第4章 霍拉斯·斯拉格霍恩

哈利波特全集 J.K.羅琳 第2頁,共2頁

「我想,他們想讓你把你的聰明才智用於鎮壓、酷刑和謀殺。」鄧布利多說道,「你敢說他們沒有來拉你入夥嗎?」

斯拉格霍恩惡狠狠地瞪了鄧布利多片刻,然後低聲說道:「我沒有給他們機會。一年來,我一直行蹤不定。待在一個地方從來不超過一個星期。從一處麻瓜住宅搬到另一處麻瓜住宅——這幢房子的主人正在加那利群島度假呢。我在這兒住得很舒服,真捨不得離開。一旦找到竅門就很容易啦,他們不用窺鏡,而用那些可笑的防盜警報器,你只要在上面施一個冰凍魔咒,還有,搬鋼琴進來時別讓鄰居們看見就行了。」

「真巧妙。」鄧布利多說,「不過,對於一個想過清靜日子的不中用的老傢伙來說,這種生活不是太累人了嗎?想一想,如果你回到霍格沃茨——」

「如果你想告訴我在那所討厭的學校裡我會生活得更平靜,阿不思,你不妨省省力氣,別再往下說了!不錯,我是在到處東躲西藏,但自從多洛雷斯·烏姆裡奇離開以後,我也聽說了一些離奇的傳言!如果你們現在就是這樣對待教師的——」

「烏姆裡奇教授跟我們的那些馬人發生了衝突。」鄧布利多說道,「我想,霍拉斯,你肯定不會大搖大擺地走進禁林,管一群憤怒的馬人叫‘骯髒的雜種’吧。」

「她竟然做出這種事情?」斯拉格霍恩說道,「真是個傻婆娘,我一向討厭她。」

哈利輕輕地笑出了聲,鄧布利多和斯拉格霍恩都扭過頭來看著他。

「對不起,」哈利趕緊說道,「只是——我也不喜歡她。」

鄧布利多突然站了起來。

「你要走了嗎?」斯拉格霍恩立刻滿臉期待地問。

「不,我只想問一下我能不能用用你的衛生間。」鄧布利多說。

「噢——」斯拉格霍恩顯然很失望,說道,「順著門廳,左邊的第二個門就是。」

鄧布利多向房間那頭走去。門在他身後關上後,房間裡靜下來。過了片刻,斯拉格霍恩站起身,但似乎拿不定主意要做什麼。他偷偷瞥了一眼哈利,然後大步走到壁爐前,轉身背對爐火,烘烤著他的大屁股。

「別以為我不知道他為什麼把你帶來。」他突然說道。

哈利只是看著斯拉格霍恩。斯拉格霍恩那雙淚汪汪的眼睛瞟向哈利的傷疤,而且這次把他的整個臉都看清楚了。

「你長得很像你父親。」

「是的,別人也這麼說。」哈利說。

「只是眼睛不像。你的眼睛——」

「像我母親,是的。」這話哈利聽了無數遍,都覺得有點膩煩了。

「哼,是啊。當然啦,作為一名教師,是不應該偏愛學生的,但我就是偏愛她。你的母親,」斯拉格霍恩看到哈利疑問的目光,補充道,「莉莉·伊萬絲,是我教過的最聰明的學生之一。活潑可愛。一個迷人的姑娘。我經常對她說,她應該在我的學院才是。我經常得到她很不客氣的回答。」

「你在哪個學院?」

「我當時是斯萊特林的院長。」斯拉格霍恩說。

「哦,得了,」他看到哈利臉上的表情,立刻朝他晃著一根短粗的手指道,「別因為這個就對我有敵意!我想,你一定像她一樣,是格蘭芬多的吧?是啊,一般都是世代相傳的。不過也有例外。聽說過小天狼星·布萊克嗎?你肯定聽說過——前兩年報上經常出現的——幾個星期以前死了——」

似乎有一雙無形的手緊緊地揪住了哈利的五臟六腑。

「是啊,想當年,他可是你父親在學校的好朋友。布萊克家的人都在我的學院,沒想到小天狼星卻到了格蘭芬多!真可惜——他是個很有天分的男孩。他弟弟雷古勒斯一來我就把他弄到手了,但要是兩個人都在我那兒就好了。」

