭輕輕敲打。
「與惡魔鬥爭的人要時刻警惕,以免自己也變成惡魔。如果你久久地注視深淵,那深淵同時也在注視著你。」
「你在說什麼?」愛莎脫口而出,暗自高興那女人對她說話時不把她當成小孩。
「不好意思,那是……那是尼采。他是一個德國哲學家。這是……哈……我很可能引用得不太恰當。但我覺得它的意思是如果你恨一個心懷仇恨的人,那你也可能會變成你恨的那個人。」
愛莎聳起肩膀,都快靠近耳朵了。
「外婆的說法是‘別踢屎,只會弄得到處都是’。」
那是愛莎第一次聽見黑裙女人,或者現在應該說穿牛仔褲的女人,突然大笑起來。
「是啊,是啊,那樣說大概更貼切。」
她大笑的時候很美,笑容很適合她。她上了兩級臺階,靠近愛莎,不想靠得太近,所以儘可能伸長手臂將手中的信遞給她。
「這個在我兒子們的……在他們的……他們的墓碑上。我……不知道誰放在那裡的。但你外祖母——也許她知道我會……」
愛莎接過信封。穿牛仔褲的女人在愛莎看完信還沒來得及抬頭時就消失在樓下。信封上寫著:「愛莎!把這個給萊納特和莫德!」
愛莎就這麼得到了外婆的第三封信。
萊納特來開門時,手上果然端著一個咖啡杯。莫德和薩曼莎在他身後,三者相得益彰。他們散發著餅乾氣味。
「我有封信給你。」愛莎宣佈。
萊納特接過信,正打算說話,但愛莎繼續道:「是我外婆給你們的!她大概是要向你們問候並道歉,因為她在每封信裡都是這麼幹的。」
萊納特溫和地點頭。莫德更溫和地點點頭。
「對於你外祖母這整件事,我們非常遺憾,親愛的愛莎。但我們覺得,那是場很美的葬禮。很高興能被邀請。進來,吃塊‘夢想’餅乾吧,阿爾夫還給了我們一些巧克力飲料。」莫德笑著說。
薩曼莎叫了起來,就連它的吠叫聲聽上去都很友善。愛莎從滿滿的餅乾罐裡拿了塊「夢想」,她配合地朝莫德微笑。
「我有個朋友,非常喜歡‘夢想’。它整天一個人待著,把它帶上來可以嗎?」
莫德和萊納特點點頭,像是這理所當然。
作者「弗雷德里克·巴克曼」的其他小說
《一個叫歐維的男人決定去死》《焦慮的人》《清單人生》《熊鎮2》《熊鎮》