第4節

魯蒂略將身子向後挪動。

「願聞其詳,只要你別跟我打聽別人的八卦就好。」

胡斯帝諾興起打破砂鍋問到底的念頭,打算將一切關於吉卜賽人的謎團一次釐清,看看魯蒂略是否知道吉卜賽人週日清晨做了什麼、吉卜賽人和阿德拉又是什麼關係、為什麼他每次來洛馬格蘭德總是待上那麼長的時間、又是什麼原因讓他匆匆離開了小鎮。胡斯帝諾將心中種種疑慮濃縮成一個問題:

「你知道吉卜賽人穿幾號鞋嗎?」

魯蒂略縱聲大笑。

「他是我的好友,但不是我男友。」他說完又笑了好一會兒,才慢慢冷靜下來。「我不知道,」他補充,「不過,他不想成天到晚大包小包拎來拎去,所以在我這兒留了一隻行李箱……裡頭搞不好會有幾雙鞋。」

魯蒂略的瞎眼曖昧地投向房內一隅。

「你去那兒找找吧。」他說。

胡斯帝諾順著他的指示找到一隻皮箱,坐到床上,開始搜查裡頭的東西。

「你為什麼想知道?」魯蒂略問。

胡斯帝諾沒有響應魯蒂略的問題,他手上提了一雙運動鞋。吉卜賽人到底有罪或是清白,如今真相大白了。他的運動鞋有胡斯帝諾兩個手掌這麼大。

「二十九號半。」胡斯帝諾大聲說。

魯蒂略將頭轉向他。

「何塞招惹什麼麻煩了嗎?」魯蒂略問。他稱吉卜賽人為「何塞」,凸顯兩人的關係有多親暱。

回答他的問題前,胡斯帝諾先嘆了口氣。

「一個天大的麻煩喔。」他說著,把運動鞋放回皮箱。

「跟女人有關嗎?」老盲翁問。

「沒錯,是跟女人有關的事。」胡斯帝諾回答他,同時心裡想,為什麼「老兄弟」會胡扯自己目睹吉卜賽人和阿德拉激烈拉扯。他這麼告訴大家有什麼好處?會不會,他才是真正的殺人兇手呢?胡斯帝諾不記得自己在命案現場附近看到任何單車車輪的痕跡。為什麼拉努爾福信誓旦旦說自己親臨現場,目睹了一切?是為了遮掩什麼事?抑或只是單純的愚蠢謊言?

胡斯帝諾站起來準備離開。他已經確定吉卜賽人無辜,但他不會替吉卜賽人做任何辯護,他才不會為了一個根本不熟的外地人自找麻煩、惹禍上身。

「簍子是他自己捅出來的,與我無關。」他心想。

胡斯帝諾走到門邊,為了心裡好過些,他向魯蒂略說:

「如果你見到吉卜賽人,提醒他,這陣子行事得小心一點……有人要取他小命。」

魯蒂略本想問他是誰想殺吉卜賽人,但房內已經感覺不到胡斯帝諾的存在。

拉法葉·卡羅·金特羅(rafaelcaroquintero),1952年生,是墨西哥知名的毒梟,1985年在哥斯大黎加遭逮捕,在大牢裡蹲了二十八年,2013年獲釋。

昆比亞(cumbia),一種非洲和巴拿馬舞曲,常使用的樂器為鼓、喇叭與薩克斯風,二拍子,多以溫和的切分音及美悠吉他琴(巴拿馬五絃琴,majoranera)呈現,風格似雷鬼音樂,起源於哥倫比亞北部沿海地帶,是當地音樂融合西洋流行音樂的產物。在巴拿馬,這種舞曲分兩類:一為「cumbiaplebeya」,其性質較粗野;一為「cumbiadesalón」,其舞步與姿態類似波爾卡。

波爾卡舞曲(polka)為捷克民間舞蹈音樂,以男女對舞為主。波爾卡源於十九世紀中葉,常用樂器為手風琴、大號和鋼琴。