騙術和良心

麥琪的禮物 歐·亨利 第2頁,共2頁

「安迪坐在床上想了會兒,說:‘不用著急,他並不是為了附庸風雅才收藏那些字畫、古玩的。讓我看那些東西時,他滿臉的紅光呢,就像爐火映在他臉上一樣。他跟我說了,如果有幾筆大生意做成,他的藏品會讓摩根的掛毯、奧古斯塔的珠寶都黯然失色。’

「安迪還說:‘他後來又給我看了一個小雕塑,絕對是極品。那是用一整塊的象牙雕出來的一朵蓮花,蓮花中間雕著一顆美人頭像。思凱德說那是2000年前的東西,他查了記錄,上面寫得很清楚。西元元年左右,埃及一位姓荷夫拉的雕塑家雕了一對這東西,送給了拉姆澤斯二世。後來,其中一個失蹤了,那些淘寶的人翻遍了歐洲也沒能找到。我看到的這個花了思凱德2000元。’

「‘夠了,’我說,‘你說的這些跟我一點關係也沒有。我們來這裡是為了給那些闊佬點教訓,不是來補習藝術品鑑賞的。’

「安迪卻悠然自得,說:‘放輕鬆,我們的機會就要來了。’

「安迪第二天很早就出了門,中午時分才回來。他叫我到對面他的房間,然後從衣兜裡拿出一個和鵝蛋差不多大的包。開啟一看,裡面是一個象牙雕,和他之前描述的那個是一樣的。

「‘我剛才在一家當鋪見到了這東西。’安迪說,‘它被一堆破銅爛鐵壓在下面,只露出一半。老闆說是下游的一個外國人當的,已經在這兒放了很多年,記不清是阿拉伯人、土耳其人還是哪裡的人了。反正現在是死當了。’

「‘我開始給價2元,但是那老闆看出我十分想買,說我這是跟他孩子搶東西吃,跟我要35元。最後,我25元買的。’

「傑弗,這個雕塑和思凱德的那個正好是一對,跟他要2000塊的話,他絕不猶豫。誰又能確定這不是出自同一人的手筆?

「我點點頭,說:‘確實。但怎麼才能讓他自己咬鉤呢?’

「顯然,安迪早有安排。告訴你我們是怎麼做的。

「我改名為比格曼教授,弄亂了頭髮,架一副藍色眼鏡,身著黑禮服,在另外一家賓館登記了一間房。然後我發了封電報給思凱德,說有件價值連城的珍品,約他見面。只半個多鐘頭,他就找到賓館,敲開了我的房門。這人一身的康涅狄格州雪茄和石腦油的味道,長相很普通,聲音十分洪亮。

「‘嗨,教授。’他大聲喊道,‘生意還好嗎?’

「我理了理蓬亂的頭髮,透過藍色的眼鏡,上下打量他兩眼。

「我問道:‘你好,先生,請問你是來自賓夕法尼亞州匹斯堡嗎?你是柯尼利爾斯·蒂·思凱德?’

「‘是的,一起喝杯酒怎麼樣?’他說。

「‘我可沒有閒心喝酒,況且對身體不好。’我說,‘我是從紐約過來辦事的,跟一件藏品有關。’

「‘我聽人說,你收藏了一枝埃及拉姆澤斯二世時的象牙雕,樣子是一朵蓮花,中間有依西斯皇后的頭像。我知道這件藏品本來是一對的,但是已經失落很久了。前段時間我在一家當……啊不,在維也納的一家小博物館裡買到了另一個。現在,你的那件也賣給我吧,你開價!’

「‘哈,教授,果真如此嗎?’思凱德說道,‘你真的找到了另一個?我是不會把我的藏品賣掉的。你確定那是真的嗎?’

「我拿出那個蓮花雕塑,思凱德拿過去,仔仔細細地看著。

「然後,他對我說:‘就是它,不會錯的,怎麼看都跟我那個是一對。我看這樣吧,我的是肯定不會賣的,你這個轉讓給我怎麼樣?我出2500元。’

「‘聽你語氣這麼堅決,那就把我的賣給你吧。我也不跟你講價了,乾脆爽快點,你現在就掏錢把它拿走。我今天晚上還要趕回紐約水族館講課。’

「思凱德拿著那東西離開了,我帶著他在賓館用支票兌的現金,趕去和安迪匯合。

「安迪正在房間裡焦急地等著。他看到我,問:‘成功了嗎?’

「現金,2500元。

「‘收拾行李,還有11分鐘,巴爾的摩到俄亥俄的火車就要開了。’安迪催促我。

「我問他:‘幹嗎這麼著急?咱這是公平交易,即便是假的,他也不會發現那麼快吧。我覺得他認定那就是真的了。’

「‘是真的!’安迪說道,‘那是他自己的。我昨天趁他出去的空當,把那東西放在了身上。可以收拾行李了嗎?’

「‘等等,’我問道,‘但你說是在當鋪找到的……’

「安迪說:‘為了不讓你的良心受到譴責而已。走了!’」


作者「歐·亨利」的其他小說

歐•亨利短篇小說集》《歐·亨利短篇小說精選