1934年2月底,蒙塔諾拉
尊敬的本雅明先生:
我妻子把您的稿子<注:"指《柏林童年》。">念給我聽,到結尾時,她很遺憾地說:「可惜了,我還想多讀到一些!」我非常喜愛您這部以柔和、精確、緊湊的筆法所寫的札記,特別喜歡那個水獺和駝背小人兒。
現在我有點尷尬,我不知道如何為您找到出版人,在這種事情上我既無經驗也不熟練,我自己只認識兩位可能看重我的推薦的出版人。一位是菲舍爾出版社的貝爾曼博士,另一位是阿爾貝特·朗根出版社的一位主管。後一位已經不必提了,自從與g.穆勒聯合之後,他變為強烈的民族主義者,他不會出版一位猶太人或者一位流亡者的書。
請告訴我,您是否考慮在第三帝國的出版社出版您的作品,如果您願意考慮的話,我就試試菲舍爾出版社,寫信給他們。如果您不願意,那麼我能做的就非常少了,因為我不認識瑞士的任何一位出版商。還有一個辦法就是通過克勞斯·曼和他在阿姆斯特丹的出版人的介紹,如果給克勞斯·曼寫封簡短的信對您有用的話,我會寄出的。
您的書在如今這個文學圈子,比以前顯得更加陌生,更加危險,這您是知道的。我的情況也差不多。我未被捲入焚書的慘劇是偶然的,而我又是瑞士公民,除了私人的辱罵,他們沒有對我下手,但是我售出的書越來越少,書上的灰塵越來越厚,我設想,這種情況還會長期持續下去。不過從一些來信可以看出,還有一些讀者,非常稀少的一群人,仍為我們存在著。
在我給菲舍爾寫信之前,我想請您告訴我,您是否考慮由一家德國出版社出版您的作品,鑑於焚書和政治追捕,您的名字在一家德國出版社是否有可能出版。
問候您。
作者「赫爾曼·黑塞」的其他小說
《玻璃球遊戲》《蓋特露德》《荒原狼》《席特哈爾塔》《彼得·卡門青》《東方之旅》《納爾齊斯與歌爾德蒙》《悉達多》《漂泊的靈魂》《美麗的青春》《讀書隨感》《藝術家的命運》《流浪者之歌》《生命之歌》《孤獨者之歌》《知識與愛情》《鄉愁》《荒野之狼》《在輪下》