125 致威廉 舍費爾

1936年1月

親愛的w.舍費爾:

近日你贈我施米特博恩<注:"施米特博恩(wilhelmschmidtbonn,1876—1952),德國作家。">的書,還附上了書信,讓我打起了精神,把現在正在發生的一件事情講給你聽。這件事正好讓我看清了當今德國文壇,包括一些文人的手段,已經卑劣敗壞到了何等地步。

威爾·費斯佩爾幾個月來一直在猛烈地攻擊我,實則就是不斷地告發我。就因為我有時在一家瑞典刊物上點評德國書籍。我理解也承認,費斯佩爾與我不同道,比如說他(他自己整理出版的《擷英》一書收錄了那麼多海涅的詩<注:"指《德國詩作八百年擷英》,海涅是猶太家庭出身。">)狂熱信奉反猶主義等。可是他使出了卑劣的招數:他在德國報紙上到處發文,說我是移居瑞士的,沒資格自稱瑞士人,凡此種種。最不可容忍的是,他為此提出的理據,都是憑空捏造的。

費斯佩爾的用心很明顯,就是他想讓人們在德國把我看成移居海外者,當成叛徒。我也偶然地知道了他的動機。

附上一封信的抄寫件,在信裡面我糾正了他關於我的一些說辭,還有他篡改過的我的個人資訊。這些攻擊言論,費斯佩爾本人從沒有給我寄過——他怕我拆穿他捏造的東西。

不過,德國文壇可能會有人覺得,他以這樣的方式讓一個討厭的同行閉嘴,是不可取的。

不管怎樣,我想讓我敬重的一兩位同行知道這事。這也是我要拜託你的。

好笑的是,我同時還受到另一陣營的攻擊:海外德裔辦的媒體,他們給我的罪名與費斯佩爾的正好相反。<注:"攻擊者稱菲舍爾出版社向納粹納貢以換取保護。">只不過這一方的攻擊(手段和費斯佩爾的差不多)不是針對我個人的,他們的最終目標是我的出版商菲舍爾。


作者「赫爾曼·黑塞」的其他小說

玻璃球遊戲》《蓋特露德》《荒原狼》《席特哈爾塔》《彼得·卡門青》《東方之旅》《納爾齊斯與歌爾德蒙》《悉達多》《漂泊的靈魂》《美麗的青春》《讀書隨感》《藝術家的命運》《流浪者之歌》《生命之歌》《孤獨者之歌》《知識與愛情》《鄉愁》《荒野之狼》《在輪下