第38章

莉拉的生活在九月發生了變化,過程並不是那麼簡單,但的確發生了根本變化。至於我,我從伊斯基亞回來,還愛上了尼諾,我的身體被他父親的嘴唇和雙手玷汙,在我內心深處交織的興奮和恐懼本應該讓我日夜哭泣,但在短短幾小時之內,我的情緒就得到了調整。我把尼諾的聲音、他父親的鬍子都放在了一邊,伊斯基亞島開始褪色,消失在我腦海裡的一個秘密角落裡,我腦子裡全是發生在莉拉身上的事情。

我們坐著那輛耀眼的敞篷車兜風之後的三天裡,莉拉藉口買東西,經常去斯特凡諾的肉食店,每次都讓我陪她去。我每次都忐忑不安,擔心馬爾切洛被惹惱,但又為自己的角色感到高興,我可以全身心地傾聽她的想法,給她建議。我是這場戲裡的一個同謀,是斯特凡諾表面上關注的物件。我們都是小姑娘,覺得自己毫無城府,都是從事實出發——馬爾切洛、斯特凡諾、鞋子,我們帶著往常的激情,覺得自己能掌控一切。「我這樣跟他說。」她假定說。我會建議她做一個小小的更改,我說:「不,你這樣對他說。」然後,她和斯特凡諾在櫃檯後的一個角落裡,密切地交談起來。這時候,阿方索會和我聊幾句,皮諾奇婭很不耐煩地接待顧客,瑪麗亞在收銀臺那裡,有些不安地窺視自己的長子,在這段時間裡,他對工作不上心,倒是讓街坊鄰居說閒話。

當然,我們都是臨時起意。那幾天的來回反覆中,我總是試圖瞭解莉拉在想什麼,這樣我才能配合她實現她的目標。剛開始,我感覺她只是簡單地想讓她父親和哥哥賺些錢,把「賽魯羅」鋪子做出來的唯一一雙鞋高價賣給斯特凡諾,但很快我發現她的目標在於利用這個年輕的肉食店老闆甩開馬爾切洛。在這件事情上,我得到了肯定的回答,有一次我問她:

「這兩個人,你更喜歡哪個?」

她聳了聳肩膀。

「我從來都沒喜歡過馬爾切洛,他讓我覺得噁心。」

「你和斯特凡諾訂婚,就是為了把馬爾切洛從你家趕出去?」

她想了一下,點了點頭。

從那時候開始,我們感覺我們最終目標是:通過各種手段,把馬爾切洛從她的生活中清除出去。其他事都是偶然的,我們只是左右事態發展的方向,有時候是真正的操縱——至少我們是這麼認為的,但實際上,採取行動的一直是斯特凡諾。

三天之後,斯特凡諾非常準時地到鋪子裡去買那雙鞋子,儘管那雙鞋子他穿上很緊。賽魯羅父子非常忐忑地開價兩萬五千里拉,但他們已經準備好了把價格降到一萬里拉。他眼睛都不眨一下,又加了兩萬里拉,要買莉拉的那些圖紙。他說他很喜歡那些圖紙,要用畫框框起來。

「裝上畫框嗎?」裡諾問。

「是的。」

「就像畫家的作品那樣?」

「是的。」

「你有沒有跟我妹妹說,你也要買她的圖紙?」

「說了。」

斯特凡諾並沒有就此打住。隨後的幾天裡,他又出現在鞋匠的鋪子裡。他對那對父子說,他已經把他們鋪子旁邊的那家店也租了下來。「到目前為止,就先這樣,」他說,「如果有一天,你們的店鋪要擴大的話,可以跟我打招呼。」

在賽魯羅家裡,他們低聲討論了很久,他們在分析那句「擴大」的意思。最後,莉拉看到他們都沒有頭緒,就說:

「他在建議你們,把修鞋鋪變成生產‘賽魯羅’牌鞋子的作坊。」

「錢從哪兒來啊?」裡諾很小心地問。

「他拿錢。」

「他對你說的?」費爾南多警惕地問,他覺得難以置信,農齊亞馬上也問了一遍。

「他是對你倆說的。」莉拉用手指著父親和哥哥說。

「他知不知道,手工製作的鞋子很貴的?」


作者「埃萊娜·費蘭特」的其他小說

暗處的女兒》《離開的,留下的》《偶然的創造》《失蹤的孩子》《成年人的謊言生活》《新名字的故事》《煩人的愛》《被遺棄的日子