「超出人的想象。」
「多長?也許200年?誰想活那麼久呢?我認為重要的不是生命的長度,而是質量。」
「你可能覺得不太重要,孔蒂尼先生,因為你年輕。你多大?」
「24。」
「如果我告訴你我能讓你長生不老,把你的容貌永遠定格在此時此刻,」他瞄了一眼手錶,「1999年11月17日星期三下午4點,你覺得如何?」
我暗叫厲害,這傢伙該去推銷百科全書。
「好像不大可能吧,人終有一死。不管怎麼說,如果大家都不死,人類能有好下場嗎?」
「有些人值得永遠活下去,如果愛因斯坦不死,統一場理論肯定早已得到解決和證明了,星際旅行也有了實現的可能……」
「精闢,但我好像在哪兒聽過這話?」尼古拉斯插了一句。
梅里克沒聽出來他話裡帶刺,徑直開啟一扇門,請我們進去。
「你知道嗎?地球上壽命最長的植物是石碳酸灌木,也叫拉瑞阿。有人在莫哈韋沙漠採集了樣本,做了細胞結構研究,結果表明,樣本壽命長達9400年到11700年。約瑟夫·門格勒醫生就在這兒,」梅里克指了指我們剛剛進入的實驗室,「做了與這種植物有關的實驗,很不幸,他沒能在去世前完成。克勞迪奧·孔蒂尼先生對這一切瞭如指掌,但我們不明白他為什麼拿走了部分有關配方的必要檔案。隨著他的離世,恐怕一切都變得不明朗了,我們失去了一個活證據。」
「證明長生不老?」我驚問道,「那又怎麼解釋他的死呢?」
「你叔叔大約20年前受過輻射,體內長了癌。由於我們對他實施了延壽治療,癌細胞同樣獲得了長壽命。這是一場你死我活的搏鬥,他輸了。」
「那你有什麼把握得到更好的結果呢?」
「電影《銀翼殺手》中的泰瑞爾醫生說過:‘想要改變有機生物系統的進化是會致命的,因為編碼程式一旦建立便無法修改。’至少這是我們曾經得到的結論。」
「那你為什麼不信邪?」
「因為約瑟夫·門格勒醫生,也因為你叔叔孔蒂尼先生。」
「他人已經死了。」我都快要罵人了。
「因為門格勒醫生並沒有完成序列,因為孔蒂尼先生的真正死因是遭到了長時間的輻射。無論如何,我知道他手裡的配方肯定能幫助完成序列,我還知道他不幸患有的癌症干擾了實驗。」
「為什麼?」
「我再次援引泰瑞爾醫生的話,因為溫育不久之後,‘任何細胞進行逆轉的突變會產生回覆突變的菌落。’在你叔叔的例子裡,麻煩換成了癌細胞。有一種抑制蛋白能阻擋癌細胞的運作,阻止它們無限複製,但同時也會引起復制錯誤,導致新形成的dna鏈發生致命的突變。」
「現實不是電影,」尼古拉斯插了一句。
「但是兩者驚人地相似,布羅姆先生。」梅里克傲慢地回應。
「除了門格勒的實驗,科學界沒有其他人做過延壽研究嗎?」我真的很好奇,同時也想知道有無競爭對手。
「當然有,孔蒂尼先生,有人做過其他型別的實驗。據我們所知,就在美國,羅伯特·懷特醫生在猴子身上做過幾例大腦移植實驗,連頭一起移植,獲得了相對成功,這是1950至1971年間的事兒。前蘇聯的弗拉基米爾·德米科霍夫醫生也做過相同的實驗。但公眾對這種實驗普遍比較反感。」
「後來怎樣了?」
「動物維權組織提出了嚴重抗議。懷特醫生成功將一隻猴子的頭移植到另一隻猴子身上,組合體存活了七天,表現出大腦供體的個性。換句話說,如果一個人飽受癱瘓之痛,你可以將一具狀況良好的身體移植給他。」
這對我太荒誕了,一想到某個人裝上別人的腦袋走來走去,我就受不了。
「如果但丁·孔蒂尼先生把缺失的檔案交給你會怎樣?」尼古拉斯問。一直到現在,他幾乎完全被梅里克撂在了一邊。
「檔案在你手裡嗎?」梅里克問我。
「我可沒說在他手裡。」尼古拉斯撇清自己。
「如果你拿到檔案並交給我們,我們就能完成研究,開始生產能讓人長生不老的人工酶。」梅里克解釋說。
「我叔叔遇到過兩次未遂暗殺,你知道嗎?」
「知道,我對此很感遺憾,但如果你在暗示我們與此有關,那你就錯了。他的死對我們沒有半點好處,現在你也看到了,沒有他反而給我們造成了很大的麻煩。」
