1935年7月
親愛的布魯諾:
你送給我的東西真是不少,你的綠色風景畫帶給我很大的喜悅,水彩顏色和主題都是我喜歡的。你在信中說到,人們並不因為繪畫和藝術的原因而喜愛風景,從你的可愛的畫中我感受到了。
你關於到朗瑙旅遊的描述使我非常興奮。我自己有點悲慘,人老了,骨頭僵硬了,當漫遊的興致與樂趣的回憶被激發出來時,對少年時代強烈的鄉愁便盡它所能充滿我的心,對朗瑙的回憶也湧現出來了,當我不得不把你和海納放在那兒寄養的時候,那是我生命中最艱難、最無助的時刻,三年多的戰爭耗盡了我,使我絕望,而你們的媽媽病了,住在精神療養院,孩子們乏人照料,家裡經濟狀況每況愈下,我們在伯爾尼的家已經半解體,這是我生命的考驗和磨難的開端,我去朗瑙看望了你們幾次,每次都帶著越來越沉重的心情。這些都過去了,我覺得很好的一點是,媽媽後來尋得了歸途,回到了自己能幹而寶貴的生命中。她從阿爾茲格諾阿普<注:"地名,位於瑞士城鎮阿斯科納(ascona)。">給我寄來杜鵑花作為我的生日禮物,並附了非常友好的信。平時她也有不少來信和電報,不過少於以前,過去的時代已經一去不復返了。這一次生日我並不輕鬆愉快,我被盛夏的炎熱、多少個不眠之夜、朋友圈子裡好幾次訃告以及我們自己的憂慮壓抑得幾乎透不過氣。不過我們還是慶祝了一下,下午茶和晚餐請了格魯艾夫人和伯默爾,我們還玩了一局硬地滾球,忽然而至的雷陣雨把我們趕回了房內,這是長久以來第一次陰天加上一點兒雨水。
你從我身上繼承了深思和憂鬱的傾向,但我希望你也繼承了我其他品質,你會越來越體驗到的。我至今也還經常感受悲傷,對自己、對生活不滿意,然而,總體而言,我覺得生命是美好的,值得我贊同的。你信裡寫道,你有種感覺,人總是達不到自己想的,做不成自己要做的。我附在信裡的一首詩<注:"《玻璃球遊戲》中的一首詩。">正好也寫到這一點。你不必受裡面幾個學究字眼的干擾,那位「阿奎納特」是托馬斯·阿奎那,「嗡嗡聲」是他的主要著作《神學大全》。此外,我要說的是,那首詩說的是一種信念,相信當一個人對生活有抱怨、對生活不信任時,他也仍然能夠開花結果,這在外人或後人看來可能是完美的……
再見了,親愛的,我再次感謝你。
作者「赫爾曼·黑塞」的其他小說
《玻璃球遊戲》《蓋特露德》《荒原狼》《席特哈爾塔》《彼得·卡門青》《東方之旅》《納爾齊斯與歌爾德蒙》《悉達多》《漂泊的靈魂》《美麗的青春》《讀書隨感》《藝術家的命運》《流浪者之歌》《生命之歌》《孤獨者之歌》《知識與愛情》《鄉愁》《荒野之狼》《在輪下》