有件什麼事兒來著?

大盜賊 普魯士勒 第1頁,共1頁

卡斯佩爾和賽伯爾剛剛走到奶奶的院子門前,就聽到一陣腳踏車鈴鐺響。轉過身來一看,原來是警察分隊長阿洛依斯•狄姆莫瑟爾先生全速騎著車子在最近的一個街角拐彎哩。瞧他的架勢:左手又握車把又按鈴,右手捋著他的鬢須。陽光照得他制服上的銀釦子直晃眼,靴子和腰帶熠熠生輝。狄姆莫瑟爾先生給人一種感覺,似乎有人剛剛在他身上從頭到腳打了蠟,仔仔細細拋了光一樣。

卡斯佩爾和賽伯爾知其原委。早晨吃早點的時候,奶奶朗聲讀報,說狄姆莫瑟爾警長由於功勳卓著已於本月一號破格提拔為警察分隊長,小城居民自然無不讚許云云。

「您好,狄姆莫瑟爾!」

兩個小朋友一個揮舞朱頂帽,一個揮舞闊邊帽向他致意。

「向您致以最親切的問候!狄姆莫瑟爾先生!我們祝賀您!」

「謝謝!十分感謝!」狄姆莫瑟爾先生剎住車,車輪嘎吱作響,然後揚腿下車,「這事兒你們已經知道啦?」

「是啊!」卡斯佩爾說。

「你們對它滿意不滿意?」

「對誰?」賽伯爾問道。

狄姆莫瑟爾先生自豪地用食指指著自己的領章。

「我說的是這第三顆星啊!我的房東馮特米切爾太太剛剛幫我縫上去的。」

「馮特米切爾太太真不錯,真不錯。」卡斯佩爾讚道。賽伯爾也強調,狄姆莫瑟爾先生讓女房東縫上去的這顆星,帥得不能再帥了。「奶奶看到這顆星也會贊攸不已的。」卡斯佩爾說道。

狄姆莫瑟爾先生把腳踏車往園子籬笆牆上一靠,把藍色制服拉拉挺,把帽盔扶扶正,跟著卡斯佩爾和賽伯爾進了屋。門沒有鎖上,廚房的窗子大開著,屋裡也沒見奶奶的蹤影。

「可能在園子裡,」卡斯佩爾道,「或者是在洗衣房裡吧。」

兩個小朋友最終找到奶奶時,實在嚇得不輕。老太太僵僵地躺在草地上,兩眼緊閉,鼻尖高聳,雙臂攤開。

「奶奶!奶奶!」卡斯佩爾和賽伯爾彎身向她,「你倒是說點什麼呀,奶奶!你不能應聲嗎?」

「不能,」奶奶虛弱不堪地說,「我暈過去了。」

賽伯爾跑去拿澆花壺,卡斯佩爾拖來了水龍帶。就在卡斯佩爾打算扭開龍頭的當兒,奶奶的眼睛睜開來了。在搶救行動開始前的一剎那,奶奶復甦了。

「卡斯佩爾!」她叫道,「賽伯爾,你們回來了,這下可好了!」

然後她才發現狄姆莫瑟爾先生也在旁邊。

「您得原諒,剛才我沒有看見您。」她委頓不堪地說道,「人不可能每天都暈厥的,您說是不是?」

她拉拉自己的圍裙,眉頭皺成一團,好像是在拼命回憶什麼事情。

「有件什麼事來著,」她說道,「對,有件事我想對您說,一件十分重要的事……可是,是件什麼事來著?」

卡斯佩爾和賽伯爾偷偷地向她使眼色,一個拉拉自己的衣領,另一個張開三個手指頭,對著狄姆莫瑟爾。

「你們在幹什麼?」奶奶問道,「總是這麼鬼鬼祟祟的!」奶奶總是不明白,卡斯佩爾只好明說了。

「你不是想向狄姆莫瑟爾的提升表示祝賀嗎?」他直截了當地說。

「當然當然,這也是一件事。」

奶奶先是說了一番慶賀的話,接著又陷入了深深的思索中。「還有件事兒來著,」她小聲道,「是有件事兒來著……」奶奶的冥思苦想進行不下去了,因為就在這時有人在洗衣房內使勁擂門道:

「開門,開門!」這是一個粗魯的男人的大嗓門,聽上去挺熟悉的,「有人把我非法拘禁在這裡!你們倒是開門哪!我的老天!」