「孔蒂尼馬賽拉持有多少研究所的股份?」我問。
「孔蒂尼先生持有25%的股份。」
尼古拉斯吹了一聲口哨。
「就是說他佔了四分之一。」我說。
「可以這樣說,不過他的股份是與抗衰老配方繫結的。」
「你不是指他的股份無效吧。」
「當然有效,但這些股份因基於他帶走的研究成果,如果沒有……」
「我不懂。」我打斷他。
「實驗結果、缺失的配方,以及所有的研究成果都屬於研究所,我們有約在先。」
「那他為什麼要帶走呢?我怎麼知道他真的帶走了呢?這地方到處都有安保設施。」我環顧四周說。
「總有法子繞過安檢的,我毫不懷疑你叔叔才智過人。」
「回到你剛才說的那個數,25%的股份大約值多少?當然是以美元計算。」尼古拉斯插嘴說。
「40億。」梅里克毫不含糊地回答。
「如此重大的發現最起碼值200億。」我反駁說,「你說他持有25%的股份,但如果配方安然無恙,像這樣的發現能帶來無可估量的巨大價值。」
「孔蒂尼先生,這兒不是拍賣行。我們在討論人類歷史上最重要的科學發現,能夠帶來巨大的福祉……200億似乎有點過分。」
「我敢打賭,如果我們把這些寶貝檔案直接交給美國政府或者任何感興趣的國家,都能得到更多的回報。當然,前提是我們手上有檔案。」我像個兜售秘密配方的老手。
尼古拉斯目瞪口呆,來回看著我和梅里克,他肯定看我像個骯髒下作的賭徒。但我語氣平靜,態度相當友好,把克勞迪奧叔叔學的有模有樣。梅里克的前額泛起了汗珠。誰看到我們穿得這麼奇怪談生意都會覺得滑稽可笑。
「我相信孔蒂尼先生認可了他所持股份的價值。」梅里克說得很謹慎。
「應該吧。」說到這裡,我想到過後要給法比安尼打個電話,暗自提醒自己別忘了。
「不是有兩個研究所的股東提過反對意見嗎?」我打算套他的話。
「有這麼回事兒,但他們已經脫離了公司。我們不允許自己人把道德關切凌駕於科學進步之上。」
「你認為他們是暗殺我叔叔的背後指使嗎?」
「我不這麼認為,孔蒂尼先生,他們都是正派人。」
「也是猶太人。」
「我提醒你注意,這地方沒有反猶氣氛。」
「假如沒有約瑟夫·門格勒,我也不會提起此事。他是延壽實驗的領頭人,這足以引發猶太人的反對。」
「某種程度上你說的對,不能盲目排除這種可能性,你以為我沒這麼想過嗎?但是,感謝上帝,你叔叔躲過了兩次暗殺,沒有死於非命。」
他說的沒錯,猶太人倒是沒把他怎麼樣,可我有性命之危。
「可以把他們的姓名住址給我嗎?」
「理由呢?」
「缺了我,實驗就無法繼續進行。如果他們認為我手上有門格勒最後的筆記,我就會有性命之危。」
我考慮再三,決定攤牌。
「梅里克先生,缺失的檔案在我手上妥善保管著,暫時還沒有答應交給任何人。你好好考慮一下,然後給我打電話。我已經給出了要價,也提出了要求,拿不到他們的姓名住址,其他都免談。」我遞給他我的名片。
「我想多問一句,梅里克先生,」尼古拉斯說,「除了治療疾病,這裡還有其他用途嗎?你們的設施實在讓人過目難忘。」
「這裡能抵禦任何程度的核攻擊,甚至能抗住小行星撞地球,人員能在地下生存50年,這樣的建築屈指可數。按照我們的協議,這裡給孔蒂尼先生預留了一個位置,以防任何不測。此外,我們還要跟多國政府合作建造一座空間站,計劃正在實施,無論誰持有他的股份,那裡肯定有他的位置。」
回答令人印象深刻,值得我們報以同樣令人印象深刻的沉默,這就是我們的反應。我才開始明白我們闖進了怎樣一個地方,估計尼古拉斯也深有同感。
直升機把我們送回了皮奧里亞,我們隨後飛回了紐約。
羅斯維爾(roseville):該地以不明飛行物和外星人事件聞名,實際位於美國新墨西哥州。
孟山都(monsanto):美國的一家跨國農業公司,全球轉基因種子的領先生產商。
拉瑞阿(larrea):一種生長在沙漠中的高大樹木。
莫哈韋(mojave):美國西南部的一片沙漠。
此句(包括稍後的一句直接引語)譯文來自網路字幕組翻譯的字幕,還有部分譯文也參考了字幕。