佩德羅·恩裡克斯·烏雷尼亞於一九四六年的某一天黎明時分所做的夢,奇怪得很,沒有影像,只有慢條斯理的講話聲。那聲音不是他的,但卻很像他的。在那時間很短的夢中,儘管話題有些哀慼,語氣倒是冷漠而平淡。不過,他知道自己睡在臥室裡、妻子就在身邊。黑暗中,那夢對他說道:
「大約是在幾天前的夜裡,在科爾多瓦大街的一個角落,你曾經同博爾赫斯討論過塞維利亞無名氏的呼喚:啊,死神,你悄悄地來吧,你總是駕著飛矢悄然而至。你們懷疑那是對某一句拉丁文的刻意模仿,因為那類抄襲符合某個時代的習俗,而在那個時代裡,完全不存在我們現有的那種經濟考慮大於文學目的的剽竊觀念。你們未曾懷疑、也不可能懷疑的是那句話的預言意味。再過幾個小時,你將匆匆地趕往憲法廣場火車站的最後一個月臺,到拉普拉塔大學去講課。你登上火車,將皮包放到行李架上,然後揀個靠著視窗的座位坐了下去。有人會同你搭訕。我不知道那人叫什麼名字,但卻看到了他的模樣。你沒有理睬他,因為你已經死了。你已經像平時一樣同妻子和女兒道過別了。你將不會記得這個夢,因為,為了讓事情成真,你必須忘掉一切。
作者「博爾赫斯」的其他小說
《私人藏書:序言集》《阿萊夫(El Aleph)》《天數》《鐵幣》《杜撰集》《深沉的玫瑰》《另一個,同一個》《面前的月亮·聖馬丁札記》《詩藝》《探討別集》《密謀》《為六絃琴而作·影子的頌歌》《布宜諾斯艾利斯激情》《埃瓦里斯託·卡列戈》《詩人》《序言集以及序言之序言》《永恆史》《討論集》《布羅迪報告》《沙之書》