「我能看看嗎?」她說著伸出手來。
我把本子遞給她。她隨便翻了一頁又一頁。「約翰,你為什麼要在旅行中間穿插一年用來工作?」她拿著那個本子問,「工作和旅行一樣會帶給你滿足感嗎?」
「不會。這只是我迄今為止想到的最佳解決方案而已。只要想到一年後我可以重新踏上旅途,迴歸工作就容易多了;這樣一來,我會更加賣力地工作,而不是被它拖垮。我把工作看成讓我繼續旅行的燃料,這樣的工作是有目標的,而且是一個積極的目標。
「我知道還有更好的解決方案。其實,今天早些時候我和傑西卡聊過這事。只是我還沒有找到這個方案而已。」我向她投去探尋的目光,問道,「為什麼問這個?」
「我和邁克聊到你的‘原來如此’記錄……除了把它們記下來,你還有什麼別的打算嗎?」
我聳了聳肩:「還沒有。但是我喜歡這些感悟,幾乎每晚睡前都要翻翻這本子。裡面的記錄可以提醒我,有些深淵並非深淵。」
「這是個好辦法,可以讓你睡前充滿積極的能量。」她說。
「是的。我還記得我第一次來咖啡館之前是怎樣的,那時候,我每天晚上睡前最後的活動是看新聞,或者在網上看看地震報道,還可能隨便看看明星政要的緋聞或者體育賽事。
「然後我關上燈,讓大腦開始忙碌,一忙就是幾個小時——我會反覆思考白天遇到的問題,或者準備怎樣解決明天等著我的問題。」
說到這兒我微笑著輕輕搖了搖頭:「難怪我一天到晚感覺那麼累。」
凱茜一言不發地聽我說到這兒,突然開口:「我不是說我和邁克聊到你的‘原來如此’記錄嗎?我們都覺得你應該把它寫成書,出版出來。」
我對她的提議略作思考,然後開始自我懷疑,感覺不如剛才自信了。為自己寫點東西是一回事,說出來讓朋友們品評一下也沒關係;但是把這些想法寫出來,在世人面前展示,供大家評論,就是另一回事了。我有什麼資格告訴別人生命中的種種感悟呢?
恐懼和忐忑襲來的瞬間,一幅畫面也隨之出現在我腦中,就好像我把「原來如此」筆記本翻開到了相應的一頁似的。
畫面中的那條感悟是我第一次旅行途中在哥斯大黎加收穫的。
你可以活在信念中,也可以活在恐懼中,但無法活在兩者並存的狀態裡。
「這個道理在當時是對的,現在也是對的。」凱茜說,「還有一條,你可以把你的想法分享給某個人,為什麼不可以分享給所有人呢?」
她是對的,我心裡明白。我剛剛已經非常詳細地解釋了自己心裡有多麼清楚——有些事情做起來,看似是縱身躍入深淵,但其實是一次飛昇。
我聳了聳肩。
「約翰,我們願意做你的第一個顧客,把你的‘原來如此’筆記本放在咖啡館裡當贈品。」
我驚喜地望著她:「真的?」
她點了點頭說:「真的。」
這是一個轉變,而且發生得如此之快。我剛才還感覺前方有深淵——一個代表未知和恐懼的深不見底的地方。可因為她的一番話,這個深淵立刻不見了,取而代之的是一條清晰可辨的小徑。
「好的,」我點頭微笑,「沒問題。」儘管我已經取得了巨大的進步,但從剛剛的短暫經歷來看,我意識到自己還有很多東西需要學習。
「我們也一樣,」凱茜說,「所以我們才在這裡呀。」
作者「約翰·史崔勒基」的其他小說
《世界盡頭的咖啡館》