★★★★★
特工史蒂夫·奎恩
身高:一米九
年齡:三十四歲
背景資料:做了三年的聯邦調查局探員,與特工李·哈里斯搭檔。加入競賽俱樂部情況不詳
兩個小時後,奎恩已經敲完了每一扇門,留下了二十多個口信兒,請求李與他聯絡。
但他什麼也沒有打聽到。
三年以來,他們一直在一起調查尋寶大賽的案子。李是個理想的搭檔,在與奎恩合作前,已經辦了十二年的欺詐案。此人很會逢場作戲,能把角色扮演到極致。所以每次他們調查尋寶大賽的案子,李都去做臥底,用火攻手的身份蒐集證據,追蹤線索。但每一次他們以為逮到了遊戲大師,都被他逃出了手心。
奎恩最後一次見到李是在五週前。他已經很多天沒有李的訊息了,現在已經束手無策。他正要回到車上,電梯門開了,一個又矮又胖的禿頂男人走了出來。他穿著皺巴巴的襯衫和滿是油汙的褲子,黑著一張臉,活像一條生氣的鬥牛犬。當他走近時,奎恩注意到他胸前彆著徽章,上面印著「大樓管理員,亞瑟·傑普森」。
「打擾一下,」奎恩說,亮了一下他的警徽,「我在找9m號的房客。」
「你是來為他收拾破爛的嗎?」男人問道,緩步朝他走來。
奎恩挺直了身子,居高臨下。「你說什麼?」
「霍華德·休斯住那兒,」傑普森說著,蹺起拇指,朝李的公寓方向指了指。「知道嗎,他想一個人待著。」他補充道,嘴裡學著四不像的口音,也不在乎不對味兒,「反正,不管他現在在哪兒,我真他媽希望他就一個人待著去。像他那種人就該關起來。我在這兒做了六年的管理員了,見識過一些瘋子。我可以告訴你,他絕對是數一數二的人物。」
「那麼,你是說他走了嗎?」
「我在這兒跟自己說話呢嗎?沒錯,他走了,把所有家當都留在那兒了,等著我去扔掉。這些怪物一搬進來,你就知道沒人喜歡他們。然後他們待夠了就走,連頭都不回。沒留下房租,沒留下一句‘謝謝,很高興認識你’,只留下一大堆破爛等著清理。把這兒當成什麼地方了?寄存庫嗎?還是垃圾場?」
「沒留下新地址,或者聯絡電話嗎?」
「噢,就是啊,」傑普森說著,把手指放在唇邊,做出思考狀,「現在讓我想想。對啊,他確實留了聯絡電話。我太笨了,怎麼沒想到打電話呢。你是怎麼打算的?你過來是要清理這地方嗎?或者我打電話找個收廢品的來?你在這兒我就好付錢了。」他說道,甚至用手做出數鈔票的動作。
「我會把這地方清理出來。」
「好啊,我就等你這句話呢。」
一時間兩人誰也沒出聲,氣氛有些緊張。奎恩說:「那麼,你準備開門了嗎?」
「啊,是這樣,有個問題。你瞧,那人欠我的錢。無論我讓誰進去,首先得把賬清了。」
奎恩把手伸進西服內袋,掏出皮夾子,用指頭彈開,亮出警徽,舉到傑普森眼前。「我們正在這兒處理一起兇殺案,所以我想請你把門開啟。你不介意吧。」
「我想看看搜查令。你不介意吧。」他答道,臉上掛著媚笑。
奎因收起警徽。「我會回來的。」他說道,聽起來就像阿諾·施瓦辛格。
「你回來時別忘了帶著十二張百元大鈔。」傑普森答道,聽起來像個大反派。
可倫坡(columbo):美劇《神探可倫坡》中的主人公,經常趁嫌疑犯不備突然發問。
我會回來的(i’llbeback):阿諾·施瓦辛格在他的系列電影中的經典臺詞。