星期日早晨,哈利一覺醒來,心不在焉地穿著衣服,過了一會兒他才意識到自己正把帽子當襪子往腳上套呢。他終於把每件衣服都穿在了合適的部位,便匆匆出來尋找赫敏,最後在禮堂裡格蘭芬多的桌子旁找到了她。赫敏正和金妮一起吃早飯呢。哈利覺得胃不舒服,吃不下東西,就在一旁等著。赫敏剛嚥下最後一勺粥,他就拉著她來到外面的場地上。他們沿著湖邊走了很長時間,他把龍的事和小天狼星所說的話一股腦兒都告訴了赫敏。
赫敏聽說小天狼星提醒他們警惕卡卡洛夫,也感到十分震驚,但她仍然認為當務之急是要想辦法對付龍。
「我們先要保證你活到星期二晚上,」她非常焦慮地說,「然後再去考慮卡卡洛夫。」
他們沿著湖邊走了三圈,絞盡腦汁,苦苦思索一個能降服龍的簡單咒語,結果一無所獲,於是他們又退回到圖書館內。在這裡,哈利把他所能找到的每一本跟龍有關的書都抽了出來,兩人像大海撈針一樣,開始在一大摞書中搜尋。
「‘用魔法修剪爪子……鱗片潰爛的治療方法……’沒有用,這是給那些像海格那樣希望龍身強力壯的怪人看的……」
「‘龍是極難宰殺的,因為它們的厚皮裡滲透著古代魔法,只有最強大的魔咒才能穿透……’可是小天狼星說,一個簡單的咒語就能解決問題……」
「我們再試試一些簡單的咒語書吧。」哈利說著,把《溺愛龍的人》扔到一邊。
他把一大摞咒語書抱到桌邊放下,開始一本本地翻閱起來,赫敏在他旁邊不停地嘀咕著。
「對了,還有轉換咒……可是轉換有什麼用呢?除非你把它的獠牙轉換成酒膠糖什麼的,使它變得不那麼危險……問題是,就像那本書上所說的,沒有多少東西能夠穿透龍皮……要麼給它變形?可是給那樣一個龐然大物變形,你肯定不會成功,我懷疑就連麥格教授也……除非你把咒語施在自己身上?使自己增加力量?可是它們也不是簡單的咒語啊,我的意思是我們在課堂上還沒有學過,我是在做普通巫師等級考試的練習題時才瞭解它們的……」
「赫敏,」哈利咬著牙根說,「拜託,你能不能安靜一會兒?我要集中注意力呢。」
赫敏不說話了,可是哈利卻覺得腦子裡充斥著空洞的嗡嗡聲,似乎沒有空間容他集中思想。他絕望地盯著面前《對付多動和煩躁動物的基本魔咒》的索引。快剝頭髮……可是龍沒有頭髮……聞胡椒粉……那大概只會增強龍的火力……把舌頭變硬……那正是他需要的,給龍再加一個武器……
「哦,糟糕,他又回來了,他為什麼不能待在他那艘蠢頭蠢腦的大船上看書呢?」赫敏煩躁地說——威克多爾·克魯姆無精打采地走進來,陰沉沉地掃了他倆一眼,然後抱著一摞書在遠處一個角落裡坐了下來,「走吧,哈利,我們還是回公共休息室去吧……他的追星俱樂部成員很快就會過來,嘰嘰喳喳,煩死人了……」
果然,當他們離開圖書館時,一群女生踮著腳尖從他們身邊走過,其中一個的腰上繫著一條保加利亞圍巾。
哈利那天夜裡幾乎沒有睡著。星期一早晨他醒來時,生平第一次開始認真考慮從霍格沃茨逃跑。可是,早飯時他在禮堂裡不顧四周,想到離開城堡將意味著什麼,他便知道他不可能這麼做。他只有在這個地方才感受過快樂……對了,他猜他和父母在一起時肯定也是快樂的,但他已不記得那時的情景了。
