41 幽靈

惡之花 波德萊爾 第1頁,共2頁

i黑暗

在這無限淒涼的小地窖裡,

我已被命運久久囚禁;

連一縷令人愉快的粉紅色的微光也透不進;

只和漫漫長夜這陰鬱的女主人廝守在一起,

我像個畫家,被喜歡嘲弄人的神靈

逼著在黑暗中畫畫;

我彷彿是廚師,胃口大得叫人害怕,

居然煮自己的心,吃自己的心,

有個綽約多姿、光彩照人的幽魂

不時地閃光,變長,露出面影。

當這幽魂顯出耽於沉思的東方風韻,

展現出整個優雅的身形,

我終於認出我這美麗的來客:

原來是她!膚色黝黑卻自有光澤。

2芳香

啊,讀者,你可曾偶爾在陶醉

細細品味中嗅那教堂裡

瀰漫的香霧的氣息

或香囊中年深日久的麝香氣味?

啊,神奇而無與倫比的魅力,往昔的錦瑟年華

又因你而煥發出青春,使我們在今日心馳神往!

情人就這樣從令人迷戀的肉體上

摘下回憶的美妙絕倫的鮮花。

從她那柔軟濃密的頭髮中,

啊,活的香囊,臥室裡的香爐,

有股野獸的氣味直往鼻腔裡撲,

她的衣服,無論是平紋細布還是天鵝絨,

都充滿了純潔的青春的活力,

都散發出一種毛皮的香氣。