第三十九章

阿薩德起身,迅速離開房間,但是蘿思依然坐著沒動。

解答畢竟是她的強項。

※※※

「動機,阿薩德,動機是什么?你看出其中的關聯性了嗎?大聲說出來吧。」卡爾請求說:「我們掌握了幾項線索,還有米莉安、羅密歐和馬可──雖然是間接得知──的說法。我們有兩個失蹤人口,威廉‧史塔克和勒納‧埃裡克森,也知道死去的施納普和埃裡克森彼此錯綜複雜的關係。在非洲還有另一個失蹤人口,以及偏僻地方的援助發展計畫,計畫並未出現具體成果。不管是人或事,埃裡克森全都牽涉其中。」

阿薩德掻掻又長出鬍碴的下巴。「問題在於,網路中的單一環節是如何銜接在一起的,對吧?先出現在沙漠中的是誰,雙峰駱駝還是單峰駱駝?你懂嗎,卡爾?」

「我們這兒的說法是先有雞還是先有蛋。不過,隨便啦。我們不假設整件事是從外交部開始的嗎?因為這個埃裡克森就像是項鍊嗲飾,一切鍊環全都以其為中心圍較排列?我知道這個比喻有點蠢。總而言之,我們最大的任務是抓到這個埃裡克森。」

「還有馬可?」

卡爾點頭。沒錯。馬可會躲在哪裡?

走廊上響起腳步聲,明顯是高登那雙大腳製造出來的噪音。

「蘿思不在辦公室。」卡爾看也沒看一眼就先強調。

「欸,這樣啊。不過我也有些事情想告訴你,卡爾。」

現在又怎么了?這個竹竿還想再次炫耀自己又一次失敗的奇襲嗎?還是打算先為自己沒有做好卡爾交辦的事情找藉口?

「我按照你交代的,又再次稽核埃裡克森的財務狀況,查出他最近賣掉了卡勒拜克銀行的證券,獲利一千萬。」

「你幾個小時前就報告過了。」

「是的,但是那時我們還沒講完,我還有其他事情要找你商量。總之我又繼續追查下去了。」

「啊哈,查了什么?」

「我進一步研究卡勒拜克銀行的結構,發現監事會主席叫做顏斯‧布萊格—史密特。」

「哎呀,監事會主席不外乎都是這類名字,總愛在名字中加個小小的橫槓,讓姓氏顯出氣勢,不是嗎?你究竟想說什么,高登?」

「神秘難解之處來了。」

「天啊,在我們化成灰之前,有話快說可以嗎?」

「布萊格—史密特以前擔任過領事,曾經出任多箇中非國家。」

「不會也包括喀麥隆吧?」

高登猛點頭,眼睛上方的瀏海像被強風吹拂的簾子。

「不可能吧!出任至喀麥隆的前領事、失蹤的埃裡克森與死去的施納普,竟然都是銀行高層人員?」

「沒錯。」

「他家財萬貫嗎?」

「是的,卡勒拜克銀行的大股東。」

「你和他談過了嗎?」

「沒有,未經過你的許可,我當然不會這樣做。」

卡爾嘴角一揚。聽話的孩子,他還有得學,不過懂得尊敬是好事。

「阿薩德,馬上查一下布萊格—史密特是否在家。」

兩、三分鐘後,鬈髮阿薩德回到辦公室。「有個叫莉絲貝的女子在我的電話答錄機上留言。她問:『卡爾,是你的手機壞了,還是沒興趣和我交談?』。」

真狗屎,莉絲貝!

他從褲子口袋掏出手機,螢幕全黑,沒電了。很好的藉口。

「布萊格—史密特呢?怎么樣了?」

「他住在倫斯登,我想我們得過去一趟了,卡爾。」

「為什么要過去一趟?」

「因為他的房子燒了。」

※※※

他們遠遠就看見濃密的黑煙,宛如一條蛇蜿蜒在松德海峽上空。車子轉進一條平常應該很安靜的街道,映入眼簾的壯觀景象令人印象深刻:焦黑的水漫流在車道上,反照出十輛消防車的閃爍警燈。火災現場忙碌一片。

火球巨大噬人,曾經雄偉堂皇的建築,如今只剩下地基和回憶。灼熱的高溫融化了對面幾輛高階車的烤漆,樹上的葉子也全部燒焦。

卡爾手摀住臉,保護自己,然後敲敲現場負責人的背部。

「有人死亡嗎?」

「有,我們挖出了兩具屍體。」

「可以指認嗎?」

唯有經驗豐富的消防人員聽到這個問題,臉上會露出爛燦的笑容。「你得自己去察看那兩團硬邦邦的屍體,記得帶上幾個人和精良的顯微鏡。」

卡爾望向負責人所指的兩團東西,一團旁邊還有兩個輪子和一具變形的金屬架。

「其中一個坐輪椅嗎?」

「是的,應該就是屋主。有個鄰居說已經很久沒看見他了,他大概不良於行。」

「布萊格—史密特嗎?」

負責人看了看手中的報告。「是的,這裡寫著顏斯‧布萊格—史密特總領事。」

卡爾看著消防人員熟練地滅火,煙霧飄湧,火海翻騰。他媽的,怎么會突然發生火災?