不知怎的,想到自己寧願待在這裡面對龍,也不願回到女貞路去和德思禮一家相處,他覺得很寬慰,心情也平靜了一些。他費力地嚥下他那份燻鹹肉(他的嗓子好像出了點兒毛病),然後和赫敏一起站起身來。就在這時,他看見塞德里克·迪戈里正準備離開赫奇帕奇桌子。
塞德里克仍然對龍一無所知……他是幾位勇士中惟一不知情的。如果哈利的想法沒錯,馬克西姆夫人和卡卡洛夫一定已經向芙蓉和克魯姆透露了真相……
「赫敏,我到暖房來找你。」哈利注視著塞德里克離開禮堂,在剎那間拿定了主意,說道,「走吧,我待會兒趕上你。」
「哈利,你會遲到的,上課鈴馬上就要響了——」
「我會趕上你的,好嗎?」
當哈利來到大理石樓梯底部時,塞德里克已經和他那一大幫六年級同學們一起到了頂上。哈利不想當著那些人的面跟塞德里克說話。每次他走近他們時,都有人引用麗塔·斯基特文章裡的話來嘲笑他,這些人也在其中。他遠遠地跟著塞德里克,看見他朝魔咒課教室的走廊走去。這使哈利有了主意。他遠遠地停下腳步,抽出魔杖,仔細地瞄準。
「四分五裂!」
塞德里克的書包裂開了。羊皮紙、羽毛筆和書本稀里嘩啦地掉出來,撒了一地,幾瓶墨水摔得粉碎。
「別撿了,」塞德里克的朋友們彎腰幫他收拾,他焦急地說道,「告訴弗立維,我馬上就來,你們走吧……」
這正是哈利希望的。他把魔杖插進長袍,等塞德里克的朋友們都進了教室,便匆匆走上前去,現在走廊只有他和塞德里克兩個人了。
「你好,」塞德里克說,一邊撿起一本被墨水濺汙的《高階變形術指南》,「我的書包剛才裂開了……不是新書包呢……」
「塞德里克,」哈利說,「第一個專案是龍。」
「什麼?」塞德里克抬起頭來說。
「是龍,」哈利飛快地說著,生怕弗立維教授會出來檢視塞德里克到什麼地方去了,「一共有四條,我們每人一條,我們必須從它們身邊通過。」
塞德里克呆呆地望著他。哈利看見星期六以來他感到的恐懼,此刻正在塞德里克灰色的眼睛裡閃動。
「你能肯定?」塞德里克壓低聲音說。
「絕對肯定,」哈利說,「我親眼看見了。」
「你是怎麼發現的?我們不應該知道……」
「你就別管了,」哈利趕緊說道——他知道如果他說出實情,海格就會遇到麻煩,「知道的不只我一個人。芙蓉和克魯姆現在也知道了——馬克西姆夫人和卡卡洛夫都看見龍了。」
塞德里克站直身子,懷裡抱著一大堆沾染了墨水的羽毛筆、羊皮紙和書本,撕裂的書包從一個肩膀上耷拉了下來。他盯著哈利,眼睛裡有一種困惑的、幾乎可以說是懷疑的神情。
「你為什麼要告訴我?」他問。
哈利不敢相信地望著他。他可以肯定,如果塞德里克親眼看見了那些龍,就不會問這個問題了。哈利不能讓他最強勁的競爭對手在毫無防備的情況下面對那些龐然大物——也許,換了馬爾福或斯內普就……
「這樣才……公平,是不是?」他對塞德里克說,「我們現在都知道了……都站在同樣的起點上,是不是?」
塞德里克仍然以有些懷疑的目光望著他,就在這時,噔,噔,噔,哈利聽見身後傳來一個熟悉的聲音。他轉身一看,瘋眼漢穆迪從旁邊的一個教室裡走了出來。
「波特,你跟我來。」他粗聲粗氣地說,「迪戈裡,你走吧。」
哈利驚恐地望著穆迪。他聽見他們剛才的對話了?
