第30章

蓋斯尼爾眯起了眼睛。「我在聽。」

麗茲猶豫了。幫助彼得·邁爾斯越獄的人真的可能就是送信的那個人嗎?畢竟,他們都戴深色棒球帽可能只是一個巧合。這當然算不上是什麼證據。

蓋斯尼爾沒有隱瞞自己的焦急:「請講,麗茲。」

她點了點頭。她不確定這些事都有沒有關聯,但需要讓他知道,只是以防萬一。艾瑪的命運可能取決於此,而且為了讓警察正常開展工作,就得讓他們掌握事實。「有人跟蹤我們,給我們留言。是從艾瑪和丹度蜜月期間開始的,就在兩週多前。」

「那麼這個和彼得·邁爾斯有什麼關係呢?」

「可能沒有關係,」麗茲答道,「但我看見過這個人,他在公寓樓下入口處親自來送過一封信。對方戴著深色棒球帽。就和車裡的人一樣。」

「你沒有看見對方的臉?」

「沒有,我追著他跑了,但對方太快了,所以我沒看清。」

蓋斯尼爾沒有表明他是否覺得這兩件事有關。但從他接下來的問題來看,他認真考慮了麗茲說的話:「是什麼性質的留言?是威脅嗎?」

「不算是,」她回答道,「是警告,告訴我不要相信任何人。」

「說清指的是誰了嗎?」

「我的朋友們。」

「你是指艾瑪,丹……」他沒有說下去,但面帶詢問的表情。

「是的。」

「那你保留了這些留言嗎?」

「在我家裡。」

「我想看一看,」他說,「還發生了什麼關於這個人的事嗎?」

「他給我寄了一張照片。是一張老照片,上面是丹和斯圖爾特·哈里斯。一定是為了挑撥艾瑪和丹,想要破壞他們的穩定關係。」

「我在與艾瑪相識前就認識斯圖爾特·哈里斯,」丹解釋道,「但我從沒有和她說過。」

蓋斯尼爾點頭表示明白:「你說那是張老照片?」

「是的。」麗茲說。

「幾年之前的了,」丹確認道,「我和艾瑪在一起之前拍的。」

「那張照片是誰的?」

「是斯圖爾特的,」丹說,「用他的相機拍的。」

「那這張照片可能是他的物品?」

丹點了點頭:「我猜是的。」

「那麼這個送來照片的人,一定能接觸到斯圖爾特·哈里斯的個人物品。」

「我們是這麼想的。」丹說。

「是嗎?」這個疑問句充滿諷刺。蓋斯尼爾轉臉盯著他:「再告訴告訴我你的想法。」

丹看上去有點被那句疑問的語氣嚇到了:「呃,我們覺得可能是莎莉·湯普森。她曾經是斯圖爾特的未婚妻,所以她應該可以接觸到他的東西,尤其是在他去世之後。她也有動機,不久前還試圖傷害我們。」

蓋斯尼爾聆聽著,麗茲能看出他在仔細思考。「根據你的懷疑,你採取了任何行動嗎?」

「沒有。」丹說道。

「好。我們可以審問她。我同意,這聽上去符合邏輯。但我不想妄下結論。我也不想讓你們參與進來。你們知道上次你們想自己解決問題時發生了什麼。愛德華·霍頓沒有被判坐牢可是極為走運的。而且他和威廉·霍頓採取的行動將你們兩個人的性命都置於險境。結局完全可能徹底不同。」

丹點了點頭,但麗茲被激怒了。她努力控制著說些什麼的慾望,但就是憋不住。「我們採取行動是因為你們拒絕相信丹被綁架了。你們沒有把我們的擔憂當回事。你們以為丹是壞人。」

「完全不是那麼回事,麗茲,」蓋斯尼爾冷靜地回答道,「我們需要證據做基礎,也要思路開放。那個案件有很多著眼點,我們需要考慮所有的可能性。一個男人被殘忍襲擊,丹失蹤了,我們完全有理由認為可能是他乾的。」

麗茲搖了搖頭:「不只是這些。你們還不理會我們的擔憂。你們讓我們覺得自己好像有所隱瞞似的。」

「麗茲……」丹想要控制她一下,但她沒有罷休。

「是你們的漠不關心迫使我們採取了行動。」

「我理解你情緒激動,麗茲。發生了那些事情,但是……」

作者「保羅·皮爾金頓」的其他小說

那個你深愛著的人》《那個你懼怕著的人