134 一對好姐妹

惡之花 波德萊爾 第1頁,共1頁

放蕩與死亡真是兩個可愛的姑娘,

絕不吝惜親吻,偏偏健康無比,

她們那永遠不會懷胎的腹部蒙著破爛的衣裳,

雖然從不生兒育女,卻始終操勞不已。

向臉色陰沉的詩人這家庭的冤家、

地獄的寵兒與清貧的廷臣,墳墓

與妓院從濃蔭如蓋的綠樹下

指出一張從來不曾見過悔恨的床鋪。

靈柩與臥室隨著褻瀆神明的信口雌黃

好像一對好姐妹那樣相繼給我們

帶來可怕的快樂與可惡的溫存。

你想在什麼時候埋葬我呢,雙臂汙穢不堪的放蕩?

啊,死亡,論誘惑力你足以與放蕩分庭抗禮,

你何時把你的翠柏與它發出惡臭的愛神木接在一起?