「嗯——教授,我要去上草藥課了——」
「別管那個,波特。請到我的辦公室來……」
哈利跟著他往前走,心裡忐忑不安,不知道接下來會發生什麼事。如果穆迪追問他是怎麼發現龍的,他該怎麼辦呢?穆迪會不會去找鄧布利多告發海格,還是乾脆把哈利變成一隻白鼬?對了,如果他是一隻白鼬,從龍身邊通過就容易多了。哈利雜亂無章地想著,白鼬的個頭要小得多,從五十英尺的高度不太容易看見……
他跟著穆迪走進辦公室。兩人都進去後,穆迪把門關上,轉身望著哈利,那隻帶魔法的眼睛和正常的眼睛同時都盯著哈利。
「你剛才做了一件很有風度的事,波特。」穆迪輕聲地說。
哈利不知道怎樣回答。他壓根兒沒想到穆迪會是這樣的態度。
「坐下吧。」穆迪說。哈利坐了下來,環顧著四周。
辦公室的前兩位主人在的時候,哈利曾經來過這裡。洛哈特教授在的那些日子,牆上貼滿了洛哈特教授本人笑眯眯的眨著眼睛的照片。盧平在這裡的時候,你經常會碰到一些十分奇妙和新鮮的黑魔法生物,那是盧平弄來讓他們在課學堂上學習用的。現在,辦公室裡放著一大堆稀奇古怪的玩藝兒,哈利猜想這些都是穆迪當傲羅時用過的東西。
在穆迪的辦公桌上,有一隻像是裂了縫的玻璃大陀螺般的東西。哈利一眼就認出來了,這是一個窺鏡,因為他自己也有一隻,不過比穆迪的這隻要小得多。在一張小桌子的角上,放著一個古怪的東西,看上去有點像金色的電視天線,不過扭曲得特別厲害,不停地發出輕輕的嗡嗡聲。哈利對面的牆上掛著一面類似鏡子的東西,但照出的不是房間裡的情景,裡面有許多黑乎乎的人影晃來晃去,卻都模模糊糊,看不真切。
「你喜歡我的黑魔法探測器,是嗎?」穆迪問,他一直在仔細打量著哈利。
「那是什麼?」哈利指著那個扭曲的金色天線,問道。
「探密器。探測到密謀和謊言時就會顫動……當然啦,在這裡派不上用場,干擾太多了——到處都有學生為自己沒做家庭作業編造謊話。我搬進來以後,它就一直嗡嗡叫個不停。我不得不把我的窺鏡弄壞,因為它一刻不停地鳴笛尖叫。它太敏感了,方圓一英里之內的動靜都能探測到。當然啦,它能探測的可不光是小孩子們的把戲。」他用粗啞的聲音說道。
「那面鏡子是做什麼用的?」
「噢,那是我的照妖鏡。看見那些鬼鬼祟祟的人影了嗎?我如果看清楚了他們的眼白,就真的遇到麻煩了。那時我就要開啟我的箱子。」
他短促而嘶啞地笑了一聲,指著窗戶下面的那隻大箱子。那上面有七個排成一排的鑰匙孔。哈利正猜想著箱子裡會是什麼,忽然,穆迪的下一個問題又把他拉回現實中來了。
「這麼說……你發現了龍的事,是嗎?」
哈利遲疑著。他一直在擔心這個——海格違反章程的事,他沒有告訴塞德里克,當然也不會告訴穆迪。
「沒關係,」穆迪說著,坐了下來,呻吟著伸直那條木腿,「作弊向來是三強爭霸賽的傳統組成部分。」
「我沒有作弊,」哈利明確地說,「我是——我是偶然發現的。」
穆迪咧開嘴笑了。「我沒有責備你,孩子。我從一開始就告訴鄧布利多,他儘可以發揚高尚的風格,但我敢說卡卡洛夫和馬克西姆絕沒有這樣超脫。他們會盡可能把一切都告訴他們的勇士。他們想贏。他們想打敗鄧布利多。他們希望證明他只是一個凡人。」
穆迪又發出一聲嘶啞地乾笑,那隻帶魔法的眼睛滴溜溜地轉得飛快,哈利看著都覺得噁心了。
「那麼……你有沒有想好怎樣通過你的那條龍呢?」穆迪問。
「沒有。」哈利說。
「喔,我是不會告訴你的,」穆迪生硬地說,「我不能偏心,是吧?我只想給你一些善意的、泛泛的忠告。第一條是——要發揮自己的強項。」
「我沒有強項。」哈利脫口而出,想收回也來不及了。
