第三十六章 復仇之夢

三劍客 大仲馬 第1頁,共2頁

當晚米萊迪吩咐,等達德尼昂先生一到,就照老規矩馬上帶他進去。但是他沒有來。

第二天凱蒂又來看年輕人,把頭天晚上發生的情況告訴他:達德尼昂笑了;米萊迪的這種妒恨,正說明他的報復得手了。

這天晚上米萊迪比頭天晚上更煩躁,她重新把有關加斯科尼人的事做了一番吩咐;可是她又像頭天一樣空等了一個晚上。

第三天凱蒂來達德尼昂家時,卻沒像前兩天那樣快活和輕盈,只見她滿面愁容,一副傷心的樣子。

達德尼昂問這可憐的姑娘出了什麼事;可是姑娘什麼也不回答,只是從衣袋裡掏出一封信,交給達德尼昂。

這封信是米萊迪寫的:不過這一回不是寫給德·瓦爾德先生,而是寫給達德尼昂的。

他開啟信紙,念道:

親愛的達德尼昂:

對朋友這麼冷落可不好吧,何況我們分手在即,要有好長一段時間不能見面。我和小叔子昨天和前天空等了兩個晚上。今晚也會這樣嗎?

對您始終懷著感激之情的

克拉麗克

「沒事兒,」達德尼昂說,「我正在等這封信哩。德·瓦爾德伯爵的信譽跌了,我的就漲了。」

「您準備去嗎?」凱蒂問道。

「聽我說,我的乖妞兒,」加斯科尼人說,他想找個藉口,為自己這麼違背對阿託斯許下的諾言進行辯護,「你得明白,她這麼鄭重其事地請我去,我要是再不去,就有些不得當了。米萊迪見我不去,準會納悶我幹嗎突然中斷對她的拜訪,說不定就會猜到些什麼事情,一個這麼烈性子的女人要報起仇來,誰知道會鬧到什麼地步呢?」

「哦!天哪!」凱蒂說,「您幹什麼事情都會自圓其說。您還不就是想再去對她獻殷勤唄;要是這一回您用您的真名,用您自己的臉去討她的歡喜,那就比上一回更糟了!」

可憐的姑娘憑直覺隱隱約約猜出了將要發生的事情。

達德尼昂好說歹說地安慰她,向她保證任憑米萊迪怎麼引誘,決不動心。

他讓凱蒂捎口信回去說,承蒙米萊迪如此厚愛,他不勝感激,但有吩咐自當從命;不過他不敢寫回信,生怕筆跡會讓米萊迪那雙銳利的眼睛看出破綻。

九點的鐘聲響起,達德尼昂已經來到王家廣場。顯然等候在前廳的僕人們事先就有人吩咐過,因為達德尼昂剛一到,還沒問米萊迪是否見客,一個僕人就連忙跑進去通報了。

「讓他進來,」米萊迪說得很短促,但是聲音很高,所以達德尼昂站在前廳也能聽到。

一個僕人帶他進去。

「我這會兒誰都不見,」米萊迪說,「聽明白了嗎,誰都不見。」

那個僕人退了出去。

達德尼昂好奇地瞥了一眼米萊迪:她臉色蒼白,眼睛略微有些腫,不是淚水泡的,就是失眠造成的。她已經有意比平時少點了幾支蠟燭,但是兩天來處於癲狂發燒狀態所留下的痕跡仍然依稀可見。

達德尼昂一如平時那樣瀟灑地向她走去,她竭力想做出殷勤接待他的樣子,可是親切的笑容並不能掩飾臉上迷亂的表情。

達德尼昂問她身體可好。

「糟得很,」她回答說,「糟透了。」

「那麼,」達德尼昂說,「恕我冒昧,我想您需要休息,我這就告退了。」

「別走,」米萊迪說,「請留下吧,達德尼昂先生,有您這麼殷勤地陪著我,我會覺得好些的。」

「嗬嗬!」達德尼昂暗自想道,「她可從來沒有這麼和藹可親過,我得當心哪。」

米萊迪盡力做出一副很親熱的樣子,讓談話儘可能顯得很有趣。而與此同時,剛在須臾間退下去的熱度,此刻又升了上來,使眼睛變得明亮,臉頰變得鮮潤,嘴唇變得紅豔。達德尼昂只覺得眼前又看到了曾經用魔法迷住過他的那個喀耳刻。他原以為消失了的愛情,其實一直蟄伏在他心間,這會兒又甦醒了過來。看見米萊迪莞爾一笑,達德尼昂覺得自己就是為了這一笑遭受天罰也心甘情願。

