i有些人可以把太陽變成黃色的點,也有人會把黃色的點變成太陽。/i
(巴勃羅·畢加索)
世上的人都生活在同一個空間與不可重複的時間裡。除了我們以外的所有恩科科拉尼人都是如此。我們就像寓言故事裡的蝙蝠,住在世界的十字路口。一條無形的、不可逾越的邊界貫穿了我們的靈魂。
舅舅穆西西印證了這種雙重性。他比往常起得更早,腰上繫著最隆重的布,光裸的上身套著他父親從礦區寄來的大衣。
他的身上掛著兩個世界的服飾。他在羊皮口袋裡放上了滿滿一把桃花心木果,沒和妻子打招呼就出門了。他拒絕向葡萄牙人求助。他要去拜訪賓瓜內,求他保護我們不受恩昆昆哈內戰士的傷害。
穆西西路上回憶起上次來賓瓜內領地的情景。當時,他陪祖父特桑賈特洛前去拜訪偉大的恩科斯,求他幫忙找回妻子拉耶盧阿內。這件事比較棘手,需要一個說話有分量的人和葡萄牙當局交涉。特桑賈特洛之前去了洛倫索·馬貴斯,和成千上萬的葡萄牙人一起平息周邊的叛亂。人們原本以為只需要一兩個月,結果去了一年。伊尼揚巴內的徵稅官來收稅。拉耶盧阿內沒有辦法交稅,她解釋了丈夫不在家的原因。來人不相信,逮捕了她,當作繳納稅務的保證。她就是葡萄牙人所謂的「欠稅人」。男人不在,家裡交不上稅時,他們就會抓女人和孩子,直到丈夫來補上贖金。從戰場回來後,特桑賈特洛立刻補繳了稅,但是葡萄牙當局卻沒有一個知道他妻子的下落。祖父希望賓瓜內可以動用他的威望。
穆西西回想起特桑賈特洛對賓瓜內首領的尊敬。門口擺著被稱作希倫德佐的大草籃,彰顯著豐收,表明農民的供奉非常慷慨。除了坐下來的時候,祖父都踮著腳。據說這位首領討厭矮個子。
「我喜歡可以一眼望到平原那頭的人。」他說。
首領對著大草籃張開雙臂,驕傲地說:
「今年我們要跳i恩加蘭加/i。」
接著,他閉上眼,一動不動,彷彿突然睡著了。祖父明白,他得立即說明他的來意。祖父說完後,賓瓜內就答應了,他保證不僅會親自和葡萄牙人交涉,還會派人去調查帶走祖母的徵稅官。
「放心,你妻子過兩天就回來了。我們來談談另一件事:聽說你在和葡萄牙軍隊打交道,要組織一支商隊。」
「我也正想問您此事。我還能相信他們嗎?他們帶走了拉耶盧阿內,告訴我,i恩科西/i:你覺得我還能相信葡萄牙人嗎?」
「你相信你的族人嗎?」
「我怎麼相信?看看恩古尼人……」
「那你相信你的親人嗎?」
「當然不。即使是這次陪我來的女婿,我也不相信。」
「你知道我為什麼信任你嗎?因為你在假裝比實際更高。你想討好我。這就是我為什麼放出風聲,說我厭惡矮個子。這是為了衡量人們取悅我的誠心,而不是他們的身高。你可以不用踮腳了,我的朋友。」
「謝謝你,賓瓜內。」
「我足夠信任你,才和你說:我希望你好好對待葡萄牙人。沒有比他們更有用的盟友了。請他們用槍械支付酬勞。讓他們把武器留在我們村子裡。之後我和你一起盤算。」
特桑賈特洛在門口告別,穆西西走在後面。他藉機滿足了積年已久的好奇心。他問首領:
「告訴我,賓瓜內:你才去見了恩昆昆哈內。我一直想知道他是什麼樣的人。這位穆頓卡齊是個什麼樣的人?」
「他怎麼樣重要嗎?」
作者「米亞·科託」的其他小說