布朗先生

奧吉和我 R.J.帕拉西奧 第2頁,共2頁

「為什麼大家會討厭你呢,朱利安?」奶奶問,「你是那麼好的孩子啊。」

「我說不好。」我說。

「給我讀讀郵件裡寫了什麼。」奶奶對我說。

「不,奶奶……」我說道。

「讀!」奶奶用手指指著螢幕,命令道。

於是我便大聲地將布朗先生的信念給她聽。現在奶奶多多少少也知道在畢徹學校的那些事兒了,但是我覺得她可能知道得不完整。我是說,爸爸媽媽肯定跟她說過一個版本——他們告知大家的版本,或許還會添油加醋。奶奶知道,學校裡有幾個熊孩子讓我過得很悽慘,但是她卻不知道具體發生了什麼。她知道我被人一拳揍在嘴巴上了,但是她對原因一無所知。最大可能就是奶奶會猜想我被人欺負了,所以轉學了。

不過,奶奶對於布朗先生信裡提及的一些事情有些困惑。

「他在說什麼,」奶奶問,眯著眼睛努力看清螢幕上的字,「奧吉的外貌?是什麼?」

「一個我不喜歡的孩子,他叫奧吉,他的臉……畸形得很嚴重,」我回答說,「看起來很嚇人,就像滴水獸似的。」

「朱利安!」她說,「你怎麼能這麼說人家呢。」

「對不起。」

「這個孩子,他看起來一點兒都不和善?」奶奶故作茫然地問,「他對你不好嗎?欺負你了?」

我想了一下,說道:「不,他不欺負人。」

「那你為什麼討厭他呢?」

我聳聳肩:「不知道。我一看見他就緊張。」

「你也不知道?怎麼會呢,」她很快問道,「你爸爸媽媽說,你轉學是因為被幾個小混混欺負了?他們還揍你嘴巴了,不是麼?」

「是啊,我是被揍了。但不是那個畸形孩子乾的,是他的朋友。」

「這麼說,他的朋友是混混了。」

「也不全是,」我說,「我不能稱他們是流氓混蛋。奶奶,事情不是這樣的。我們幾個只是處不來,僅此而已。我們彼此看不順眼。要是您當時在場,就知道是怎麼一回事了。我給你看看那孩子長什麼樣兒吧。或許您能瞭解得更清楚。這麼說會有些刻薄,但是每天都看到那張臉,太折磨人了。他害得我又做噩夢了。」

我登上社交網路平臺,找到一張班級合影,把奧吉的臉放大給奶奶看。她戴著眼鏡,看了好一會兒電腦螢幕,細細看了奧吉那張臉。我本以為,奶奶一看到照片,會和爸爸媽媽有相同的反應。但是她沒有。她只是點點頭,便合上了電腦。

「很嚇人吧?」我對她說。

她看著我。

「朱利安,」奶奶說,「我想,你的老師可能是對的。我覺得你是害怕這個孩子。」

「什麼?不可能!」我回答道,「我才不害怕奧吉!我是說……我討厭他——其實,我還有點恨他——但這不是因為我怕他。」

「有時候,我們不就是討厭自己害怕的東西麼?」她說。

我擠出個鬼臉,好像奶奶說了什麼瘋話似的。

她拉過我的手。

「我知道他的臉好像很嚇人,朱利安,」她邊說邊用手捧住我的臉頰,「我小的時候,也害怕過一個小男生。」

「我猜啊,」我百無聊賴地回答她,「我打賭,他肯定長得跟奧吉差不多。」

奶奶搖搖頭:「不,他其實長得很好看。」

「那您為什麼還害怕他呢?」我不解地問道,並且努力讓自己聽起來對此不那麼感興趣,不過奶奶也沒理睬我。

她坐回自己的椅子上,歪著頭。我從她的眼睛裡可以看出,她這會兒思緒早已飄得很遠很遠。