「對不起,我不同意。」穆迪粗聲粗氣地說道,「我說你有強項,你就有強項。好好想想。你最擅長什麼?」
哈利拼命集中思想。他最擅長什麼?噢,那是顯而易見的——
「魁地奇,」他乾巴巴地說,「那是在許多人的幫助下——」
「那就對了,」穆迪說著,死地死盯著哈利,那隻帶魔法的眼睛幾乎一動不動,「據我所知,你是個很出色的飛人。」
「是的,可是……」哈利望著他說道,「我不能使用掃帚,我只能帶著魔杖——」
「我給你的第二條泛泛的忠告是,」穆迪打斷了他,大聲地說,「念一個簡單而有效的咒語,使你能夠得到你需要的東西。」
哈利茫然地望著他。他需要什麼呢。
「好好想想,孩子……」穆迪小聲說,「把它們聯絡起來……並沒有那麼難……」
突然,哈利腦子裡靈光一現。他最擅長飛翔。他需要從空中越過龍。這樣的話,他就需要他的火弩箭。而要得到他的火弩箭,他就需要——
「赫敏,」三分鐘後,哈利飛快地衝進暖房,走過斯普勞特教授身邊時匆匆向她說了句道歉的話,然後壓低聲音對赫敏說,「赫敏——我需要你的幫助。」
「我不是一直在幫助你嗎,哈利?」赫敏悄聲回答。她正在修剪振翅灌木,一雙眼睛在顫動著的灌木叢上睜得圓圓的,裡面滿是焦慮。
「赫敏,我必須在明天下午以前掌握飛來咒。」
於是他們開始苦苦練習。他們沒有吃午飯,直接找了一間空教室,哈利集中全部的意念,迫使房間裡各種各樣的東西朝他飛來。他仍然沒有完全掌握。書本啦,羽毛筆啦,總是在飛到一半的時候洩了氣,像石頭一樣落到地板上。
「專心,哈利,專心……」
「我難道還不夠專心嗎?」哈利氣呼呼地說,「不知怎的,我腦子裡不停地冒出一條特別大的龍……好吧,再試一次……」
他本想逃過占卜課,繼續練習,但是赫敏堅決不肯放棄算術占卜課,而如果她不在,哈利留在這裡就毫無意義了。因此,他只好又花一個多小時忍受特里勞妮教授的嘮叨,特里勞妮教授用半節課的時間告訴全班同學,從當時火星與土星的相對位置來看,七月份出生的人將有突然慘死的巨大危險。
「嗯,那倒不錯,」哈利大聲說,他已經無法按捺內心的怒火,「但願時間不要拖得太長。我不想忍受折磨。」
有那麼片刻工夫,羅恩似乎想放聲大笑。他的目光無疑是與哈利的目光相遇了,這是許多天來的第一次,但是哈利還在生羅恩的氣,沒有理會他。在這節課剩餘的時間裡,哈利一直在桌子底下用魔杖吸引小東西朝他飛來。他總算使一隻蒼蠅一頭飛進他的手心,但他不能完全肯定這是他飛來咒的威力——也許是那隻蒼蠅自己昏了頭吧。
占卜課後,他強迫自己吃下幾口晚飯,又和赫敏一起回到那間空教室裡。為了躲避教師的注意,他們還披上了隱形斗篷。他們一直練習到午夜以後。本來他們還可以再待一些時候,可是皮皮鬼出現了。他假裝以為哈利想把東西都朝他拋去,便開始掄起椅子在房間裡亂扔。哈利和赫敏趁這聲音還沒有把費爾奇吸引過來,趕緊離開了那裡。他們回到格蘭芬多的公共休息室,謝天謝地,裡面空無一人。
凌晨兩點鐘的時候,哈利站在壁爐旁,周圍堆著許多東西:書本、羽毛筆、幾張翻倒的椅子、一套舊的戈布石,還有納威的瘌蛤蟆萊福。就在剛才,哈利才終於真正掌握了飛來咒。
「好多了,哈利,真是大有長進。」赫敏說。她顯得疲倦,但十分高興。
「噢,現在我知道下次我學不會魔咒該怎麼辦了,」哈利說著,把一本魔文詞典扔還給赫敏,這樣他可以再試一次,「就拿一條龍來威脅我。沒錯……」他又一次舉起魔杖。「詞典飛來!」
厚重的詞典從赫敏手中騰空而起,飛到房間的另一邊,被哈利一把接住。
