波士頓民謠

草葉集 惠特曼 第1頁,共2頁

為按時到達波士頓鎮我今天早上起個大早,

拐角處,這是一個理想的地方,我應該站下來看看,好一場熱鬧。

讓開那邊的路,喬納森!

為總統府的官讓路——為政府的炮讓路!

為聯邦步兵、重騎讓路,(成群的怪影在跌跌滾滾,)

我愛看星條旗,我希望橫笛吹奏揚基歌。

先頭部隊的短劍冷光閃閃,好亮,好亮!

每個人手握短槍,振步行軍,穿過波士頓鎮。

看一團濃霧緊跟,面貌相同的老朽蹣跚隨行,

有的長著木腿,有的纏著繃帶,全無血色。

嘿,這確實是好一場熱鬧——它把死去的人從地下喚起走出!

小山上的舊墓匆匆趕來看!

幽靈!側翼後隊數不清的幽靈!

歪戴著蟲蛀的發黴的帽子——薄霧製成的拄杖!

懸帶掛著胳膊——老年人斜靠住年輕人的肩膀。

揚基幽靈,是什麼在困擾你們?牙齒脫光的牙床在喋喋不休說些什麼?

是瘧疾讓你們的四肢抽搐?是你們把拄杖誤當成火槍平端瞄準?

若用眼淚遮蔽了眼睛,你們將看不見總統府的官,

若你們這樣呻吟不止,可能會妨礙政府的炮,

顧點廉恥,老狂徒們——放下舞動的胳膊,任由你們的白髮蓬垂,

你們的曾孫們在這裡目瞪口呆,他們的妻子們從窗戶把他們凝目觀看,