第16章第一課

迪克很幸運,他的小家教是很有資格指導他的。儘管亨利·福斯迪克只有十二歲,他懂的和許多十四歲的孩子一樣多。他一直都很用功,總是爭當第一。他爸爸是個印刷工,在一家印刷廠工作,經常帶回家一張張還未裝訂成冊的書頁,亨利總是很高興讀到它們。此外福斯迪克先生還曾經是機械徒工圖書館的會員,那家圖書館裡有好幾千本精選的有益的書,因此亨利有著同齡人罕見的知識量。也許他花了太多時間去學習了,因為他長得不是很強壯,然而,所有這些讓他極能勝任迪克指派給他的任務——他的私人老師。

兩個孩子把椅子拖到那張搖搖晃晃的桌子跟前,把報紙攤開在面前。

「上課一般都是以響鈴開始的,」迪克說。「但因為我沒有鈴,所以我們只好這樣了。」

「老師一般都是有教鞭的,」福斯迪克說。「手頭有沒有根拔火棒,我的學生不聽話時好用呢!」

「用火器是違法的,」迪克說。

「那麼,迪克,」福斯迪克說,「在我們開始以前,我得弄清楚你能懂多少,你可以讀點看看嗎?」

「還不足以傷到我的心,」迪克說。「你可以把我讀得懂的東西全都放到一隻堅果殼裡,裡邊還有足夠的地方容下一家子人呢!」

「我想你認識你名字裡的字母吧?」

「是的,」迪克說。「我都認識,但不是很熟,我想我都能夠叫出名字來。」

「那你從哪兒學的?你上過學嗎?」

「上過,我上過兩天。」

「為什麼不上了?」

「我的體質不太適合學習。」

「你看起來並不是嬌滴滴嘛,」福斯迪克說。

「是的,」迪克說。「我並不擔心那個,但我發現我不太適應失敗。」

「你被罰了嗎?」

「很嚴重,」迪克說。

「為什麼?」

「因為弄了一點點無害的愉悅活動,」迪克說。「你知道嗎,坐在旁邊的那個男孩睡著了,我覺得這在上課時間是不合適的,所以我覺得我應該給老師幫點忙,把他弄醒。我拿了個大頭針紮了他一下,但我想我可能扎得太狠了,他大聲尖叫了起來,老師發現了是什麼讓他大叫的之後,用尺子打得我青一塊紫一塊的。我覺得是時候度假了,於是那就成了我最後一次上學了。」

「你當然不會是那時學會讀書的吧?」

「當然不是了,」迪克說。「但我當了一陣子報童,所以學了一點點是為了弄清楚裡面有些什麼新聞,有時我沒弄清楚就把新聞叫錯了。有天早上我問另一個男孩報紙上講的是什麼,他告訴我說非洲的國王死了,我一直以為是對的,直到人們開始大笑。」

「迪克,只要你好好學習,你就不會再犯那樣的錯誤了。」

「我希望是這樣的,」迪克說。「我朋友霍拉斯·格里雷有一天好告訴我說要不是我忽視了受教育的話,他還會讓我在他出去演講時偶爾代替他的位子呢。」

「我得找一篇好的讓你開始學,」亨利邊翻報邊說。

「找篇容易的吧,詞義比較簡單的,」迪克說。

福斯迪克最後找到了一篇他認為符合要求的,他經過實驗發現迪克並沒有誇大他知識的不足,兩個音節的單詞他很少能讀對的,而且在被告知如何讀「through」這個單詞時,還很吃驚。

「在我看起來好像使用時應該丟掉一些字母,」他說。

「你怎麼拼這個單詞?」

「t-h-r-u,」迪克說。

福斯迪克說:「有很多其它的詞用的字母都比實際需要的多,但這是潮流,我們得順著潮流走才行。」

要說迪克很無知的話,他卻學得很快,並且很有能力。另外,他堅忍不拔,不容易灰心。他決心要多學一點,不願意抱怨學習任務的艱難。福斯迪克不止一次被他荒唐的錯誤弄得大笑不已,迪克也笑了,而且總的說來兩個人對這堂課都很感興趣。

「你學得很快,迪克,」福斯迪克說。「按這種速度下去你很快能好好閱讀的。」