長期冒險的西班牙,
探明瞭海洋的秘密,
征服了殘忍的帝國,
直到這裡布宜諾斯艾利斯,
一九六四年七月的一個傍晚,
另一把奔放的吉他的西班牙,
不似我們卑微的吉他,
庭院深深的西班牙,
虔誠的石砌大教堂和聖殿的西班牙,
誠實而友好熱情的西班牙,
血氣之勇的西班牙,
我們可以移情別戀,
可以像忘掉自己的過去那樣
把你忘掉,
因為你不可分割地在我們中間,
彷彿成了我們血液中的慣例。
在我祖先阿塞韋多和蘇亞雷斯家族,
西班牙,
江河、刀劍和世世代代的母親,
永不停息,不可迴避。
urfilas(311—382),西哥特阿里烏斯教派主教,曾把《聖經·新約》譯成哥特文。
作者「博爾赫斯」的其他小說
《私人藏書:序言集》《阿萊夫(El Aleph)》《天數》《鐵幣》《杜撰集》《深沉的玫瑰》《老虎的金黃》《面前的月亮·聖馬丁札記》《詩藝》《探討別集》《密謀》《為六絃琴而作·影子的頌歌》《布宜諾斯艾利斯激情》《埃瓦里斯託·卡列戈》《沙之書》《詩人》《序言集以及序言之序言》《永恆史》《討論集》《布羅迪報告》