公爵吩咐手下那些打獵的僕人去救助騎士和侍從。他們扶起堂吉訶德。他這會兒摔得不輕,可還是拐著腿走過去準備跪倒在兩位貴人的面前。公爵執意不允,自己先下了馬,前來擁抱堂吉訶德,說道:
「狼狽相騎士先生,您初次來到我的封地,就遇到了這樣不順心的事,我很抱歉。可是,侍從辦事粗心,有時還會引發更糟糕的事呢。」
「公爵大人,」堂吉訶德回答說,「能見到您就是件大好事,不能說不順心。這次我即使跌進萬丈深淵,也會乘著和您相見的這股喜氣騰身而起。我這個該死的侍從只會耍嘴皮子,胡言亂語,連個馬鞍都綁不緊。可我不管是跌倒了,還是爬起來了,無論是立在地上還是騎在馬上,總是為您公爵大人和公爵夫人效勞的。公爵夫人美貌絕倫,和藹可親,真不愧為您的好伴侶。」
「哪裡,哪裡。堂吉訶德·德·拉曼卻先生啊,」公爵說,「世界上有堂娜杜爾西內婭·德爾·託波索小姐在,讚揚別人的美人就不好了。」
這當兒桑丘·潘沙已掙脫套在腳上的繩子,來到了他們的身邊。他主人還沒有開口,他就搶先說道:
「我家女主人杜爾西內婭·德爾·託波索確實長得美,這是沒話可說的。不過,老話說,‘在意想不到的地方,會竄出一隻野兔來’。我聽說大自然跟製陶器的陶器工人一樣,造出一隻漂亮的陶杯,就能造第二隻、第三隻,甚至第一百隻。我為什麼這樣說呢,因為我們公爵夫人的美貌真不亞於我女主人杜爾西內婭·德爾·託波索小姐。」
堂吉訶德回頭對公爵夫人說:
「尊敬的夫人,您看,世界上沒有遊俠騎士的侍從比我這個侍從更會說話,更滑稽可笑的了。如果夫人您真的允許我在貴府當幾天差,您往後從他的言行中就可以看出,我的話沒有錯兒。」
公爵夫人說:
「桑丘要是滑稽可笑,我就另眼相看了,因為這說明他很聰明。堂吉訶德先生,您知道愚蠢的人說不出連珠妙語。桑丘既然挺滑稽,愛逗樂,我料定他很機靈。」
「他還特別愛說話。」堂吉訶德說。
「那就更妙了,」公爵說,「三言兩語道不盡滿肚子的笑話。我們別老是隻顧說話,耽誤時間,現在就請偉大的狼狽相騎士……」
「大人您應該稱他為獅子騎士了,」桑丘說,「因為他臉上沒有狼狽相了,他現在是獅子臉了。」
公爵又說:
「那就請獅子騎士到我離此地不遠的城堡裡去吧。我和公爵夫人一定根據他高貴的身份,盛情款待他。凡到那兒去的騎士我們都是這樣招待他們的。」
桑丘早已將羅西納特的鞍子扶正,捆紮好。堂吉訶德上了坐騎,公爵也上了駿馬,他們讓公爵夫人走在中間,一行數人向城堡進發。公爵夫人叫桑丘走在自己的身邊,因為她很想聽聽他的俏皮話。桑丘不用別人請,就不斷地插科打諢,逗得公爵和公爵夫人很高興。他們覺得能將這個遊俠騎士和他的遊俠侍從請到自己的城堡裡,這是莫大的幸運。