「你去吧。你會玩得很開心的。」
「但我從來沒有去過。」
「那是初級班。沒人希望你能跳得像弗雷德·阿斯泰爾一樣好。」
舞蹈課是我的主意。其實,是我的好朋友喬克向我建議的,他是個神經學家。他給我寄來的一些文獻上說,練習協調能力對帕金森症患者有好處。練瑜伽或者上舞蹈課。可能的話兩者都做。
我跟朱莉安娜說了。她覺得這主意挺浪漫的。我倒覺得是個挑戰。
我會向帕金森症先生下戰書。一場生死決鬥,充滿了快速旋轉和快速移動的腳步。狹路相逢勇者勝。
埃瑪和查莉又開始跳舞了。朱莉安娜加入她們,毫不費力就找到了節奏。她朝我伸出手,我搖了搖頭。
「來嘛,爸爸。」查莉說。
埃瑪扭了扭屁股。這是她的拿手動作。我沒有什麼拿手動作。
我們跳啊,唱啊,笑得癱坐到沙發上。朱莉安娜很久沒有這樣開懷大笑了。我的左臂顫抖起來,埃瑪抓著不讓它動。這是她的遊戲。先是兩手抓著,然後鬆開手,看它還抖不抖,之後再抓住。
晚上,孩子們都睡了。我們結束了床上的華爾茲之後,我抱著朱莉安娜,變得憂傷起來。
「查莉跟你說她看到家裡的鬼了嗎?」
「沒有。在哪兒?」
「在樓梯上。」
「我希望努特奧太太別再往她腦袋裡裝鬼故事了。」
「她就是個瘋老太太。」
「這是個專業診斷嗎?」
「當然。」我說。
朱莉安娜眼睛呆呆地凝視上方,思緒飄到了別處……也許在羅馬,或者莫斯科。
「你知道嗎,你不在的時候我總是給她們吃冰激凌。」我對她說。
「那是因為你在收買她們的愛。」她回答。
「你說對了。她們的愛上市了,而我想要。」
她笑了。
「你幸福嗎?」我問。
她轉過來看著我。「這是個奇怪的問題。」
「我不停地想起橋上的那個女人。肯定有什麼事讓她不幸福。」
「然後你覺得我也不幸福?」
「今天聽到你大笑,真好。」
「在家真好。」
「世上最好的地方。」
作者「邁克爾·羅伯森」的其他小說
《嫌疑人》