願時光飛逝!我向往那無拘的年紀,
那時,我的血液將在身體裡流淌得更加馴服,我可以不必再為活得舒坦而沾沾自喜,
帶著暮年的艱辛安靜地苟延於世。
當愛情裡從此再無親吻,
不再以不潔的狂熱令我慾念焚身,
當我不再為可能斷送的命運而擔心,我便可以心不逾矩地享受剩下的溫存。幸福的孩童啊,來到我的路上!
我可以將他們的學校搬到草場;
幸福的年輕人啊,我要與你們握手!
如蒙所願,讓我來安慰你們的衷腸。
我斷不會說:「這是一生最美的時光。」因那堪稱最美的青春已成為過往;
但我仍將樂於親近二十來歲的年輕人,以便為我重生的靈魂加添一點熱量。
願我年老卻不衰朽,願我永遠記住
那些心靈於其歡喜跳躍的年紀所感知的事物,美和榮耀,以及不屈的律法,
願我能自由地思考,直至邁入墳窟。
女人啊,當慾望從我身上溜走,我就像從胸口拔出了一把匕首,那時,我將會看清,
美貌不過是你身上的一件外套。
願我在此暮年可以將人生冥想,
願我最終可以如此安坐著掙脫苦痛的牽絆,就像人們立於山巔,
看河川與道路那龐然的轉彎和痛苦的迴環。
作者「蘇利·普呂多姆」的其他小說
《孤獨與深思》