我們是怎麼跳舞的

奧吉和我 R.J.帕拉西奧 第1頁,共1頁

我希望我可以分分秒秒地描述我們在舞臺上的十一分鐘,我們的每個動作,每個跳躍,每個搖擺,每個扭動。但是,我做不到。我能說的,就是一切都堪稱完美。沒有一個錯過的提示或者失誤。在紮紮實實的十一分鐘內,我們彷彿在世界上某個三米高的舞臺上跳舞。這是我生平最令人振奮、刺激、累人、感人、有趣、令人難忘的經歷。我們逐漸加速到盛大的結尾,停在「哦,讓我告訴你,沒有人,沒有人」,然後是突然亮出的阿坦娜貝夫人簽名書寫的「布加洛舞」,這是她發明的一種變化形式。當全場觀眾和著歌曲的節奏拍著手的時候,我能感受到他們的活力。

沒有人,沒有人,

沒有人,沒有人

沒有人,沒有人……

這時候,我們完成了舞蹈。一切都結束了。我們氣喘吁吁,眉開眼笑,臺下掌聲雷動。

我們三個先是同時鞠躬,然後分別依此鞠躬。觀眾們吹著哨子,叫喊著。

我們的父母已經為我們準備好了花束,我媽媽多給了我一束。在阿坦娜貝夫人上臺和我們一起鞠躬的時候,我們把花都送給了她。有那麼一會,我多麼希望所有那些在阿坦娜貝夫人背後笑話過她的五年級學生現在都能看到她,就像我此刻看著她一樣。她身穿美麗的禮服,完美地挽著髮髻——她看起來像個皇后。