恩裡克·特里尼達·奧利瓦上校旋風般衝進辦公室,從門口就喊道:「總統遇刺!立即進入緊急警戒狀態。關閉邊境!戰鬥人員迅速在關鍵位置佈防!軍隊不得隨意行動!沒有人例外!」
他看到辦公室裡的十幾個人目瞪口呆,有警衛,有軍人,此時只是從各自的辦公桌後面呆望著他,不知該做些什麼——有的人已經站起來了——他們驚慌,恐懼。過了一會兒,所有人都抓起電話,開始把長官的命令傳達至全國各地。
「看上去是值夜衛兵乾的,」上校說道,「我得立刻和總統官邸的警衛隊長談談。」
「是,長官,馬上。」他的助手之一,一個戴眼鏡、十分年輕、耳朵上架著支鉛筆的警衛急匆匆地撥了電話。
「我是國家安全部負責人恩裡克·特里尼達·奧利瓦上校,」他一接過電話就高聲說道,好讓辦公室裡的所有人都聽到他的話,「您是哪位?」
「我是阿達爾貝託·布里託·加西亞少校,」電話那頭的人答道,「訊息已經得到證實,長官,是值夜的衛兵乾的,而且兇手似乎自殺了。法醫已經到了一會兒,傳過來的訊息是總統中了兩槍,其中一槍是致命的。」
「有其他嫌疑人被逮捕嗎?」上校問道。
「還沒有,長官。我們正在搜尋總統官邸,挨個兒房間地搜。我已經下令不允許任何人離開,直至收到新的指示。死亡衛兵名叫羅梅奧·巴斯克斯·桑切斯,似乎犯下那樁罪行後立刻自殺了。所有部長都過去了。國會議長埃斯特拉達·德·拉奧茲先生剛才也到了。」
「我先做一些緊急部署,然後過去,」特里尼達·奧利瓦說道,「有新進展立刻向我彙報。啊,等一下,奧蒂莉亞夫人怎麼樣?」
「醫生給她吃了些鎮定藥。她的衣服上都是血。請放心,我會向您及時彙報新情況。」
恩裡克·特里尼達·奧利瓦轉向他的副手埃內斯托·埃雷斯布魯少校,後者看到他衝自己走過來,立刻站起來,面色蒼白,說話聲音很小:「是共產主義分子刺殺的?我猜肯定是。」
「不是他們還有誰?」他的長官答道,「不管怎麼說,得立刻逮捕有嫌疑的人。這件事就交給你了。我這裡有一份名單,上面的人一個也別放過。出了岔子由你負責。」
「遵命,請您放心,我立刻下命令。」
特里尼達·奧利瓦上校本打算離開了,卻又突然轉過身走了回來:「行動的時候,把總統的情人瑪爾塔·博雷羅也抓起來。」他命令副手。
埃雷斯布魯少校望著他,十分驚訝。
作者「馬里奧·巴爾加斯·略薩」的其他小說
《凱爾特人之夢》《城市與狗》《胡利婭姨媽和作家》《潘達雷昂上尉和勞軍女郎》《公羊的節日》《酒吧長談》《給青年小說家的信》《世界末日之戰》