第四部分

麗茲笑了:「我猜也不會。但如果你真繼續做這個節目,那媒體也許會對所有的細節都很感興趣的。」

「我不在乎,」他說,「我很歡迎媒體來報道。而且不管如何,你打算說我什麼,我都會否認。我的媒體朋友們可以把故事編成很多版本,麗茲。」

「他們不可能都是你的朋友。」

「是啊,但我也有一些強力的盟友。如果我是你的話,要找他們就會很慎重。你也許會發現你和你的朋友們因為各種錯誤的原因而上了頭條。」

「威脅啊,」麗茲說,「你竟然沒有開始賄賂,我真失望。」

蓋伊瞥了一眼壁爐上的鐘:「過幾分鐘我有一通紐約打來的重要電話。」

麗茲現在知道自己讓他感到了壓力:「這一系列問題讓你不舒坦了?」

「一點也沒有。」

但他的表情透露了實情,是時候直擊要害了。「為什麼煙花影業要利用參加節目的人牟利?」

「我們不利用任何人牟利。」

「所以當有人投訴你們對待他們的方式時,你們沒有采取賄賂?」

「我覺得你在胡亂指控之前應當先弄清事實。」

「哦,我弄清了。你們威脅過多少人,要他們閉嘴的?」

「你和誰談過?」

「這還真無關緊要,」她說,「你公司的工作方式是在犯罪。我肯定警方會對此很感興趣的。」

「艾德里安·斯賓塞,」他說,「都是他告訴你的,是不是?」

麗茲沒回答。

蓋伊笑了,似乎又重獲了一些底氣:「你的沉默就是你的答案,麗茲。讓我猜猜,艾德里安·斯賓塞幾天前聯絡了你。我說得對嗎?」

麗茲再次保持了沉默。她不想把艾德里安·斯賓塞牽扯進來,儘管現在這似乎不可避免了。

「我們本來覺得艾德里安·斯賓塞是煙花影業勤奮而忠誠的一員。結果上週,我們發現他一直在恐嚇一位老婦,讓她加入接下來的一個節目。鑑於他對你們的所作所為,以及這一新投訴,我們不得不解僱了他。」

「你撒謊。」

「你想相信什麼就信什麼吧。我們炒了他,現在顯然他覺得憤憤不平。所以他就和你說了那些作為報復。這都是謊言,麗茲,那人是不可信的。他懷恨在心,想要報復。」

「你確定說的不是你自己嗎?」

蓋伊皺了皺眉:「此話怎講?」

「難道你不是還因為艾瑪拒絕電影角色而懷恨在心?難道這部紀錄片不是因為你想要報復?」

「絕對不是,我已經告訴過你了,這純粹是商業決定。」

但他的臉是不是抽動了一下?

「這會給我們帶來很大的傷痛。」

他聳聳肩:「如果你覺得會對你帶來負面影響的話,那就別看。」

「謝謝你這十分有用的建議。我想你已經聽說彼得·邁爾斯越獄了吧?」

「我聽說了,是的。」他沒有顯露出任何感情。

「我打賭你可開心了。你的節目更具戲劇性了。」麗茲決定不告訴他艾瑪失蹤了。她覺得自己可受不了他那假惺惺的關心。

「也許你該走了。我的跨洋電話隨時可能打來。」說完,角落裡的電話就響了起來。談話能結束了,他看上去鬆了口氣:「麗茲,你不介意自己出去吧?」

「別擔心,我很樂意離開你。」

麗茲走出房間時,聽到了蓋伊·羅伯茨拿起電話問好。他正衝著一個叫布拉德的人滔滔不絕,聲音很大,麗茲覺得是故意說給她聽的。「哦,是啊,真高興電影這麼成功,布拉德,我的哥們兒。我強烈預感能衝擊奧斯卡。」

麗茲在前門附近的樓梯下停住了,現在聽不到他的說話聲了,她洩氣地搖了搖頭。她感覺自己好像表現不佳。但她還是取得了一些成果,是啊,傷到了他一點點——有那麼一刻,他絕對是在竭力抵抗。但是她沒有像所期望的那樣,對他造成迎頭痛擊。確實,談話結束時似乎是他佔了上風。為此,麗茲辜負了自己,更讓她難受的是,她辜負了艾瑪。她原地佇立了一會,很想等他打完電話後再進去試一試。然後,她聽到樓上傳來了聲音。

這房子裡還有別人?

她仔細聽著。是還有其他的聲音。絕對還有別人。這似乎很荒謬,但她的第一個想法是:會不會是艾瑪?

作者「保羅·皮爾金頓」的其他小說

那個你深愛著的人》《那個你懼怕著的人