「原來這裡就是利克塔。」哈利說。他們走進一家燈光昏暗的酒吧。只見裡面的塑膠圓桌老舊磨損,客人寥寥無幾。哈利和尤爾點了咖啡,在一張靠窗的桌子前坐下。坐在靠內一張桌子的兩個老人停止談話,怒容滿面地看著他們。
「這讓我想起我有時去的一家酒吧。」哈利的頭朝那兩個老人側了側。
「無可救藥的老頑固,」尤爾說,「他們是老納粹和東部戰線老兵,到現在還認為自己是對的。他們來這裡發洩不滿,指責那個大背叛、尼高斯沃爾政府和世界上的大事小事。不過他們只是苟延殘喘,看得出來他們的人數越來越少了。」
「他們依然熱衷於政治?」
「哦,那當然了,他們還在生氣。對第三世界的援助、國防經費的削減、女性牧師、同性戀婚姻、挪威的新國民,你猜得到的事都可以惹惱這幫老頑固。他們內心深處依然是納粹。」
「你認為烏利亞可能是這裡的常客?」
「如果烏利亞想發動某種反社會的復仇聖戰,那他一定會來這裡尋找有同樣想法的人。前東部戰線的戰友當然還有其他的聚會場所,比方說,他們每年會在奧斯陸集會一次,除了老戰友會來參加,還有來自全國各地的人。但那些集會跟這家酒吧的聚會是完全不同的兩碼事。那種集會純粹是社會事件,用來紀念死者,而且禁止談論政治。如果我要追查一個一心想報復社會的東部戰線老兵,我會從這裡開始。」
「你太太有沒有參加過這種集會?你剛剛是怎麼稱呼的……老戰友的集會?」
尤爾驚訝地看著哈利,緩緩地搖了搖頭。
「我只是突然想到而已,」哈利說,「說不定她有什麼線索可以提供給我?」
「她沒有。」尤爾冷淡地說。
「好吧。」哈利說,「你口中的那些‘老頑固’跟新納粹分子有什麼關係?」
「你問的是誰?」
「我得到一條線報,烏利亞請一箇中間人替他拿到馬克林步槍,這個中間人在軍火圈裡很吃得開。」
尤爾搖搖頭。
「前東部戰線老兵聽見別人把他們歸類,通常都會生氣。不過新納粹分子普遍都很崇拜這些老兵,對他們而言,能上前線作戰,拿槍保衛國家民族,是他們的終極夢想。」
「所以說,如果有個老兵想弄一把槍,他可能會找新納粹分子幫忙?」
「對,他可能會帶著善意接近他們,不過他得知道要找誰接頭才行。你追查的這把步槍這麼先進,不是隨便一個人都能提供的。赫訥福斯市警方曾經突擊搜查一個新納粹分子的車庫,結果發現一輛生鏽的老達特桑,裡面裝滿自制棍棒、木矛和幾把不鋒利的斧頭,這就是個很具參考性的例子。大部分的新納粹分子都還處於石器時代。」
「所以在這樣的社會環境下,我該去哪裡找一個跟國際軍火販有聯絡的新納粹分子?」
「問題在於這個社會環境的範圍非常大。支援國家主義的《自由言論報》就聲稱挪威共有一千五百名國家主義者和國家民主主義者,不過如果你打電話去《箴言報》問,他們隨時留意法西斯巢穴的志願者組織會告訴你,真正活躍的新納粹分子不會超過五十個。問題是真正在幕後操控的金主是隱形的,這樣說好了,他們不會穿靴子,也不會在手臂上刺個納粹黨徽。他們也許在社會上有一定的地位,好讓他們剝削下層階級,賺取資金來資助新納粹黨,但他們必須保持低調才行。」
這時一個低沉的聲音在他們身後轟然響起:「伊凡·尤爾,你竟然還敢來這裡。」