他說話的口氣,就像一位熱心的收藏家在拍賣中輸給了對手。他顯然陷入了回憶,眼睛望著對面的牆壁,身子懶洋洋地原地轉動,好讓整個後背均勻受熱。

「當然啦,你母親是麻瓜出身。當我發現這一點時簡直不敢相信。我本來以為,她那麼優秀,肯定是純種的。」

「我有一個最好的朋友也是麻瓜出身,」哈利說,「她是全年級最優秀的學生。」

「有時候就會有這種事,真奇怪,是不是?」斯拉格霍恩說。

「不奇怪。」哈利冷冷地說。

斯拉格霍恩吃驚地低頭看著他。

「你可別以為我有偏見!」他說,「不,不,不!我不是剛說過,你母親是我這輩子最喜歡的學生之一嗎?還有比她低一級的德克·克萊斯韋——現在是妖精聯絡處的主任——也是麻瓜出身,一個資質很高的學生,現在仍然經常向我透露古靈閣裡寶貴的內部訊息!」

他臉上帶著得意的笑容,往上跳了跳,指著櫃子上那許多閃閃發亮的像框,每個像框裡都有活動的小人兒。

「這些都是我以前的學生,都是簽名照片。你會看見巴拿巴斯·古費,《預言家日報》的編輯,他總是很有興趣聽我對時局發表見解。還有蜜蜂公爵糖果店的安布羅修·弗魯姆——每年我過生日時,他都要送我一個禮品籃,因為當年是我把他介紹給了西塞隆·哈基斯,使他得到了他的第一份工作!還有後面——你伸長脖子就能看見——是格韋諾格·瓊斯,霍利黑德哈比隊的隊長……人們經常奇怪我為什麼跟哈比隊隊員的交情那麼好,只要我願意,就能搞到不花錢的球票!」

說到這裡,他似乎情緒大振。

「這些人都知道在哪兒能找到你,能把東西送給你嗎?」哈利問,他忍不住懷疑,既然裝滿糖果的禮品籃、魁地奇球票以及徵詢他的觀點和忠告的那些人都能找到斯拉格霍恩,食死徒怎麼會追查不到他的下落呢?

斯拉格霍恩臉上的笑容突然消失了,就像剛才牆上的血跡一樣。

「當然不能,」他低頭看著哈利說,「我已經一年沒有跟任何人聯絡了。」

哈利感覺到斯拉格霍恩被自己的話嚇了一跳。一時間,他顯得有點兒不安,接著聳了聳肩。

「不過,這年頭,謹慎的巫師都儘量不拋頭露面。鄧布利多說得也有道理,但這個時候到霍格沃茨任職,就等於公開宣佈我是擁護鳳凰社的!儘管我相信他們勇敢無畏,令人欽佩,但我這個人不太喜歡死亡率——」

「你到霍格沃茨來教書,不一定要加入鳳凰社啊。」哈利說,口氣裡忍不住透著一點嘲笑。想到小天狼星躲在山洞裡,靠吃老鼠活命,他很難同情斯拉格霍恩這種養尊處優的生活。「大多數教師都不是鳳凰社成員,而且沒有一個人被害——當然啦,除非你把奇洛算上,但那是他活該,因為他是替伏地魔賣命的。」

哈利肯定斯拉格霍恩是個害怕聽到伏地魔名字的巫師。果不其然,斯拉格霍恩哆嗦了一下,嘎地叫了一聲以示抗議,但哈利沒有理會。

「我認為,只要鄧布利多擔任校長,學校的教工就會比大多數人都安全。據說,伏地魔只害怕他一個人,是不是?」哈利繼續說。

斯拉格霍恩出了一會兒神,似乎在仔細考慮哈利的話。

「唉……是啊,那個連名字都不能提的大魔頭確實從來沒敢跟鄧布利多較量過。」他滿不情願地嘟囔道,「我想,既然我沒有加入食死徒,那個連名字都不能提的魔頭就不可能把我當成朋友……那樣的話,我待在阿不思身邊恐怕會更安全些……我不能假裝阿米莉亞·博恩斯的死對我毫無觸動……她在部裡有那麼多熟人、那麼多保護,都……」

