附錄一 生平年表

將《武則天四大奇案》前三十回譯成英文,命名為《狄公案》(ideegoongan:threemurdercasessolvedbyjudgedee/i),1949年在東京私人印製出版,大獲成功。為了自行繪製書中插圖,開始研究明代風格的繪畫藝術。

為了滿足讀者的需求,1950年3月寫出第一部自創的狄公案小說《銅鐘案》,但是由於書中有對佛教徒的消極描寫而遭到日本出版商的拒絕,隨後寫出《迷宮案》。同年在東京出版《春夢瑣言》點校本。

1951年2月28日,女兒寶琳(paulinefrancesvangulik)出生。7月25日,《迷宮案》日譯本在東京出版。由於出版社要求用裸女圖作封面,開始深入研究中國春宮畫,寫出《秘戲圖考》(ipi-hsit'uk'ao,eroticcolourprintsofthemingperiod/i),同年限量出版50冊。12月12日,全家乘船離開日本,在香港、新加坡、檳城、仰光、加爾各答等地度假。

1952—1953

1952年2月17日,抵達新德里,擔任荷蘭駐印度使館參贊。結識中國臺灣學者張立齋,在其幫助下將《迷宮案》自譯成中文本,命名為《狄仁傑奇案》,後於1953年11月在新加坡出版。

研究悉曇梵語(日本密教藝術中十分流行的一種書法),寫出了關於中國和日本梵文典籍的專著《悉曇》(isiddham/i),後於1956年在印度那格浦爾(nagpur)出版。

1952年12月5日,幼子托馬斯(thomasmathijsvangulik)出生。

1953—1956

1953年9月,返回荷蘭,升任外交部中東及非洲事務司司長。

1955年,《明代書籍插圖》(ideboekillustratieinhetmingtijdperk/i)在海牙出版。

為狄公案小說尋找故事素材時,發掘出一部南宋桂萬榮所撰的案例集,1956年,英文譯註本《棠陰比事》(it'ang-yinpi-shih,‘parallelcasesfromunderthepear-tree’/i)在萊頓出版。《迷宮案》英文本於同年在海牙出版,荷文本後於次年在海牙出版。

1956—1959

1956年6月12日,抵達黎巴嫩貝魯特,升任荷蘭駐中東特使與全權代表。當時政治環境極不穩定,因此就任此職具有危險性,但是他很樂於在本地大學裡學習阿拉伯語言和宗教。

1958年5月,黎巴嫩爆發內戰,荷蘭公使館遭到襲擊,獨自留在家中繼續寫作。《書畫鑑賞彙編》(ichinesepictorialartasviewedbytheconnoisseur/i)在羅馬出版。英譯本《書畫說鈴》(iscrapbookforchinesecollectors/i)在貝魯特出版,原作者是清人陸時化。《銅鐘案》英、荷文本分別在倫敦與海牙出版。《黃金案》荷文本在海牙出版,英文本後於次年在倫敦出版。將短篇小說《除夕案》英、荷文本分別在貝魯特與海牙私人印製,作為新年禮物贈送給友人。

1959年,《湖濱案》荷文本在海牙出版,英文本後於次年在倫敦出版。

1959—1962

1959年10月6日,抵達吉隆坡,擔任荷蘭駐馬來亞(如今的馬來西亞)大使,促成馬來亞國立大學中文系的設立,並作為名譽講師講授中國歷史。對長臂猿產生興趣,在家中親自飼養,開始蒐集各種相關資料。

1960年,《鐵釘案》荷文本在海牙出版,英文本後於次年在倫敦出版。

1961年,《中國古代房內考》(isexuallifeinancientchina/i)在萊頓出版。《紅樓案》英、荷文本分別在吉隆坡與海牙出版。《朝雲觀》英文本在吉隆坡出版,荷文本後於次年在海牙出版。短篇合集荷文本《六案集》在海牙出版。

1962年,《漆屏案》英、荷文本分別在吉隆坡與海牙出版。

1962—1965

1962年9月,再次返回荷蘭,在外交部調研與資料司工作,次年8月23日,升任該司的司長。

1963年,《御珠案》英、荷文本分別在倫敦與海牙出版。《暮之虎》荷文本在海牙出版。與畫家弗裡茨·克魯茲曼(fritskloezeman)合作繪製狄公案系列連環畫。完成了唯一一部以荷蘭為背景的探案小說《天賜之日》(ithegivenday/i),荷文本在海牙出版,英文本後於次年在吉隆坡出版。

1964年3月,《晨之猿》荷文本作為荷蘭書展的禮品書在阿姆斯特丹出版。成為萊頓大學文學系特邀教授。6月15日,被授予荷蘭皇家藝術與科學院院士稱號。《廣州案》荷文本在海牙出版,英文本後於1966年在倫敦出版。

1965—1967

1965年1月22日,抵達東京,成為荷蘭駐日本與韓國大使,達到外交事業的頂峰。將全部藏書運至東京,準備繼續做學術研究。中篇合集英文本《猴與虎》在倫敦出版。《柳園圖》英文本在倫敦出版,荷文本後於次年在海牙出版。

1966年,《紫雲寺》英文本在倫敦出版。

1967年,短篇合集英文本《斷案集》在倫敦出版,《項鍊案》英、荷文本分別在倫敦與海牙出版。6月15日,返回荷蘭海牙,確診身患肺癌後,瞞著家人繼續全力工作,完成《長臂猿考》(ithegibboninchina/i),同年9月在萊頓出版。在病情惡化的前夜,完成最後一部狄公案小說《中秋案》。9月22日被家人送入醫院,9月24日20點20分安然離世。

(張凌編寫)

以揚威廉·範德魏特靈《高羅佩:他的生活,他的著作》一書中的「高羅佩生平概述」為基礎,參考《大漢學家高羅佩傳》修訂補充而成。

即反日心理戰爭中心,後來改名為456軍。

此書是一部關於書畫鑑賞的論著,由清人陸時化所作。

作者「高羅佩」的其他小說

大唐狄公案》《大唐狄公案·湖濱案》《大唐狄公案·紅閣子》《狄公案》《大唐狄公案·黃金案》《大唐狄公案·廣州案》《大唐狄公案·朝雲觀》《大唐狄公案·迷宮案》《大唐狄公案·四漆屏》《大唐狄公案·鐵釘案》《大唐狄公案·斷指記》《大唐狄公案·黑狐狸》《大唐狄公案·玉珠串》《大唐狄公案·御珠案》《大唐狄公案·紫光寺》《大唐狄公案·銅鐘案》《大唐狄公案(第二輯)