第十二回 寶釵歸仕女 奇藥起忠臣

三刻拍案驚奇 陸人龍 第2頁,共2頁

當時王指揮又著人對李夫人道:「李爺儒官,久處冷局,又在客邊,獄中供給醫藥,都不要費心,我這裡自備。」自此之後,無日不來看視,自為敷藥,與他講些白話慰安他。李御史伏枕一個多月,才得安痊,時當虧得王指揮在獄中照管,卻也不大煩惱:或時與王指揮說些忠臣、孝子、義士、高人的典故,王指揮也時常來說些朝中新政,階市上時事消遣時日。本年洪熙爺宴駕,宣德爺登基。次年改元,也不赦得。直至十月,例有冷審,刑部錦衣衛都有獄囚冊獻上,內開李御史名字。聖上見了,想起他當日觸怒先帝的事,次日設朝傳旨拿來面訊。此時一個錦衣衛官領了旨,飛也似到衛監,取出李御史來縛了,從東華門押解進來。李御史此時全無悔懼模樣,一邊起解,一邊聖旨宣過王指揮道:「李時勉不必縛來,你可竟押至西角頭處決。」那王指揮接了這旨,卻似心頭上有個鹿兒突突地撞,腳下一條繩兒絆住,走不去一般,道:「才方旨意拿來,還可辦上幾句,在死裡求生。如拿去殺,再沒救了。」走出西華門,便叫一個校尉到李衙去,叫李夫人可到西角頭與李爺一面。一邊著人尋上好棺木,道:「不能夠救他,只好把他從厚殮殯,齎助他妻子回鄉去罷。」走到監門口,簌簌掉下淚來,道:「李先生,再要與你在這邊講些天話,也不能夠了。」忙問李爺時,獄卒道:「適才許爺領旨抓去了。」王指揮道:「這等我且覆旨,看他訊息。」來覆旨時,李御史已蒙聖恩,憐他翰院儒臣,卻能言人所不敢言,不可深罪,不惟不殺,反脫去他枷扭,仍舊著他做翰林院侍讀,纂修永樂爺實錄。此時李夫人聽了報,正悲悲咽咽,趕到西角頭,只見家僮沒命似跑來道:「奶奶,爺回家了。」李夫人聽得滿心歡喜,忙回家時,卻是從天落下一個李侍講一般。正是:

三載囹圄困儀羽,各天幽恨夢魂知。

今朝忽得金雞放,重向窗前訴別離。

一個訴不盡獄中苦楚,一個說不盡家中蕭條,兩下又都同稱揚王指揮知恩報恩,這數年管顧。正說間,王指揮又來恭賀。李侍講與夫人都出來拜謝。王指揮道:「這是大人忠忱天祐,學生有甚功。」李侍講留了飯,後邊有這些同年故舊來望,李侍講只得帶了幾年不曾帶白梅頭紗帽,穿了幾年不曾穿黰氣圓領,出去相見。王指揮家從此竟作了通家往還。本年因纂修,升了學士。正統改元,升了春坊大學士。其時王指揮因弱症病亡,先時李侍講為他迎醫,也朝夕問候,歿時親臨哭奠。遺下一子一女。一子年已十六,為他就勳戚中尋了一頭親事,也捐俸助他行聘;一女為他擇一個文士,也捐俸為他嫁送。末後他兒子廕襲時,為他發書與兵部,省他多少使費。

七年十一月,李學士升了北京祭酒。這國子監,是聚四方才俊之地,只因後邊開個納粟例,雜了些白丁,祭酒都不把這些人介意,不過點卯罰班。就是季考,也假眼瞎,任這些人代考抄竊,止取幾個名士放在前列罷了。還有些無恥的,在外面說局詐人。李祭酒一到任,便振作起來,凡一應央分上、討差、免歷,與要考試作前列的,一概不行,道:「國學是天下的標準,須要風習恬雅,不得寡廉鮮恥。」待這些監生,真是相好師生。有貧不曾娶妻的,不能葬父母的,都在餐錢裡邊省縮助他;有病的,為他醫藥;勤讀的,大加獎賞。一個國學,弄得燈火徹夜。英國公聞得他規矩整飾,特請旨帶侯伯們到國子監聽講。李祭酒著監生把《四書》、《五經》各講一章,留宴,只英國公與祭酒抗禮,其餘公侯都傍坐。監生歌《鹿鳴》詩,真是偃武修文氣象!

爭奈這時一個太監王振,專用著一個錦衣衛指揮馬順,因直諫支解了一個翰林侍講劉球,因執法陷害了一個大理寺少卿薛瑄。那些在朝文武,也弄得「巡撫叩頭如搗蒜,侍郎扯腿似燒蔥」,那一個不趨炎附勢?只這李祭酒,便要元旦一個拜帖角兒,也是不肯的,道:「我是國學師表,豈可先為奔競?」王振惱了,著人緝訪他的過失。那裡有一些事蹟?只因是他作興士子,這些士子來得多了,庭前枯柏倒了,礙住庭中,不便行禮,將來砍了去。王振就奏他擅伐官樹,將來枷在國子監前。王振意思,道李侍講年紀已大,枷了幾日,不是氣死也應累死。只見國學數千監生,都穿了這一套兒衣巾,都在紫禁城外午門號哭,乞聖上恩赦。內中獨有一個監生姓石名大用,獨在通政司上本,請以身代,大意道:

臣不敢謂祖宗有枷大臣之制,亦不敢謂伐樹罹枷項之法,更不敢謂時勉為四朝耆舊宜赦。獨念時勉景入桑榆,勢有不堪;忝為師表,辱有不可。而臣誼在師生,理應身代。伏乞聖恩憐準,庶臣得伸師弟之情,國亦無殺老臣之名,士亦無可辱之體。

奏本上去,聖上看了,傳旨放免。李祭酒道:「士可殺不可辱!我亦何面目復對諸生?」遂上本乞致仕,與家眷回家,行李蕭條,不及二三扛。諸生涕泣奔送,填街塞道。李祭酒回家,正統元年病卒,賜諡文毅。至成化中,又贈禮部侍郎,改諡忠文。大都李公忠肝義膽,歷久不磨;姜性桂質,至老不變。以忠激義,至於相成,兩兩都各傳於後。

《伐檀》——《詩經》篇名。

《南村輟耕錄》——元朝陶宗儀所著。

銖錙——指些微的銀兩,兩的二十四分之一為一銖,六銖為一錙。

當該——值事的下級吏員。

蘭省——亦稱蘭臺,本指漢代宮廷藏書處,此借指文淵閣。

玉堂——唐宋以下稱翰林院為玉堂。

己(jǐ)——「給」字音誤。

神姬等兩句——用傳說中洛神故事。

昭王買駿臺——用燕昭王故事。郭槐嘗以馬為喻勸昭王招賢,雲古代仁君以千金求千里馬,三年後,僅得一死馬,然仍以五百金買下馬骨,未幾即獲千里馬三匹。

(bié)——同「蹩」。

渾帳——胡亂。

挺棍(hùn)——挺:伸直。掍:滾。此指捱打時用力一抗。

北京祭酒——指北京國子監的主管官。祭酒:官名。

《鹿鳴》——《詩經》篇名。