「哈利,我認為你真的掌握了!」赫敏高興地說。
「只要明天成功就行,」哈利說,「火弩箭比這裡的東西遠得多,明天它在城堡裡,我在外面的場地上……」
「沒關係,」赫敏肯定地說,「只要你真正集中意念,全神貫注,它就會飛來。哈利,我們最好回去睡一會兒……你需要休息。」
那天晚上,哈利一直把注意力全部集中在學習飛來咒上,他內心的一些茫然的恐慌暫時離開了他。然而,到了第二天早晨,它們又全都回來了。學校的氣氛非常緊張和興奮。中午就停課了,讓全校學生有時間到下面圈龍的場地上去——當然啦,他們並不知道會在那裡看到什麼。
哈利感到自己就像個局外人。當他走過時,旁邊的人祝他走運也好,咬牙切齒地說「我們準備了一大堆紙巾為你哭泣,波特」也好,他都覺得跟自己沒有關係。這種緊張的情緒太強烈了,他簡直懷疑自己在被領去見龍的路上就會失去控制,對著自己看見的每一人念起咒來。時間的執行方式越發古怪了,好像是快馬加鞭地往前跑,前一分鐘他似乎還坐在教室裡上第一節課——魔法史,轉眼間就走進禮堂吃午飯了……然後(上午到哪裡去了?沒有龍襲擊的最後幾個小時到哪裡去了?),麥格教授在禮堂裡匆匆向他走來。許多人都望著他們。
「波特,現在勇士們都要到下面的場地上去……你們必須做好準備,完成第一個專案。」
「好吧。」哈利說著站了起來,他的叉子掉地了盤裡,噹啷一響。
「祝你好運,哈利,」赫敏小聲說,「你會成功的!」
「是啊。」哈利說,他的聲音簡直不像是他自己的了。
他和麥格教授一起離開了禮堂。麥格教授看上去也心慌意亂。實際上,她簡直和赫敏一樣焦慮不安。她陪伴哈利走下石階,來到戶外,這是一個十一月寒冷的下午,她把手放在了他的肩頭上。
「好了,不要緊張,」她說,「保持頭腦冷靜……我們安排了一些巫師在旁邊,如果情況不妙,他們會上前控制局勢的……最重要的是充分發揮你自己的能力,誰也不會認為你比別人遜色……你沒事吧?」
「沒事,」哈利聽見自己這麼說,「沒事,我很好。」
麥格教授領著他繞過禁林邊緣,朝龍所在的地方走去。當他們走近本來可以看清場地的那片樹叢時,哈利發現那裡豎起一個帳篷,擋住了那些龍,帳篷的入口正對著他們。
「你必須和另外幾位勇士一起進去,」麥格教授說道,她的聲音有些顫抖,「等著輪到你的時候,波特。巴格曼先生也在裡面……他會把——步驟告訴你們……祝你好運。」
「謝謝。」哈利用一種單調的、飄飄忽忽的聲音說。麥格教授把他領到帳篷入口處。哈利走了進去。
芙蓉·德拉庫爾坐在角落裡一張低矮的木凳子上。她一點兒不像平時那樣鎮定自若,臉色顯得非常蒼白,一副病懨懨的樣子。威克多爾·克魯姆看上去比往常更加陰沉,哈利猜想這大概是他顯示內心緊張的方式。塞德里克不停地來回踱步。哈利進來時,塞德里克朝他淡淡地笑了一下,哈利也對他報以微笑。哈利覺得臉上的肌肉牽動得很彆扭,好像它們已經忘記怎麼笑了。
「哈利!太好了!」巴格曼扭過頭來望著他,愉快地說:「進來,進來,放鬆點兒,跟在自己家裡一樣!」
巴格曼站在那幾個臉色蒼白的勇士中間,活像一個大塊頭的卡通形象。他又穿上了那套黃蜂隊的舊隊袍。
「好了,現在大家都到齊了——該向你們介紹一下情況了!」巴格曼興高采烈地說道,「觀眾聚齊以後,我要把這隻布袋輪流遞到你們每個個面前,」——他舉起一隻紫色的綢布袋,對著他們搖了搖——「你們從裡面挑出各自將要面對的那個東西的小模型!它們有不同的——嗯——種類。我還有一件事要告訴你們……啊,對了……你們的任務是拾取金蛋!」
作者「J.K.羅琳」的其他小說