第22章

「蓋伊·羅伯茨?他去見蓋伊·羅伯茨了?」艾瑪簡直不敢相信。那個不擇手段的選角導演給他們帶來的麻煩還不夠多嗎?

他怎麼和這一切都有關係呢?

大衛點點頭。「我們的那位神秘男子從車站出來後就直接去了他家。看起來他又玩起了他的老手段。」麗茲察覺到他稍稍有點窘迫,算他懂事——畢竟,不久之前,他剛為蓋伊·羅伯茨做過同樣的事。

艾瑪絞盡腦汁想要弄明白箇中的可能關聯。「他進蓋伊·羅伯茨的家了嗎?」

「沒有,他沒有進門。」

艾瑪還想知道更多。「你聽不到他們說了什麼嗎?」

「離太遠了,對不起。我不能冒險湊太近。」

「他們倆看起來像是朋友嗎?」

他聳了聳肩:「還真不好說。他們只說了一小會兒話,不超過兩分鐘吧。他們沒有爭執,這點我能肯定。但話又說回來,他們也沒有說笑打趣。」

「那人離開蓋伊·羅伯茨家後,又去了哪兒?」

「後來我沒有再跟下去。對不起,我那時得回家了。」

「當然。」艾瑪說道,想要掩飾自己的失望。她只得到了這些吊人胃口的資訊碎片,感到有些洩氣,但她理解,大衛所能查出的資訊畢竟有限。他所提供的已經遠遠超出了她們的請求。「謝謝你幫忙,我真的很感激你。」

「不客氣,」他說,「我要是能幫你查出更多資訊就好了。」

***

「那我們要去見他嗎?」她們和大衛·舍伯恩分開後,麗茲在咖啡店外說。大衛主動提出,如果有需要,他願意提供更多幫助,但也重申了這個禮拜剩下的時間已經被客戶訂滿了。

「對不起,你說什麼?」艾瑪還沉浸在思索中。

這些都和蓋伊·羅伯茨有什麼關係?他為什麼又派人來跟蹤我?

「蓋伊·羅伯茨,」麗茲說,「要我說,我們就該直接找上他家門,跟他攤牌。你明白吧,用我們掌握的情況和他對質,要求他說出那人是誰。」

艾瑪又想了想。現在她們只掌握了一部分資訊,貿然行動的話會太冒險。其實還可能適得其反——她覺得如果這次不小心行事的話,蓋伊·羅伯茨只會給她們徒增障礙,而非提供幫助。畢竟,她拒絕出演電影后,他肯定不會樂意幫助艾瑪的。「我不確定。我覺得我們在匆匆做出指控前,該好好想想。」

麗茲臉上寫著懷疑與失望。但她看起來並不想為此爭論。「那麼,」她沉思了一會兒說道,「如果我們不去的話,那該怎麼辦呢?」

「首先,我想和艾德里安·斯賓塞的老闆談談。」

麗茲兩眼放光:「《每日郵報》嗎?」

艾瑪點點頭:「他們必須得知道他在幹什麼。這麼跟蹤我們偷拍是不對的。如果能擺脫掉他,那我們可以少擔心一件事。」

「他們也許知道他在幹什麼。可能就是他們批准他這麼幹的。」

「也許吧。但無論如何,我要讓他們知道,我們決不再姑息了。」

***

在去《每日郵報》總部前,艾瑪給丹打了電話,告訴了他發生的一切。她有些猶豫,不知是否應該在他上班期間打攪他,但他必須知道這些。

「小艾,會面如何?」他說。

艾瑪想了一會兒才弄清他指的是什麼。比起大衛告訴她們的那些,那次會面似乎那麼久遠,那麼無關緊要。「很糟糕。戴安娜·桑德斯說,只有我同意與一家制片公司合作,才有意做我的經紀人,那家公司想要以你的綁架案為素材拍攝一部紀錄片。」

「你開玩笑吧。」

「是真的。我告訴她沒門兒,她當然不高興了。我就直接走了。」

「做得好。真不敢相信,這些都只是為了算計你。不過,你也說過,你對她不是很肯定——你的直覺顯然是對的。」

「我知道。這是很讓人失望,也很讓人不舒服。但我沒事。」

「那就好。」

「但還發生了別的事。」

「哦?」

「大衛·舍伯恩帶來了些有用的資訊——他認出了跟蹤我的人。他在溫莎跟蹤了我們。」

「啊,那這是好訊息啊,對吧?那人是誰?他到底是怎麼知道我們要去溫莎的?」

「我不知道。要麼是從我們公寓一直跟蹤著我們,要麼是有人告訴他我們要去。」

艾瑪聽到丹呼了口氣。

這時候,一輛巴士來了,她們上了車。巴士下層只坐了四分之一的人,所以她們就在中門邊靠後一點坐下了。

「他給我們看了那人的照片,」艾瑪一邊坐進位子,一邊說道,「他和斯蒂芬·邁爾斯有點像,但謝天謝地,那不是他。我不認識那個人。」

「真可惜,但至少我們有更多的資訊可以交給警方了。」

「還有別的,大衛從溫莎跟著他返回,那人直接去了蓋伊·羅伯茨家。」

「開玩笑吧。」丹顯然很吃驚。

「大衛拍了照片作證。」

「但他和這事有什麼關係?」

「不知道。但他認識那個跟蹤我的人。」

「你說他和斯蒂芬·邁爾斯有點像?」

「身材差不多,也是瘦削的臉、尖尖的鼻子,髮色也很相像。他和斯蒂芬·邁爾斯看起來並不真的很像,但是遠遠看去,要是配上恰當的衣服,就可能被認錯。」

「而且如果把頭髮整一整,」丹一邊想著,一邊說了出來,「或者戴著假髮……」

「也許,對啊。」

他們倆頓了一下。「那你現在準備怎麼做?」

她遲疑了。艾瑪心中有些希望丹不要問這個問題。她的本能反應是丹不會想讓她去做接下來的事的——除非有他跟著。麗茲提醒過自己不要告訴他,說這樣只會讓他徒增不必要的擔憂。

艾瑪看了看她,然後決定說出來:「我們準備去《每日郵報》的辦公點。」

「哦。為什麼?」他的語氣因為關切而加重了。

艾瑪注意到了丹的反應,繼續說道:「艾德里安·斯賓塞又開始跟蹤我們了。週一的時候,大衛·舍伯恩發現他跟著我們。他也在拍照。」

「那麼你準備怎麼辦?」他語氣中的關切依然顯而易見。

「我們準備向《每日郵報》投訴。」

丹頓了一下:「你覺得這麼做明智嗎?」

「我就想這麼做。」艾瑪回答。

麗茲皺了皺眉,想知道丹會怎麼說。

「你小心就好。告訴麗茲別太沖動。」

「她會規規矩矩的,」艾瑪笑了,她的朋友則在一旁看著,滿臉疑惑,「我還以為你會想說服我別這麼做呢。」

「哎,想到你們倆要單獨行動,我當然不會感到欣喜若狂。但那傢伙顯然不懂得別人說‘不’的意思,所以我覺得這麼做還是順理成章的。」

作者「保羅·皮爾金頓」的其他小說

那個你深愛著的人》《那個你深信著的人