鄧布利多重新走進了屋裡,斯拉格霍恩嚇了一跳,他似乎忘記了鄧布利多還沒離開這幢房子。

「哦,你回來了,阿不思,」他說,「你去的時間可不短啊,鬧肚子了?」

「沒有,我只是翻了翻那些麻瓜雜誌。」鄧布利多說,「我很喜歡毛衣編織圖案。好了,哈利,我們已經叨擾了霍拉斯很長時間,我認為我們應該走了。」

哈利欣然從命,立刻站了起來。斯拉格霍恩似乎吃了一驚。

「你們要走了?」

「是啊。我想,我能看得出來敗局已定。」

「敗局……?」

斯拉格霍恩顯得很不安。他擺弄著兩根胖胖的大拇指,焦慮地看著鄧布利多裹緊了旅行斗篷,哈利拉上了他的夾克衫拉鏈。

「唉,我很遺憾你不肯接受這份工作,霍拉斯,」鄧布利多說著舉起那隻沒有受傷的手,做了個告別的姿勢,「如果你能回來,霍格沃茨會很高興的。我們大大加強了安全防範措施,只要你願意,隨時歡迎你過來看看。」

「好……唉……太客氣了……我說過……」

「那就再見了。」

「再見。」哈利說。

他們剛走到前門,就聽見身後傳來一聲喊叫。

「好吧,好吧,我幹!」

鄧布利多一轉身,看見斯拉格霍恩正氣喘吁吁地站在客廳門口。

「你願意重新出來工作?」

「是啊,是啊,」斯拉格霍恩不耐煩地說,「我肯定是瘋了,但是沒錯,我願意。」

「太好了,」鄧布利多頓時喜形於色,「那麼,霍拉斯,我們9月1日見。」

「好吧,沒問題。」斯拉格霍恩嘟囔道。

他們走在花園的小徑上時,身後又傳來了斯拉格霍恩的聲音。

「我會要求漲工資的,鄧布利多!」

鄧布利多輕聲笑了。花園的門在他們身後自動關上了,他們穿過黑壓壓的嫋嫋繞繞的濃霧,朝山下走去。

「幹得不錯,哈利。」鄧布利多說。

「我什麼也沒做呀。」哈利吃驚地說。

「噢,你做了。你讓霍拉斯看到了他回到霍格沃茨能得到多少好處。你喜歡他嗎?」

「嗯……」

哈利不能肯定自己是不是喜歡斯拉格霍恩。他覺得斯拉格霍恩在某些方面還是挺討人喜歡的,但他似乎有些虛榮。還有,雖然他嘴上說的是另外一套,但他對於一個麻瓜出身的人竟能成為出色的女巫,表露出了太多的驚訝。

「霍拉斯喜歡物質享受,」鄧布利多接著說道,哈利就用不著把他這些心裡想法說出來了,「還喜歡結交著名的、成功的、有權有勢的人物。他喜歡那種能夠影響這些人的感覺。他自己從來不想掌管大權,而更喜歡屈居次要位置——那樣天地更寬。他在霍格沃茨時,總喜歡挑選自己最喜歡的學生,有時是因為他們的抱負或智慧,有時是因為他們的魅力或天賦,而且他有一種很不尋常的本領,總能挑選到那些日後會在各行各業出人頭地的人。霍拉斯以自己為核心搞了一個俱樂部,由他的得意門生組成。他讓他們之間互相認識,建立有用的聯絡,最後總能獲得某種好處,或是免費得到一箱他最喜歡的菠蘿蜜餞,或是有機會向妖精聯絡處推薦一名辦事員。」

