第四十九章

碎裂 邁克爾·羅伯森 第2頁,共2頁

起初,他駐紮在北愛爾蘭,隨後被改派到了德國的奧斯納布呂克,加入北約快速反應部隊。通常,英國軍人只會派駐海外四年,但出於某種原因,吉迪恩留了下來。為什麼呢?

每次想到他的所作所為以及他的不擇手段,我就感到一陣不安。性虐狂不會保持沉默。他們不會離開。

他的一切行動都從容、鎮定,幾乎是歡欣愉快的。他相信自己比警方、軍方以及其他所有人都聰明。他的每樁罪案都比上一個更為邪惡和誇張。他是位藝術家,而不是屠夫——這就是他想說的。

下一次將是最為惡劣的。吉迪恩沒能殺死莫琳·布拉肯,這意味著他的下一個受害者將承載更多的意義。韋羅妮卡·克雷和她的團隊正在追蹤海倫·錢伯斯的中學校友,大學好友以及同事,特別是有孩子的。這是一項艱鉅的任務。她沒有足夠的人手來保護每一個人。她所能做的就是給她們每人一張吉迪恩·泰勒的面部照片,讓她們知曉他的慣用伎倆。

這些想法跟隨我進入夢鄉,在陰影之間閃轉騰挪,就像在跟蹤我。

週六上午,我要乾了家務才能去倫敦。村子裡正在舉行狂歡活動。

當地的商店、俱樂部和社會團體都架起了攤位,在桌上掛著旗幟和帶各種噱頭的標誌。有二手書、自制蛋糕、手工藝品、盜版光碟,還有一摞移動圖書館的廉價詞典。

在巴斯的一家鞋店裡工作的彭妮·哈弗斯帶來了一大堆鞋盒——大部分是斷碼的,要麼非常大,要麼出奇地小,但都很便宜。

查莉跟著我在村子裡穿行。我知道其中的玄機。一看到男孩,她就會跟我拉開十幾步的距離,假裝自己一個人。沒有男孩的時候,她就把我叫住,陪她看那些假珠寶和她並不需要的衣服。

每個人都在為韋洛和三英里之外離我們最近的鄰村諾頓聖菲利普之間的橄欖球賽感到異常興奮。比賽今天下午在村禮堂後面的場地上舉行。

韋洛一直是個幾乎不為人知的村子,直到二十世紀八十年代中期,隨著通勤族和海邊退休族的增加,村子的人口劇增。據當地人說,人口的流入已經減緩了。房價飛速上升,已經超出了週末遊客的承受能力,他們會盯著村子裡房產中介的窗戶,夢想自己擁有一棟門上爬著薔薇、用石頭建造的小別墅。這個夢跟返回倫敦的m4號公路的塞車一樣漫長,但到了週一早上,便被忘得一乾二淨。

查莉想要個萬聖節面具:一個留著會發光的深色頭髮的橡膠怪物。我跟她說不行。埃瑪已經在做噩夢了。

郵局外有個執勤的交警在指揮車輛駛入鄰近的停車場。我想起了韋羅妮卡·克雷。她今天在倫敦,去拜訪國防部和外交部,試圖查出為什麼沒人願意談起泰勒。到目前為止,她所得到的只有國防部總參謀長的一句話:「吉迪恩·泰勒少校從所在部隊擅離職守。」

十六個字。這可能是他們的遮掩手段。可能是拒絕承認。也可能是典型的英國式簡潔。無論什麼原因,結果都是一樣的——不斷迴響的、令人不安而又高深莫測的沉默。

除了十天前頂替帕特里克·富勒的名字拍的面部照片,吉迪恩沒有一張照片不是十年前拍的。監控錄影顯示,他於五月十九日入境英國,戴著一頂棒球帽,帽簷遮住了眼睛。

不利於他的證據非常具有說服力,但都是間接證據。他手上有克里斯蒂娜·惠勒的手機。愛麗絲·弗內斯也指認,他就是她母親失蹤四天前在酒吧裡跟她說話的男人。達茜依然沒有找到,但可能也能夠認出他就是火車上的那個人。莫琳·布拉肯只見過吉迪恩一次,是在七年前。她不記得他的聲音了,但跟她打電話的那個男人問起了海倫·錢伯斯。

警方還沒能找到吉迪恩跟案件中的其他幾部手機的聯絡,這些手機不是偷來的,就是用假身份購買的。

查莉在跟我說話:「地球呼叫老爸,地球呼叫老爸。你在解讀我嗎?」

這是她媽媽的臺詞。她正在一件件地看一堆衣服,試圖找到一件穿上後像野蠻人的深色衣服。

「你聽到我說的話了嗎?」

「沒有。對不起。」

「有時候你真的不可救藥,」她這話說得又很像朱莉安娜,「是關於達茜的。」

「她怎麼了?」

「她為什麼不能過來跟我們一起生活?」

「她有自己的家人。而且我們也沒有房間了。」

「我們可以騰出地方來。」

「這樣行不通。」

「可她姨媽討厭她。」

「誰告訴你的?」

她的遲疑已經說明了一切。查莉轉過身鑽進了一個開啟著的裝滿了玩偶衣服的紙板箱裡,讓事情更加不言自明。她不敢看我。

「你跟達茜談過嗎?」

她選擇不做回答,而不是撒謊。

「你什麼時候跟她談的?」

查莉看著我,彷彿是我害得她沒法保守秘密。

「求求你,寶貝。我一直都很擔心。我需要知道她現在在哪裡。」

「在倫敦。」

「你跟她聯絡過。」

「嗯。」

「你為什麼不告訴我?」

「是她不讓我說的。她說你會過去找她。她說你會逼她跟她那個愛抽菸、聞起來像頭驢的姨媽去西班牙。」

我沒有生氣,反倒鬆了一口氣。達茜已經失蹤五天了,她一直沒有回我的電話跟簡訊。查莉跟我和盤托出了。這幾天以來,她都在跟達茜打電話、發簡訊。達茜住在倫敦,跟一個大點的女孩在一塊兒,她曾是英國皇家芭蕾舞團的成員。

「我想讓你替我給她打電話。」

查莉猶豫著。「非要打嗎?」

「對。」

「萬一她再也不想做我的朋友了呢?」

「這件事更重要。」

查莉從牛仔褲口袋裡拿出手機,按下手機號碼。

「她沒接,」她說,「你想讓我給她留言嗎?」

我思考了片刻。四小時後我就到倫敦了。

「讓她給你回電話。」

查莉留了言。之後,我拿過來她的手機,把自己的給她。

「我們換手機,就今天一天。達茜不接我的電話,但她會接你的。」

查莉生氣地皺起眉頭。她鼻樑上方的兩道皺紋真是可愛極了。

「你要是看我的簡訊,我就再也不理你了!」


作者「邁克爾·羅伯森」的其他小說

嫌疑人