第32章 報仇失敗

「噢,」殘忍的貝特繼續說道,「是聽一個與他關係最神聖的人說的,是她妻子昨天來信告訴他的。他想回國;啊!要離開法國回俄國去,他可真是太傻了……」

奧丹絲看了她母親一眼,腦袋失去控制地往旁邊一歪,男爵夫人急忙扶住昏死過去的女兒,只見她的臉色像頭巾的花邊一樣煞白。

「莉絲貝特!你害死了我女兒!……」男爵夫人嚷叫道,「你生來就是為了給我們造孽。」

「這是什麼話!這事哪有我的什麼過錯,阿德麗娜?」洛林女子站起身,擺出一副咄咄逼人的姿態問道,可男爵夫人在慌亂之中絲毫沒有注意到。

「是我錯了,」阿德麗娜扶著奧丹絲回答道,「打鈴呀!」

就在這時,門開了,兩個女人一齊扭過頭去,看見了萬塞斯拉斯·斯坦勃克。女僕不在,是廚娘剛給他開門進來的。

「奧丹絲!」藝術家呼喊著奔到三個女人面前。

他親吻著未婚妻的額頭,雖說她母親就在面前,但他親得那般虔誠,男爵夫人看了一點也不生氣。對於昏厥過去的戀人來說,這一親比任何英國嗅鹽都靈。奧丹絲遂睜開眼睛,看是萬塞斯拉斯,馬上就有了血色。片刻後,她便完全恢復了。

「您瞞著我一直不說的,就是這事吧?」貝姨笑著對萬塞斯拉斯說,好像剛從堂姐和外甥女那種慌亂的樣子才明白了事情的真相。「你是怎麼把我的心上人偷到手的?」她領著奧丹絲上了花園,問她道。

奧丹絲一五一十,天真地把她的羅曼史講給了貝姨聽。她說,她父母都覺得貝姨這輩子肯定不會嫁人了,所以才同意斯坦勃克上門來。至於那組雕像是怎麼得到的,其作者又是怎麼登場的,奧丹絲就像童話中的大森林姑娘阿涅絲一樣,把一切都歸於緣分,說作者上門,純粹是想知道他的第一個買主究竟是誰。

斯坦勃克一會兒來到了貝姨和她外甥女跟前,為他這麼快獲釋一個勁地感謝老姑娘。莉絲貝特虛情假意地對萬塞斯拉斯說,本來債主含糊其辭,並沒有給她明確許諾,她以為第二天才能把他保出來,恐怕是債主自己對這種可鄙的迫害行為感到羞愧,提前讓人把他放了。老姑娘擺出一副很高興的樣子,對萬塞斯拉斯表示祝福。

「可惡的孩子!」她當著奧丹絲和她母親的面對萬塞斯拉斯說,「要是前天晚上您跟我實說,告訴我您愛著我的小外甥女奧丹絲,她也愛著您,您就省得我流那麼多淚了。我還以為您是要拋棄您的老朋友,把培養您的人丟開呢,原來根本不是這麼一回事,您就要當我的外甥女婿了;從今往後呀,您我之間的聯絡確實會少些,但我對您的感情不會疏遠的!……」

說罷,她親了親萬塞斯拉斯的額頭。奧丹絲投進貝姨的懷裡,淚水奪眶而出。

「我的幸福全靠了你,」她對貝姨說,「我今生今世永遠忘不了你……」

「貝姨,」男爵夫人見事情竟有這麼完美的結局,心裡高興極了,擁抱著莉絲貝特說道,「男爵和我都欠你的情,我們一定會報答你的;來,我們到花園裡去談點事。」她說著拉貝姨走開了。

顯然,莉絲貝特在這個家裡表面上扮演的是一個善良天使的角色:她因此而得到了克勒維爾、於洛、阿德麗娜和奧丹絲的鐘愛。

「我們想你不要再工作了,」男爵夫人說,「就算你每天能掙四十個蘇,除了禮拜天,每年六百法郎。那麼,你現在有多少積蓄呢?」

「四千五百法郎!……」

「可憐的妹妹!」男爵夫人說。

她朝蒼天抬起雙眼,想到堂妹為了這點積蓄,三十年來節衣縮食,吃盡了苦頭,心底實在憐憫她。可莉絲貝特誤解了這一聲感嘆的意思,以為是走運的堂姐瞧不起人,在嘲笑她。於是,正當堂姐對她童年的暴君消除了所有戒心的時刻,貝姨反又新添了一份可怕的敵意。

「我們再添上一萬零五百法郎,」阿德麗娜繼續說道,「把這筆錢存起來,你作為用益權人,奧丹絲作為虛有權人;這樣,你就有了六百法郎的年金……」

莉絲貝特像是高興極了。等她用手絹擦著幸福的淚花回到屋裡,奧丹絲又跟她談起了全家寵愛的萬塞斯拉斯,把落到他頭上的好事一一都說給了她聽。