哈利腦海裡立刻出現了一隻胖鼓鼓的大蜘蛛的形象,它這裡吐一根絲,那裡吐一根絲,在身體周圍結了一張網,把多汁的大蒼蠅引到自己身邊來。

「我告訴你這些,」鄧布利多繼續說,「不是叫你對霍拉斯——我們現在必須稱他為斯拉格霍恩教授了——產生反感,而是希望你保持警惕。他肯定會來拉攏你的,哈利。你會成為他收藏品中的瑰寶:大難不死的男孩……或者,用他們最近對你的稱呼,‘救世之星’。」

聽了這些話,哈利身上起了一絲寒意,這寒意與周圍的濃霧沒有關係。他想起了幾個星期前聽到的那句話,那句對他有著可怕而特殊含義的話:

兩個人不能都活著……

鄧布利多已經停下腳步,站在與他們先前經過的那座教堂平行的地方。

「行了,哈利。你只要抓緊我的胳膊。」

這次,哈利對幻影顯形有了心理準備,但仍覺得很不舒服。當壓力消失、他發現自己又能順暢地呼吸時,他已和鄧布利多並肩站在一條鄉村小路上,而面前那個歪歪斜斜的剪影,正是他在這個世界上第二個最喜歡的地方:陋居。儘管剛才有一絲恐懼侵入了他的內心,但一看到陋居,他的情緒就不由得歡快起來。羅恩在這裡……還有韋斯萊夫人,她做的飯菜,比他認識的任何人做的都好吃……

「如果你不反對,哈利,」他們穿過大門時,鄧布利多說,「分手前我想跟你說幾句話。不想讓別人聽見。也許就在那裡?」

鄧布利多指著房子外面一間破敗的小石屋,那是韋斯萊一家放掃帚的地方。哈利有些困惑地跟著鄧布利多走進了嘎吱作響的小門,來到一個比普通的儲物間大不了多少的地方。鄧布利多點亮魔杖,讓它像火把一樣照著,然後他微笑地看著哈利。

「哈利,希望你能原諒我提起這個話題,但是在部裡發生了那些事情之後,你似乎一直對付得不錯,對此我很高興,還有點兒自豪。請允許我說一句,我認為小天狼星也會為你感到自豪的。」

哈利嚥了口唾沫,他的聲音好像棄他而去了。他認為他無法忍受談論小天狼星。那天聽弗農姨父說「他的教父死了?」就已經使他很痛苦了,後來聽斯拉格霍恩那麼輕描淡寫地吐出小天狼星的名字,更讓他感到傷心。

「這很殘酷,」鄧布利多溫和地說,「你和小天狼星只在一起待了那麼短的時間。你們本來應該在一起度過許多快樂的時光,這種結局真讓人難受。」

哈利點了點頭,眼睛固執地盯著一隻正往鄧布利多帽子上爬的蜘蛛。

他可以感覺到鄧布利多是理解他的,鄧布利多甚至可能猜到,哈利在收到那封信之前,幾乎從早到晚都躺在德思禮家的床上,不吃不喝,盯著水汽模糊的窗戶,內心充滿了如同攝魂怪留下的那種空洞和寒意。

「很難相信,」哈利終於低聲說道,「他再也不會給我寫信了。」

他的眼睛突然火辣辣的,趕緊眨了眨眼皮。他不好意思承認,實際上,找到教父之後給他帶來的最美好的一件事情,就是知道有一個人在霍格沃茨校外像父母一樣時刻關心著他……如今,送信的貓頭鷹再也不會帶給他那種慰藉了……

「對你來說,小天狼星代表著許多你以前從不知道的東西。」鄧布利多溫和地說,「失去他肯定令你感到無比痛苦……」

「可是我在德思禮家的時候,」哈利打斷了他的話,聲音變得有力了,「我知道我不能把自己封閉起來,也不能——不能自暴自棄。小天狼星肯定不願意這樣,是嗎?而且生命太短暫了……看看博恩斯夫人,看看愛米琳·萬斯……下一個可能就是我,對嗎?如果真的輪到我,」他直視著鄧布利多那雙在魔杖的亮光下閃爍的藍眼睛,激動地說道,「我一定要儘量多消滅幾個食死徒,如果可能的話,就跟伏地魔同歸於盡。」

