第69章 好傢伙和壞傢伙

「你還沒聽我的條件呢。」

「你說什麼?」

「你不是想做交易嗎?那我們就做個交易,但是首先你應該聽聽我的條件。」

「你還要談判?」

「是的,「保羅說,「你停止討價還價的那一刻,就是你得到這個東西的最後機會。」

巴徹勒又坐了下來。

「我們要對這一切保密,」保羅提出,「我這邊做過什麼。你那邊做過什麼。你想抹黑威斯汀豪斯?我也可以抹黑愛迪生。我知道他跟哈羅德·布朗之間的聯絡。我相信你並不希望看到這個人再次出現。」

巴徹勒無奈地搖著頭。「我告訴過托馬斯——我跟他說過一百次了——不要跟那個人打交道。托馬斯一直有這個問題,我認為。太不會看人。」

「布朗捅出這麼大的亂子以後就躲起來了?」

「更確切的說法應該是被趕走了。他現在離紐約很遠,我們也已經很清楚地告訴他,如果他再次出現在紐約方圓一千英里之內,後果會很嚴重。」

「我很願意替你們著想而不去找他。你希望費森登回到新澤西重新為愛迪生效力?我覺得沒問題。威斯汀豪斯希望他進監獄,但是我會想辦法放他一條生路。你想留在通用電氣?很容易。但是作為交換,還有一件事我需要你幫我去做。」

巴徹勒等著他繼續說。

為了保守他那些骯髒的秘密,保羅可以開出很多天價的條件。然而他真正想要的對於巴徹勒來說確實是小事一樁。

「我們都會在地獄裡焚身,」保羅說,「而且我們都罪有應得。你,我,愛迪生,威斯汀豪斯,布朗。但是我們或許能夠有機會一起看到這些惡劣的行徑最終能促成一件善事。」

「是嗎?」

「我們費盡心思不讓對方獲得公正,但有一個人,我們應該確保他得到了公正的對待。」

「克拉瓦斯先生,這個人是誰?」