有過一剎那,他心頭掠過一種類似於內疚的感覺,似乎覺得以前對她做得太狠心了。

米萊迪漸漸地變得愈來愈有挑逗的意味。她問達德尼昂是否有情婦。

「唉!」達德尼昂裝出最傷感的樣子回答說,「您明知道我自從見到您以後,就日思夜想地盼著您,見著您就高興,見不著您就長吁短嘆,可您居然還忍心來問我這個問題!」

米萊迪臉上露出一個奇怪的笑容。

「這麼說您愛上我了?」她說。

「這我還用對您說嗎,難道您還看不出來?」

「看得出,可是您也知道,愈是充滿自尊的感情,要贏得它就愈是艱難。」

「哦!艱難我不怕,」達德尼昂說,「我只怕不可能。」

「對真正的愛情來說,」米萊迪說,「沒有不可能的事情。」

「當真,夫人?」

「當真,」米萊迪答道。

「見鬼!」達德尼昂暗自思忖道,「調門全變啦。莫非這個反覆無常的女人真的看上了我,也要送我一枚藍寶石戒指,就跟她送給德·瓦爾德的那枚一模一樣?」

達德尼昂趕緊把椅子往米萊迪跟前挪了挪。

「我倒要瞧瞧,」米萊迪說,「您打算做些什麼來證明您說的這種愛情呢?」

「隨便您要我做什麼都行。只要您吩咐,我就去做。」

「什麼事都行?」

「什麼事都行!」達德尼昂大聲說道,他事先就知道打這個包票並不需要冒多少風險。

「那好,咱們談談吧,」米萊迪說著,也把她的扶手椅往達德尼昂跟前挪近一些。

「我洗耳恭聽,夫人,」這一位說。

米萊迪猶豫了片刻,像是拿不定主意,隨後彷彿下了決心。

「我有個仇人,」她說。

「您,夫人!」達德尼昂裝出大吃一驚的樣子嚷道,「天哪,這怎麼可能?您長得這麼美,心地又這麼好!」

「一個不共戴天的仇人。」

「真的嗎?」

「這個仇人狠狠地侮辱過我,所以我跟他沒完,有他沒我,有我沒他。我可以指望您幫我嗎?」

達德尼昂立刻明白這個報復心極重的女人想幹什麼了。

「當然可以,夫人,」他語氣誇張地說,「我的胳臂,我的生命,都像我的愛情一樣是屬於您的。」

「那麼,」米萊迪說,「既然您不僅溫柔多情,而且慷慨仗義……」

她打住話頭。

「那麼怎麼樣?」達德尼昂問。

「那麼,」米萊迪沉吟片刻,介面說道,「從今天起您就別再說什麼不可能了。」

「哦,別讓幸福壓得我喘不過氣來吧,」達德尼昂一邊嚷道,一邊屈膝跪下,忘情地吻著她那雙聽憑他捏住的手。

「你去收拾那個無恥的德·瓦爾德,給我報仇吧,」米萊迪在心裡咬牙切齒地說道,「接下去我會知道怎麼甩掉你的,你這個雙料的傻瓜,該死的劍把式!」

「你這假惺惺的危險女人,在那麼放肆地嘲笑過我以後,現在就乖乖地投進我的懷抱裡來吧,」達德尼昂也在暗自這麼思量,「你想借我的手去殺死的那個人,接下去我可要跟他一起來笑話你嘍。」

達德尼昂抬起頭來。

「我隨時聽命,」他說。

「這麼說您已經聽明白了我的意思,親愛的達德尼昂先生!」米萊迪說。

「只要您使個眼色,我就猜得出您的意思。」

「也就是說,這條已經為您贏得不少美譽的胳臂,您會為我而使用了?」

「隨時願意效命。」

「可是我,」米萊迪說,「對您的這般慷慨相助,我該怎麼報答您呢?我知道,凡是戀人做了事都是要報答的。」

「我只有一個回答,您知道我這回答是什麼,」達德尼昂說,「只有這種報答才配得上您,也配得上我!」

說著他輕輕地把她往自己懷裡拉。


作者「大仲馬」的其他小說

基督山伯爵》《蒙梭羅夫人》《黑鬱金香》《基度山恩仇記》《三個火槍手(三劍客)》《瑪爾戈王后》《三個火槍手