「說得好,不愧是你父母的兒子、小天狼星的教子!」鄧布利多說著讚許地拍了拍哈利的後背,「我要脫帽向你表示敬意——我很想這麼做,但我擔心會弄得你滿身都是蜘蛛。

「另外,哈利,還有一個與此密切相關的話題……我想,最近兩個星期你一直都在訂閱《預言家日報》吧?」

「是的。」哈利說,心臟突然跳得更快了。

「那你就會看到,你在預言廳的那場經歷像洪水一樣洩露出去了,是嗎?」

「是啊,」哈利又說道,「現在大家都知道我是——」

「不,他們不知道,」鄧布利多打斷了他的話,「世界上只有兩個人知道那個關於你和伏地魔的預言的完整內容,而這兩個人眼下都站在這間臭烘烘的、爬滿蜘蛛的掃帚棚裡。不錯,許多人確實猜到了伏地魔曾派他的食死徒去盜取一個預言球,而那個預言跟你有關。

「那麼,我可不可以斷言,你沒有把預言的內容告訴任何人呢?」

「沒有。」哈利說。

「總的來說,這麼做是明智的,」鄧布利多說,「不過我認為你不妨在你的朋友羅恩·韋斯萊先生和赫敏·格蘭傑小姐面前鬆鬆口。是啊,」看到哈利驚愕的神色,他又說道,「我認為可以讓他們知道。你把這麼重要的事情瞞著他們,會傷害他們的感情的。」

「我不想——」

「——讓他們擔驚受怕?」鄧布利多從他的半月形眼鏡片上方打量著哈利,說道,「或者,不想坦白你自己的擔心和恐懼?哈利,你需要朋友。你剛才說得對,小天狼星肯定不願意你把自己封閉起來。」

哈利什麼也沒說,但鄧布利多似乎並不需要他做出回答。他接著說道:「再談另外一個與此有關的話題,我希望這學期給你單獨上課。」

「單獨上課——跟你?」哈利太驚訝了,從沉思中突然回過神來。

「是的。我想,現在我應該更多地管管你的教育了。」

「你會教我什麼呢,先生?」

「噢,教一點這個,教一點那個唄。」鄧布利多輕描淡寫地說。

哈利還等著往下聽,但鄧布利多不再多說了,於是哈利就問了一件一直困擾著他的事情。

「如果我跟你上課,就用不著跟斯內普學習大腦封閉術了,是嗎?」

「是斯內普教授,哈利——是的,用不著了。」

「太好了,」哈利如釋重負,「那些課簡直就是——」

他停住了,強忍著沒把心裡的想法說出來。

「我認為‘徹底失敗’這個詞用在這裡很合適。」鄧布利多點點頭說。

哈利笑了起來。

「啊……那就意味著我從此不大見得到斯內普教授了,」他說道,「除非我ls得了‘優秀’,不然他是不會讓我選修魔藥學的,而我知道我肯定得不到‘優秀’。」

「成績沒送來之前,別忙著在貓頭鷹到來之前點數。」鄧布利多嚴肅地說,「我想就在今天什麼時候就能送到了。好了,哈利,分手之前,還有兩件事。

「第一,我希望從此以後,你把你的隱形斗篷時刻帶在身上,即使是在霍格沃茨校內。以防萬一,明白嗎?」

哈利點點頭。

「最後,你住在這裡時,陋居得到了魔法部所能提供的最嚴密的安全保護。這些措施給亞瑟和莫麗帶來了一定程度的不便——比如,他們所有的郵件都要經部裡審查後才能送達。但他們絲毫不介意,一心只牽掛著你的安全。可是,如果你跟他們住在一起時冒險胡來,可就太對不起他們了。」

「我明白。」哈利趕緊說道。

「那就好,」鄧布利多說完,推開了掃帚棚的門,走到外面的院子裡,「我看見廚房裡亮著燈。我們就讓莫麗趕緊有機會哀嘆你有多麼瘦吧。」


作者「J.K.羅琳」的其他小說

布穀鳥的呼喚》《罪惡生涯》《》《偶發空缺