九、洞察真情

智囊 馮夢龍 第2頁,共2頁

【原文】

戚里有分財不均者,更相訟。齊賢曰:「是非臺府所能決,臣請自治之。」齊賢坐相府,召訟者問曰:「汝非以彼分財多,汝分少乎?」曰:「然。」具款,乃召兩吏,令甲家入乙舍,乙家入甲舍,貨財無得動,分書則交易,明日奏聞,上曰:「朕固知非君不能定也。」

【註釋】

戚里:皇帝外戚聚居的地方,此處指外戚。

更:互相。

【譯文】

宋朝時,王室外戚所住的鄰里中,有人認為財產沒有平均分配,因而互相控告。張齊賢(冤句人,字師亮)對皇帝說:「這不是御史臺所能判決的,請讓微臣親自去處理。」張齊賢對互相控告的人問道:「你不是認為他分的財產多,你分的少嗎?」「是的。」兩者都如此回答。張齊賢便讓他們詳列財物條目,再找兩名役使,命令甲家的財物搬入乙的房舍,乙家的搬入甲的房舍,所有的財物都不能動,分配財物的檔案也交換,第二天就向皇帝奏報,皇帝說:「朕就知道沒有你不能決斷的。」

宣彥昭範邰

【原文】

宣彥昭仕元,為平陽州判官,天大雨,民與軍爭簦,各認己物。彥昭裂而為二,並驅出,使卒踵其後。軍忿噪不已,民曰:「汝自失簦,於我何與?」卒以聞,彥昭杖民,令買簦償軍。

範邵為浚儀令,二人挾絹於市互爭,令斷之,各分一半去,後遣人密察之,有一喜一慍之色,於是擒喜者。

〔評〕李惠斷燕巢事,即此一理所推也。

魏雍州廳事有燕爭巢,鬥已累日。刺史李惠令人掩護,試命紀綱斷之,並辭。惠乃使卒以弱竹彈兩燕,既而一去一留。惠笑謂屬吏曰:「此留者,自計為巢功重;彼去者,既經楚痛,理無固心。」群下服其深察。

【註釋】

簦:雨傘。

李惠:北魏獻文帝皇后之父,長於思察,曾為青州刺史。

【譯文】

宣彥昭在元朝時擔任平陽州判官(節度使、觀察使的僚屬)。有一天下大雨,百姓與士卒爭傘用,各自認為是自己的。宣彥昭將傘分裂為二,並趕二人出門,派士兵跟隨在後面,只見那個士卒氣憤得不得了,而百姓卻說:「你自己失去傘,與我何干?」跟隨計程車兵把這個情況告訴宣彥昭,宣彥昭用杖刑處罰百姓,並命令他買傘還士卒。

範邰任浚儀令時,有兩個人在市場上搶奪一匹絹,範邰命令將絹裁斷,每人各取一半後離去,派人暗中觀察,有一個很高興,一個很生氣,於是逮捕高興的那個人。

〔評譯〕李惠(後魏人)判斷燕子爭巢的事,就是這個道理的推廣。

雍州官衙屋簷下,有燕子爭巢爭了好幾天,刺史李惠派人將燕巢小心地取下來,派人用細竹子彈兩隻燕子,後來一隻飛走,一隻留著,李惠笑著對屬下說:「留著的燕子自認為築巢功夫大,飛走的燕子經過痛苦之後,就失去了堅持的心意。」屬下都佩服他觀察的深刻。

安重榮韓彥古

【原文】

安重榮雖武人而習吏事。初為成德節度,有夫婦訟其子不孝者。重榮拔劍,授其父使自殺之。其父泣不忍,其母從旁詬夫面,奪劍而逐其子,問之,乃繼母也。重榮為叱其母出,而從後射殺之。

韓彥古字子師,延安人,蘄王世忠之子。知平江府。有士族之母,訟其夫前妻子之者,以衣冠扶掖而來,乃其嫡子也。彥古曰:「事體頗重,當略懲戒之。」母曰:「業已論訴,願明公據法加罪。」彥古曰:「若然,必送獄而後明,汝年老,必不能理對,姑留扶掖之子,就獄與證,徐議所決。」母良久雲:「乞文狀歸家,俟其不悛,即再告理。」由是不敢復至。

【註釋】

衣冠:此處指衣冠整齊。

【譯文】

後晉時安重榮雖然是武人,但熟習文治的事,曾經任成德節度使。有一對夫婦控告自己的兒子不孝,安重榮拔劍交給父親,叫他殺自己兒子,父親哭著不忍心下手,而母親卻在旁邊責罵丈夫,並且搶下劍來追趕兒子。問明原因,乃是繼母,安重榮因而勒令母親出去,而從後面殺了她。

宋朝人韓彥古(字子師,名將韓世忠之子)出知平江府時,有一位士族的母親前來控告她丈夫前妻的兒子,當時有一位士紳攙扶著她,原來是她的親生子。韓彥古道:「這件官司茲事體大,本官認為將令郎略加懲戒就好了。」婦人道:「民婦已經告到官府了,但願大人依法論罪。」韓彥古道:「若是如此,就必須進行一段漫長且繁複的審訊過程,你年紀已老,你能將所有細節一一分辯嗎?我看暫且將你的親生兒子關入獄中慢慢查證,再考慮如何處置比較好。」婦人想了良久,說:「民婦請求將訴狀暫且撤回,他如果仍不悔改,便可告請鄉里公斷。」於是,那名婦人再也不敢前來告狀了。

孫亮

【原文】

亮出西苑,方食生梅,使黃門至中藏取蜜漬梅,蜜中有鼠矢。亮問主藏吏曰:「黃門從汝求蜜耶?」曰:「向求之,實不敢與。」黃門不服,左右請付獄推,亮曰:「此易知耳。」令破鼠矢,裡燥,亮曰:「若久在蜜中,當溼透;今裡燥,必黃門所為!」於是黃門首服。

【註釋】

黃門:宦官。

中藏:宮中的倉庫。

推:決斷。

【譯文】

吳主孫亮一天走出西苑,想吃生梅,於是遣宦官到宮內的倉庫去取蜜浸漬生梅。發現取來的蜜中有老鼠屎,孫亮便問管倉庫的官吏說:「是不是有宦官從你這兒拿蜜了?」回答說:「他剛剛來求蜜,不過小人確實沒敢給他。」宦官不服,左右的人便請求交監獄官判斷,孫亮說:「這很容易弄清楚。」於是孫亮就命人剖開老鼠屎,發現裡面是乾燥的。孫亮說:「老鼠屎如果在蜜中很久了,裡面一定是溼透的;現在裡面還是乾的,一定是宦官剛剛加入的。」宦官於是甘願服罪。


作者「馮夢龍」的其他小說

東周列國志》《醒世恆言》《警世通言》《喻世明言