第五章

幾天後我見到了我們的候選人,他過來和卡斯雷克商量事情。卡斯雷克便把他帶來和我們喝點東西。

特雷莎的教會工作有些問題要處理,於是她和卡斯雷克離開房間去釐清狀況。

我向加布裡埃爾說抱歉,因為我站不起來,然後告訴他飲料的位置,請他替自己倒一杯。我注意到他給自己倒了一杯烈酒。

他拿了一杯給我,同時說:「打仗受傷的嗎?」

「不是,」我說,「是在哈羅路受傷的。」現在這已經是我的標準答案了,而且我漸漸從每個人的不同反應中找到一些樂趣。加布裡埃爾覺得很有趣。

「你這樣說太可惜了,」他說,「白白浪費這項優勢。」

「你要我編一個壯烈的故事嗎?」

他說沒有必要編造任何故事。

「你只要說‘我去過北非’,或是緬甸,還是隨便一個你真的去過的地方。你出過國吧?」

我點頭。「阿拉曼,還有附近的地方。」

「這就對了,就說阿拉曼,這樣就夠了,沒有人會問細節,他們會以為自己都知道。」

「值得這樣做嗎?」

「嗯,」他想了想,「在女人身上就值得。她們很愛受了傷的英雄。」

「我知道。」我心裡很不是滋味。

他點點頭,立刻就明白了。

「對。有機會得帶你去城裡,那裡女人很多,有些很有母性。」他拿起喝完的空玻璃杯。「我可以再喝一杯嗎?」

我鼓勵他這麼做。

「我待會要去聖盧城堡吃晚餐,」他解釋,「那個死老太婆搞得我很焦慮!」

我們很有可能是聖盧夫人最要好的朋友,但我想他很清楚我們不是,所以才這樣跟我說話。加布裡埃爾很少犯錯。

「聖盧夫人嗎?」我問,「還是她們所有人?」

「我沒留意那個胖的,她是那種可以很快控制住的人。至於查特里斯太太,她根本是匹馬,和她嘶嘶叫幾聲就沒事了。但聖盧夫人是那種可以把你看透的人,不能和她玩任何花招。」

他補上一句:「我也沒有要玩花招啦。」

他深思後又說:「你知道,如果你和真正的貴族對立,那你就輸了,沒指望了。」

我說:「我不是很瞭解你的意思。」

他露出微笑。

「嗯,你知道,從某方面來說,我不屬於這個陣營。」

「你是說你在政治上不是保守黨黨員?」

「不,不是這個。我是說我不是他們那種人,他們喜歡,總忍不住喜歡老派的那一掛。當然啦,現在他們不能太挑剔,他們需要我這種人。」他想了想又說,「我老爸是水管工人,而且還不是個很好的水管工人。」

他看著我,然後眨了眨眼,我微笑以對。那一剎那我被他的魅力收服了。

「對,」他說,「我的票是投給工黨的。」

「但是你不相信他們的政策?」我問。

他輕鬆地說:「喔,我沒有什麼相不相信,對我來說,這純粹是權宜之計。我需要工作。戰爭差不多結束了,待遇好的工作很快就要被搶光了。我一直覺得自己可以在政治圈闖出名堂,你等著看好了。」

「所以你才加入保守黨?你想加入未來會執政的那一黨?」

「老天爺!」他說,「你覺得保守黨會贏,是嗎?」

我說我確實是這樣想的,不過贏的票數會減少。

「瞎說!」他說,「工黨會橫掃全國,他們會贏得很漂亮。」

「但是……如果你這樣想……」

我停了下來。

「為什麼我不想加入會獲勝的那一邊?」他露出笑容。「親愛的朋友,這就是我不加入工黨的原因,我不想淹沒在人群之中。反對黨才適合我。何況保守黨到底是什麼?整體來說,不過是一群腦袋糊里糊塗的沒用傢伙,加上一些不像商人的商人罷了。他們沒救了,沒有政策,而且年紀都有六七十歲了,任何有點能力的人都可以輕鬆看出來。你看著好了,我會像火箭一樣一飛沖天!」

「如果你選上的話。」我說。

「噢,我會選上的。」

我好奇地看著他。「你真的這麼想?」


作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說

斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《畸形屋(怪屋)》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《四大魔頭》《謀殺啟事》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《無人生還》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