「對於起火原因有任何想法了嗎?」

「現在還太早,不過現場有可燃液體,這點毫無疑問。鄰居說打電話叫消防車前,似乎聞到酒精的味道。」

「第二個死者是?」

「沒有概念,這個地址只登記了布萊格—史密特一個人。」

卡爾走向兩個站在自家花園鐵門後面的老人,彷彿站在那裡就可免受波及。

「太可怕了、太可怕了。」老太太不斷重複說:「太可怕了。附近的房子都可能被火燒到,你看看我們的賓士車。」

卡爾搔了搔脖子。布萊格—史密特看來不是他們的好朋友。

「是你們打電話叫消防車的嗎?」

兩個老人激烈搖著頭,彷彿表示「我們不才會幹這種事」。

「好,謝謝兩位。我們衷心希望手榴彈庫房不會朝這個方向爆炸。」說完,手指比了個頂帽致意的動作,然後就離開了。

「過來這裡。」阿薩德喊道。

他的頭朝一對稍微年輕點的夫妻點了點,這兩人也和剛才那對老夫婦一樣是當地的富有居民,光是太太花在臉上妝容的費用,看來便足以支付孟加拉一箇中等家庭三個月的伙食費。

太太先開口說:「恩斯特察覺事情不對勁,因此我們決定通知消防隊。」

這句話裡缺了「刻不容緩」,否則句子就完整了,卡爾心想。

「我們已經都告訴警方了。」卡爾拿出警徽時,丈夫說道:「沒什么好補充的。我們什么也沒看見,什么也沒聽見。我們這兒的人不愛探東探西。」

「真是令人惋惜。你們和布萊格─史密特有接觸嗎?」

「以前偶爾在扶輪社碰到,最近幾乎非常、非常少了。雜貨店每天都會開車送貨來,把貨物放在車庫。不過說真的,我們從來沒看過他把東西拿進去。他有點古怪。」卡爾點頭向他們道謝,然後拉走阿薩德。

「你和調查人員談過了嗎?」

阿薩德給了個肯定的答案。「因為火還在燃燒,所以他們的收穫不多。」

「你查過那裡了嗎?」

卡爾指著一條狹隘的小徑,兩旁種著數公尺高的山毛櫸樹籬,將這條路上大部分的地產圍繞起來。

「我怕那邊太熱。為什么這么問?」

「嗯,我們可以找住在後面幾棟房子裡的鄰居問話。」

「你其實只需要問那個人就可以了。」

卡爾的目光落在一個站在人行道旁,抓穩腳踏車把手的少年身上。他渾身散發出不可思議的魔力,火焰在他眼裡跳動,臉上反映著又紅又黃的色彩。

「阿薩德說你住在另一邊的房子裡。你今天是否注意到不尋常之處?」卡爾走向少年問道。

對方搖了搖頭。

「沒有人碰巧走在小徑上,或者從樹籬的洞鑽過來嗎?」

「樹籬沒有洞,那裡有道門。」

「你的意思是?」

「可以從我們街上那邊過來,穿越門進入別墅的花園。那個黑人都是這樣走的。」

「黑人?」

「是啊,他就住在別墅裡。」

「我們沒聽說除了布萊格—史密特先生之外還有人住在這裡,而你說還有一個人?」

「住很多年了。他都把車停在那邊一條小巷子裡,然後從後面回家。」

怎么回事?但是,孩童和酒醉的人永遠只說真話……

卡爾拿拳頭輕輕敲了少年肩膀,感謝他的訊息,好傢伙。

「我們過去看一下燒焦的屍體,我想我現在知道另一個死者大概是誰了。」他拉著阿薩德走向擺在樹籬前的焦黑屍體。

死者的肌肉多多少少被燒傷,其中一個人的指節上還黏著一點皮革,應該是輪椅的扶手。從縮成s形的身軀推測,火災發生時,這個人應該坐在輪椅上。

另外一個人只剩下燒焦的骨頭,固定著燒化的肌腱和焦黑的肌肉組織。眼洞是空的,臉部皮膚全沒了。不可能分辨得出來是黑人還是白人,是男抑或女。

「那是什么?」阿薩德指著屍體的嘴,然後四下張望。附近沒有鑑識人員或者法醫。

接著,他毫不猶豫把手指伸進曾經是嘴巴的地方,將一團東西一推。

「我看過這副假牙。」阿薩德猛力敲著一個門牙說。卡爾訝異地點點頭。

卡爾不得不承認這具屍體無疑是埃裡克森。

阿薩德在褲子上擦了擦手。「卡爾,你有什么看法?」

「我的看法和你一樣,阿薩德。這兩人殺害了彼此。這件案子快要水落石出了。一旦刑事鑑識人員的報告和dna分析出爐,勞森會同意我們的觀點的。」

作者「歐爾森」的其他小說

懸案密碼4:第64號病例》《懸案密碼6:血色獻祭》《懸案密碼2:稚雞殺手》《懸案密碼8:第2117號受難者》《懸案密碼7:自拍殺機》《懸案密碼3:瓶中信